Translation of "comparability test" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Comparability - translation : Comparability test - translation : Test - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lack of comparability is another. | Другое слабое место недостаточная сопоставимость. |
Federal Employees Pay Comparability Act of | сопоставимости вознаграждения федеральных служащих |
Employees Pay Comparability Act of 1990 | вознаграждения федеральных служащих 1990 года |
the transparency, consistency and comparability of communications | транспарентность, последовательность и сопоставимость сообщений |
All MERs published by IMF satisfy standards of international comparability. | Все РВК, публикуемые МВФ, отвечают стандартам международной сопоставимости. |
other time versions of the same statistical data comparability in time. other statistical data, from other statistical surveys, or from other countries regions comparability in space | Хотя, в целом, деятельность всех статистических управлений ориентирована в одном и том же направлении, статистики выбирают различные пути решения проблем. |
Two studies of color Implications for cross cultural comparability of semantic categories. | Two studies of color Implications for cross cultural comparability of semantic categories. |
(ii) Enhancing the comparability of data at the regional and global levels | ii) повышение степени сопоставимости данных на региональном и глобальном уровнях |
Balaschak, M. et al., Assessing the comparability of dual use technologies for | Balaschak, M. et al., Assessing the comparability of dual use technologies for |
Review of the Comparability and the Relevance of Existing Indicators on Corporate Social Responsibility | Обзор сопоставимости и значимости существующих показателей социальной ответственности корпораций |
The aim should be to ensure comparability of estimates for those activities between sections. | Цель должна заключаться в обеспечении сопоставимости смет расходов на эти виды деятельности по разделам. |
Grammar test and spelling test | проверка знаний грамматики и орфографии |
These policy demands require conceptual coherence and statistical comparability across goods and services producing activities. | Для выполнения этих требований директивных органов необходимо обеспечить согласованность концепций и сопоставимость статистических данных по различным видам деятельности, связанной с производством товаров и услуг. |
Indicators should meet some basic requirements such as validity, objectivity, sensitivity, comparability, accuracy and disaggregation. | Показатели должны удовлетворять некоторым основным требованиям, таким, как практическая ценность, объективность, гибкость, сопоставимость, точность и разукрупненность данных. |
Even within a given nation, lack of external comparability may negatively affect the quality of information. | Даже в масштабах одной страны недостаточная внешняя сопоставимость может отрицательно сказаться на качестве информации. |
B. Usefulness of Guidelines, as reflected in communications (particularly with respect to comparability, completeness and transparency) | В. Полезность руководящих принципов, как она отражена в сообщениях (в особенности в том что касается сопоставимости, полноты и транспарентности) |
And, finally, test and test it again. | Наконец, постоянно тестируйте. |
Test. | пер. |
Test | 2.1 Испытание |
Test | Испытание |
Test | 6.1.3 Испытание |
Test | Сохранить параметры определения границ предложения в файле. |
Test | ТестName |
Test | Тест |
Test | ПроверитьNAME OF TRANSLATORS |
Test | Проверить |
Test | Проверка |
Test | Проверка |
Test | Проверить |
Test | ПроверкаComment |
Test... | Проверка... |
Test | Папки |
Test. | Тест. |
We'll call print_all_links with our test string that has test 1, test 2, and test 3 as the 3 links. | Мы вызываем print amp 95 all amp 95 links() с тестовой строкой аргументом, в которой содержатся 3 ссылки test1 , test2 и test3 . |
Within this component, the programme needs to develop assessment tools to monitor implementation, data quality and comparability. | В рамках этого компонента следует разработать в рамках программы инструментарий оценки для контроля за осуществлением, качеством данных и их сопоставимостью. |
The four principal qualitative characteristics are understandability, relevance, reliability (accuracy, neutrality and completeness) and comparability over time. | Четырьмя основными качественными характеристиками являются понятность, уместность, достоверность (точность, нейтральность и полнота) и сопоставимость по времени. |
Initially, it will be necessary to establish reconciliation of data for the purposes of comparability and consistency. | В первую очередь необходимо провести согласование данных с целью обеспечения их сопоставимости и последовательности. |
Test of breaking strength of strap (static test) | 7.4.2 Испытание на разрыв лямки (статическое) |
And it's a test, or almost a test. | И это тест, это почти что тест. |
Application of the test mixture to the test sample | 1.2.1.5 Нанесение испытательной смеси на испытательный образец |
A test desktop file to test the PackageMetaData class. | Тестовый файл. desktop для проверки класса PackageMetaData. Name |
Failed to load test suite. No test executables configured. | Не удалось загрузить тестовое окружение. Не найдено тестовых исполнимых файлов. |
Kana test | Kana test |
Pregnancy Test. | Тест на беременность. |
Test procedure | ПРОЦЕДУРА ИСПЫТАНИЯ |
Related searches : Limited Comparability - Comparability Factors - Comparability Reasons - Enhance Comparability - Comparability With - Comparability Study - Comparability Among - Better Comparability - Data Comparability - Comparability Data - Establish Comparability