Translation of "carnation flower" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Carnation - translation : Carnation flower - translation : Flower - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Red carnation. | Алая гвоздика. |
Carnation, huh? | Гвоздика? |
And a carnation. | И гвоздика. |
Mr. Smith's carnation. | гвоздику Гну Смит. |
A red carnation? Yeah. | Алая гвоздика? |
A dead white carnation. | Увядшая белая гвоздика. |
The Madonna of the Carnation, a.k.a. | В подтверждение его авторства музейными кураторами приводилось свидетельство из книги Дж. |
Imagine a town called White Carnation! | Хаха! Представь, город называется Белые Гвоздики! |
And a red carnation as a bookmark. | Закладка алая гвоздика. |
A white carnation. Say, you are good. | Слушайте, вы и правда ас. |
With nothing to go on but a tired carnation. | Ничего, кроме увядшей гвоздики. |
Bees fly from flower to flower. | Пчёлы летят от цветка к цветку. |
Bees fly from flower to flower. | Пчёлы перелетают от цветка к цветку. |
If he doesn't come, I'll put on a carnation myself. | Если он не придёт, я сам нацеплю гвоздику. |
When rum smells like a carnation, I've got a fever. | У меня жар. Когда я нюхаю ром, у меня начинается жар. |
flower | Цветок |
Flower... | Цветок..... |
Flower? | Цветок? |
Flower? | Цветочки! |
Flower. | Цветочек. |
The charity promotes horticulture through flower shows such as the RHS Chelsea Flower Show, Hampton Court Palace Flower Show, RHS Tatton Park Flower Show and RHS Cardiff Flower Show. | Общество является организатором всемирно известных садоводческих шоу, таких как Выставка цветов в Челси, Hampton Court Palace Flower Show, RHS Tatton Park Flower Show и RHS Flower Show Cardiff, где демонстрируются лучшие сады и растения. |
The flower of my dream! The sweet crimson flower. | Так вот ты какой, цветочек аленький! |
Flower Drops | ЦветокName |
Flower Drops | Текстовый консольный отладчик от GNUName |
Damascus Flower | Дамасский цветокComment |
A flower. | Это цветок. |
A flower. | Цветочек готов. Скрип шариков. |
Or flower. | А может это и цветок. |
Different flower. | Вот ещё другой цветок. Скрип шариков. |
No flower... | Ни цветов... |
No flower... | Никакой цветок... |
Pretty flower. | Милый цветочек! |
Alegre returned to Portugal in 1974, one week after the Carnation Revolution. | Неделю спустя революции гвоздик 1974 г. Алегри вернулся в Португалию. |
Oh, sir, for your buttonhole, what about a carnation or a rose? | Месье, не хотите гвоздику или розу в петлицу? |
Statistics tell us that a white carnation goes with a tuxedo coat. | Статистика говорит, что белую гвоздику носят со смокингом. |
NURSE Nay, he's a flower, in faith, a very flower. | МЕДСЕСТРА Нет, he'sa цветок, в вере, очень цветок. |
I went and sat on the flower, I could feel the flower, I could smell the flower, I could taste the flower it was all real. | Я полетел и сел на цветок, я мог ощутить цветок, я могу понюхать цветок, я мог попробовать цветок на вкус это все было реальным. |
By the time of the Carnation Revolution, 100,000 draft dodgers had been recorded. | К моменту Революции гвоздик было зафиксировано 100.000 уклонистов . |
We'd each have a flower, and Prabhupād would come and we'd hand him a flower, and he'd accept the flower and then he'd give you a flower. | И когда Прабхупад приближался, ты протягивал ему цветок, он принимал его, а затем давал цветок тебе. |
Three petals flower. | С тремя лепестками. |
What's that flower? | Что это за цветок? |
Smell this flower. | Понюхай этот цветок. |
Smell this flower. | Понюхайте этот цветок. |
Pick the flower. | Сорви цветок. |
Artificial flower making | Изготовление искусственных цветов |
Related searches : Carnation Milk - Red Carnation - Carnation Family - Flower Petals - Flower Head - Flower Stem - Flower Girl - Flower Gardening - Marigold Flower - Flower Garland - Lime Flower - White Flower