Translation of "clammy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clammy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's clammy and rotten. | Студия неприветливая и гнилая. |
His hands are clammy with excitement. | А руки потеют. |
And maybe a little bit clammy in the mouth? | И неужели не липко во рту? |
There will be boiling water for them and cold, clammy, fetid drink to taste, | Это пусть же, они вкушают его кипяток, и гной (выходящий из тел обитателей Ада), |
There will be boiling water for them and cold, clammy, fetid drink to taste, | Так! Пусть же, они попробуют его кипяток, и гной, |
There will be boiling water for them and cold, clammy, fetid drink to taste, | Это кипяток и гной. Пусть же они вкушают его. |
There will be boiling water for them and cold, clammy, fetid drink to taste, | И будет им приказано вкусить кипяток и гной, источаемый обитателями ада. |
There will be boiling water for them and cold, clammy, fetid drink to taste, | Так! Пусть вкусят они кипяток и гной |
There will be boiling water for them and cold, clammy, fetid drink to taste, | И это так! Пусть испытают вкус кипящего питья и гноя |
There will be boiling water for them and cold, clammy, fetid drink to taste, | Так то, что они будут вкушать, будет кипяток, смрадная гниль, |
Kitty's burning face, worn with suffering, with a lock of hair clinging to her clammy forehead, was turned toward him trying to catch his eye. | Воспаленное, измученное лицо Кити с прилипшею к потному лицу прядью волос было обращено к нему и искало его взгляда. |
Never eat overripe, clammy, flabby, wormy or spoiled mushrooms, writes Ian Claytor, translating advice from Kyrgyzstan's Department for Disease Prevention and Expertise in his blog, Postcard from Bishkek. | Никогда не ешьте перезрелые, липкие, обмягшие, червивые или испорченные грибы, пишет в своем блоге Postcard from Bishkek Иан Клейтор, переводя совет отдела профилактики заболеваний при Министерстве здравоохранения Кыргызстана. |
'He has passed away,' said the priest and turned to go but suddenly the clammy moustache of the dying man moved and from the depth of his chest through the stillness came his voice, sharp and distinct | Кончился, сказал священник и хотел отойти но вдруг слипшиеся усы мертвеца шевельнулись, и ясно в тишине послышались из глубины груди определенно резкие звуки |
In spite of the dreadful change on the face, Levin had only to glance at those living eyes raised toward him, to notice the slight movement of the mouth beneath the clammy moustache, in order to understand the dreadful truth that this dead body was his living brother. | Несмотря на страшное изменение лица, Левину стоило взглянуть в эти живые поднявшиеся на входившего глаза, заметить легкое движение рта под слипшимися усами, чтобы понять ту страшную истину, что это мертвое тело было живой брат. |
Related searches : Clammy Hands - Clammy Skin - Clammy Locust - Clammy Chickweed - Clammy Handshake