Translation of "comments from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Comments received from Governments | Замечания, полученные от правительств |
User nxyassa from Croatia comments | Пользователь nxyassa из Хорватии отмечает |
Steissd comments from the neighboring Russia | Steissd комментирует из соседней России |
Catherine A. Fitzpatrick from Eurasianet.org comments | Фицпатрик комментирует в блоге Eurasianet.org |
Comments were received from the communicant. | Замечания были получены от автора сообщения. |
Comments were received from the communicant. | Комментарии были получены от авторов сообщения. |
Comments and proposals from private sponsors | ЗАМЕЧАНИЯ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЧАСТНЫХ СПОНСОРОВ. |
Annotations are special comments in the documents. They differ from regular comments by the following things | Аннотации это комментарии определённой формы в документах. От обычных комментариев они имеют следующие отличия |
Screenshot from the comments section in the video. | Скриншот из комментариев к видео. |
Comments received from Member States and international organizations | Замечания, поступившие от государств членов и международных организаций |
Comments were received from both the Party concerned. | Замечания были получены от обеих сторон. |
Comments received from Member States and international organizations | Замечания, полученные от государств членов и международных организаций |
Response from the Maldives to CEDAW's concluding comments from initial report. | В. Принятые на Мальдивских Островах меры в связи с заключительными замечаниями Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин по первоначальному докладу |
TeaLeafNation has translated some online comments from Sina Weibo. | TeaLeafNation переводит комментарии из Sina Weibo. |
Comments from the UNCTAD Secretariat on Freedom of Contract | Замечания Секретариата ЮНКТАД по вопросу о свободе договора |
Comments, additions and corrections from States Parties are welcome. | Приветствуются комментарии, добавления и корректировки от государств участников. |
The present document reflects comments received recently from Governments. | В настоящем документе содержатся замечания, полученные в последнее время от правительств. |
The present document reflects comments received recently from Governments. | В настоящем документе отражены замечания, полученные недавно от правительств. |
We benefit enormously from their comments, ideas and proposals. | Нам очень помогут высказанные ими замечания, идеи и предложения. |
Comments and proposals from partner Governments and international organisations | ЗАМЕЧАНИЯ И ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПРАВИТЕЛЬСТВ ПАРТНЕРОВ И МЕЖДУНАРОДНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ. |
She requested that delegations refrain from making such comments. | Она обращается к делегациям с просьбой воздерживаться от замечаний такого рода. |
freezing there is no doubt but his comments from | замораживания нет никаких сомнений но его комментарии от |
No photos from the ground zero, no versions, no comments from the authorities. | Не было ни фото с мест происшествия, ни примерной версии, ни комментариев властных структур. |
Trump s offensive comments about immigrants from Mexico They re bringing drugs. | Оскорбительные высказывания Трампа по поводу иммигрантов из Мексики ( Они приносят с собой наркотики. |
Away from the economic comments, Twitter users were in awe. | Помимо экономических комментариев, пользователи твиттера выражали свой восторг. |
But it also could prohibit readers from posting comments anonymously. | Однако также это может лишить пользователей возможности оставлять комментарии анонимно. |
His post, however, invited more disdain from the comments thread | Однако его высказывание вызывает много презрения в череде комментариев |
The present document reflects comments received recently from a Government. | В настоящем документе содержатся замечания, полученные в последнее время от правительств. |
HDRO also benefited from the constructive comments made by delegates. | Отдел также использовал конструктивные замечания, высказанные делегатами. |
Comments from States parties are only published for information purposes. | Комментарии государства участника публикуются лишь в качестве информации. |
Additional comments were received from a wide variety of sources. | Дополнительные комментарии были получены из самых различных источников. |
Comments | Примечания |
Comments | Комментарии |
comments | комментарии |
Comments | Комментарий |
Comments | Комментарии |
Comments | Комментарий |
Comments | Комментариях |
Comments | Комментарии |
Comments | Комментарии |
Below are some comments from famous bloggers and commentators on Weibo | Внизу приводятся комментарии известных блогеров и комментаторов на Weibo |
Below is a selection of comments from an ifeng.com news thread | Ниже приводится подборка комментариев из новостной ленты ifeng.com |
Comments were received from both the Party concerned and the communicant. | Комментарии были получены как от затрагиваемой Стороны, так и от стороны, представившей сообщение. |
Comments from the OTIF secretariat were also distributed before the meeting | Комментарии секретариата ОТИФ были распространены также до начала сессии |
Comments from the field on the feedback studies are being compiled. | В отделения на местах направлена просьба высказаться по поводу исследований об отдаче. |
Related searches : Comments From You - No Comments From - See Comments From - With Comments From - Initial Comments - Overall Comments - Customer Comments - Provide Comments - See Comments - With Comments - Give Comments - Preliminary Comments - Closing Comments - Our Comments