Translation of "comparability test" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Lack of comparability is another.
Другое слабое место недостаточная сопоставимость.
Federal Employees Pay Comparability Act of
сопоставимости вознаграждения федеральных служащих
Employees Pay Comparability Act of 1990
вознаграждения федеральных служащих 1990 года
the transparency, consistency and comparability of communications
транспарентность, последовательность и сопоставимость сообщений
All MERs published by IMF satisfy standards of international comparability.
Все РВК, публикуемые МВФ, отвечают стандартам международной сопоставимости.
other time versions of the same statistical data comparability in time. other statistical data, from other statistical surveys, or from other countries regions comparability in space
Хотя, в целом, деятельность всех статистических управлений ориентирована в одном и том же направлении, статистики выбирают различные пути решения проблем.
Two studies of color Implications for cross cultural comparability of semantic categories.
Two studies of color Implications for cross cultural comparability of semantic categories.
(ii) Enhancing the comparability of data at the regional and global levels
ii) повышение степени сопоставимости данных на региональном и глобальном уровнях
Balaschak, M. et al., Assessing the comparability of dual use technologies for
Balaschak, M. et al., Assessing the comparability of dual use technologies for
Review of the Comparability and the Relevance of Existing Indicators on Corporate Social Responsibility
Обзор сопоставимости и значимости существующих показателей социальной ответственности корпораций
The aim should be to ensure comparability of estimates for those activities between sections.
Цель должна заключаться в обеспечении сопоставимости смет расходов на эти виды деятельности по разделам.
Grammar test and spelling test
проверка знаний грамматики и орфографии
These policy demands require conceptual coherence and statistical comparability across goods and services producing activities.
Для выполнения этих требований директивных органов необходимо обеспечить согласованность концепций и сопоставимость статистических данных по различным видам деятельности, связанной с производством товаров и услуг.
Indicators should meet some basic requirements such as validity, objectivity, sensitivity, comparability, accuracy and disaggregation.
Показатели должны удовлетворять некоторым основным требованиям, таким, как практическая ценность, объективность, гибкость, сопоставимость, точность и разукрупненность данных.
Even within a given nation, lack of external comparability may negatively affect the quality of information.
Даже в масштабах одной страны недостаточная внешняя сопоставимость может отрицательно сказаться на качестве информации.
B. Usefulness of Guidelines, as reflected in communications (particularly with respect to comparability, completeness and transparency)
В. Полезность руководящих принципов, как она отражена в сообщениях (в особенности в том что касается сопоставимости, полноты и транспарентности)
And, finally, test and test it again.
Наконец, постоянно тестируйте.
Test.
пер.
Test
2.1 Испытание
Test
Испытание
Test
6.1.3 Испытание
Test
Сохранить параметры определения границ предложения в файле.
Test
ТестName
Test
Тест
Test
ПроверитьNAME OF TRANSLATORS
Test
Проверить
Test
Проверка
Test
Проверка
Test
Проверить
Test
ПроверкаComment
Test...
Проверка...
Test
Папки
Test.
Тест.
We'll call print_all_links with our test string that has test 1, test 2, and test 3 as the 3 links.
Мы вызываем print amp 95 all amp 95 links() с тестовой строкой аргументом, в которой содержатся 3 ссылки test1 , test2 и test3 .
Within this component, the programme needs to develop assessment tools to monitor implementation, data quality and comparability.
В рамках этого компонента следует разработать в рамках программы инструментарий оценки для контроля за осуществлением, качеством данных и их сопоставимостью.
The four principal qualitative characteristics are understandability, relevance, reliability (accuracy, neutrality and completeness) and comparability over time.
Четырьмя основными качественными характеристиками являются понятность, уместность, достоверность (точность, нейтральность и полнота) и сопоставимость по времени.
Initially, it will be necessary to establish reconciliation of data for the purposes of comparability and consistency.
В первую очередь необходимо провести согласование данных с целью обеспечения их сопоставимости и последовательности.
Test of breaking strength of strap (static test)
7.4.2 Испытание на разрыв лямки (статическое)
And it's a test, or almost a test.
И это тест, это почти что тест.
Application of the test mixture to the test sample
1.2.1.5 Нанесение испытательной смеси на испытательный образец
A test desktop file to test the PackageMetaData class.
Тестовый файл. desktop для проверки класса PackageMetaData. Name
Failed to load test suite. No test executables configured.
Не удалось загрузить тестовое окружение. Не найдено тестовых исполнимых файлов.
Kana test
Kana test
Pregnancy Test.
Тест на беременность.
Test procedure
ПРОЦЕДУРА ИСПЫТАНИЯ

 

Related searches : Limited Comparability - Comparability Factors - Comparability Reasons - Enhance Comparability - Comparability With - Comparability Study - Comparability Among - Better Comparability - Data Comparability - Comparability Data - Establish Comparability