Translation of "book in hand" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I have a book in my hand. | У меня в руке книга. |
He had a book in his hand. | В руке у него была книга. |
Tom held the book in his hand. | Том держал книгу в руке. |
Hand me that book. | Передай мне ту книгу. |
Hand me that book. | Подайте мне ту книгу. |
I look at the book in my hand. | Я смотрю на книгу в руках. |
Hand me that book, please. | Передай мне ту книгу, пожалуйста. |
Hand me that book, please. | Подай мне ту книгу, пожалуйста. |
Please keep this book at hand. | Пожалуйста, держи эту книгу под рукой. |
Guide book in hand, walking ruthlessly from cathedral to cathedral. | Путеводитель в руке, неутомимое перемещение от собора к собору. |
As for him who is given his book in his right hand. | И тот, кому будет дана его книга (с записями его дел) в правую руку верующий , |
As for him who is given his book in his right hand. | И кому будет принесена его книга в правую руку, |
As for him who is given his book in his right hand. | Тот, кому его книга будет вручена в правую руку, |
As for him who is given his book in his right hand. | С тем, кому будет вручена Книга его деяний в правую руку, |
As for him who is given his book in his right hand. | С тем, кому книга его деяний будет вручена в правую руку, |
As for him who is given his book in his right hand. | И тот, кому представят книгу (Земных деяний) в праву руку, |
As for him who is given his book in his right hand. | Тогда, кому запись дел его подастся в правую его руку, |
Frank Wilson had written a book called The Hand. | Фрэнк Уилсон написал книгу Рука . |
Frank Wilson had written a book called The Hand. | Фрэнк Уилсон написал книгу Рука . |
Then as for him who is given his book in his right hand, | И тот, кому будет дана его книга (с записями его дел) в правую руку верующий , |
Then as for him who is given his book in his right hand, | И кому будет принесена его книга в правую руку, |
Then as for him who is given his book in his right hand, | Тот, кому его книга будет вручена в правую руку, |
Then as for him who is given his book in his right hand, | С тем, кому будет вручена Книга его деяний в правую руку, |
Then as for him who is given his book in his right hand, | С тем, кому книга его деяний будет вручена в правую руку, |
Then as for him who is given his book in his right hand, | И тот, кому представят книгу (Земных деяний) в праву руку, |
Then as for him who is given his book in his right hand, | Тогда, кому запись дел его подастся в правую его руку, |
There was a small portrait picture in my second hand book... While others are very creative This handmade (a cutout of a supermarket ad) bookmark in my second hand book is so cool. | Это закладка ручной работы (вырезанная из рекламы супермаркета) в моей подержанной книге такая крутая. |
Then as to him who shall be given his book in his right hand | И тот, кому будет дана его книга (с записями его дел) в правую руку верующий , |
Then as to him who shall be given his book in his right hand | И кому будет принесена его книга в правую руку, |
Then as to him who shall be given his book in his right hand | Тот, кому его книга будет вручена в правую руку, |
Then as to him who shall be given his book in his right hand | С тем, кому будет вручена Книга его деяний в правую руку, |
Then as to him who shall be given his book in his right hand | С тем, кому книга его деяний будет вручена в правую руку, |
Then as to him who shall be given his book in his right hand | И тот, кому представят книгу (Земных деяний) в праву руку, |
Then as to him who shall be given his book in his right hand | Тогда, кому запись дел его подастся в правую его руку, |
Then as to him who will be vouchsafed his book in his right hand, he shall say here! read my book! | И что касается того, кому будет дана его книга (деяний) в правую руку, он (от радости) скажет Вот вам, читайте мою книгу! |
Then as to him who will be vouchsafed his book in his right hand, he shall say here! read my book! | И вот тот, кому будет дана его книга в правую руку, он скажет Вот вам, читайте мою книгу! |
Then as to him who will be vouchsafed his book in his right hand, he shall say here! read my book! | Тот, кому его книга будет дана в правую руку, скажет Вот! Прочтите мою книгу! |
Then as to him who will be vouchsafed his book in his right hand, he shall say here! read my book! | Тот, кому будет вручена в правую руку Книга записи его деяний, ликуя, скажет окружающим Вот вам, читайте Книгу моих деяний! |
Then as to him who will be vouchsafed his book in his right hand, he shall say here! read my book! | Тот же, кому будет вложена в правую руку запись его деяний , скажет Подойдите, прочтите мою запись! |
Then as to him who will be vouchsafed his book in his right hand, he shall say here! read my book! | И тот, кому представят Книгу (земных деяний) в праву руку, Скажет Вот вам! Читайте мою Книгу! |
Then as to him who will be vouchsafed his book in his right hand, he shall say here! read my book! | Тогда, кому подастся запись его в правую его руку, тот скажет Смотрите! О, читайте запись мою! |
As for him who is given his book in his right hand, he will say, Here, take and read my book! | И что касается того, кому будет дана его книга (деяний) в правую руку, он (от радости) скажет Вот вам, читайте мою книгу! |
Then as for him who is given his book in his right hand, he shall say, 'Here, take and read my book! | И что касается того, кому будет дана его книга (деяний) в правую руку, он (от радости) скажет Вот вам, читайте мою книгу! |
Then as for him who is given his book in his right hand, he shall say, 'Here, take and read my book! | И вот тот, кому будет дана его книга в правую руку, он скажет Вот вам, читайте мою книгу! |
Then as for him who is given his book in his right hand, he shall say, 'Here, take and read my book! | Тот, кому его книга будет дана в правую руку, скажет Вот! Прочтите мою книгу! |
Related searches : Book At Hand - Second Hand Book - Hand In Hand - In Hand - Goes Hand In Hand - Working Hand-in-hand With - Book In English - Book In Conformity - Book Us In - Chapter In Book - Book In Advance - In His Book - In My Book