Translation of "complicated process" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It s a complicated process.
Это сложный процесс.
It's an extremely complicated process.
Это чрезвычайно сложный процесс.
It is a complicated process.
Это сложный процесс.
This is a tremendously complicated process.
Крайне сложный и запутанный процесс.
There's a more complicated process going on here.
Тут более сложный процесс.
Detecting oil fields is a complicated and expensive process.
Обнаружение месторождений нефти является сложным и дорогим процессом.
However, the path towards peace remains a difficult and complicated process.
Однако путь к миру остается трудным и сложным процессом.
And they're all happiness for moments is a fairly complicated process.
И все это счастье на моменты является довольно сложным процессом.
1.27 UNRWA's planning is complicated by uncertainty surrounding the Middle East peace process.
1.27 Процесс планирования в БАПОР усложняется неопределенностью, которой характеризуется мирный процесс на Ближнем Востоке.
The complicated electoral process, involving five different kinds of election, had been successfully completed.
Сложная процедура выборов, включавшая пять различных избирательных кампаний, была успешно завершена.
Like everything in Israel, the process is more complicated, especially where the hawks are concerned.
Как все в Израиле, это гораздо более сложный процесс, особенно там, где дело касается последних.
Complicated.
Сложно.
There, more than in any other region, the process occurred, although often in a complicated sequence.
В этом регионе процесс либерализации протекал интенсивнее, чем в любом другом регионе, хотя зачастую и не очень последовательно.
In fact, we know that the engineering process doesn't work very well when it gets complicated.
Мы знаем, что при усложнении инженерный процесс не всегда работает очень хорошо.
Today, because of low demand and complicated manufacturing process, animal vellum is expensive and hard to find.
Из за низкого спроса и сложности технологического процесса веллум сегодня дорог и его сложно найти.
It's complicated.
Это сложно.
It's complicated.
Это все запутанно.
So complicated.
Как сложно.
So complicated.
Как же сложно.
Very complicated.
Это очень сложно.
Everyone knows that the question of accountability is a long and complicated process that cannot be concluded overnight.
Всем известно, что установление ответственности  это долгий и сложный процесс, завершить который в одночасье невозможно.
We fully understand that the current negotiations are only the beginning of a very long and complicated process.
Мы вполне понимаем, что текущие переговоры это лишь начало очень долгого и сложного процесса.
These off shore loca tions use drilling platforms or oil rigs and the process is more complicated and haz ardous.
На шельфовых месторождениях применяются специальные буровые площадки или вышки, и процесс более сложен и опасен.
They were not allowed a foreign office to help them deal with this immensely complicated process, which became known as the Final Status Process of Kosovo.
Им не разрешалось иметь внешнеполитическое ведомство, чтобы заниматься этим чрезвычайно сложным процессом, который стал известен как Переговоры об окончательном статусе Косово .
They were not allowed a foreign office to help them deal with this immensely complicated process, which became known as the Final Status Process of Kosovo.
Им не разрешалось иметь внешнеполитическое ведомство, чтобы заниматься этим чрезвычайно сложным процессом, который стал известен как Переговоры об окончательном статусе Косово .
Incorporating the early harvest results of the summit outcome document into the biennial budget has been a complicated process.
Учет в двухгодичном бюджете первых результатов выполнения Итогового документа Саммита было делом сложным.
The process of legislating basic laws is complicated and necessitates balancing between the various sectors among the Israeli society.
Процесс принятия основных законов сложен и требует согласования между различными секторами израильского общества.
They need an inclusive process where the real fabric of this very complicated society can deal with their issues.
Необходима политика участия, при которой члены этого крайне сложного общества смогут сами решать свои проблемы.
You know, what started out to be a real simple process, got really complicated, because then I started going,
То, что началось как простой процесс, стало более сложным, поскольку затем я начал двигаться дальше
For instance, industrial buyers normally have a much more complicated decision making process which is subject to many influences.
В частно сти, принятие решений покупателями на промышленном рынке, как правило, пред ставляет собой гораздо более сложный процесс, подверженный множеству влияний.
This isn't complicated.
Это несложно.
It's not complicated.
Это не сложно.
It's too complicated.
Это слишком сложно.
It's very complicated.
Это очень сложно.
People are complicated.
Люди сложны.
This is complicated.
Это сложно.
It was complicated.
Это было сложно.
Love is complicated.
Любовь сложна.
Arabic isn't complicated.
Арабский язык несложен.
Well, it's complicated.
Что ж, это сложно.
Was it complicated?
Это было сложно?
Was it complicated?
Сложно было?
Is it complicated?
Это сложно?
It isn't complicated.
Это не сложно.
Everything is complicated.
Всё сложно.

 

Related searches : Less Complicated - Is Complicated - Quite Complicated - Further Complicated - Slightly Complicated - Complicated For - Becomes Complicated - So Complicated - Complicated Situation - Unnecessarily Complicated - Increasingly Complicated - Complicated Structure - Gets Complicated