Translation of "conceptual clarification" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clarification - translation : Conceptual - translation : Conceptual clarification - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Concerning persons internally displaced by natural disasters, there was also a need for conceptual clarification concerning their assistance and protection needs. | В отношении лиц, перемещенных внутри страны в результате стихийных бедствий, также необходимо уточнение концептуального характера по поводу их потребностей в помощи и защите. |
Conceptual background | Концептуальная история вопроса |
It's conceptual. | Концептуальная. |
Clarification | Разъяснение |
Needs clarification. | Требует уточнения. |
Needs clarification. | 25 Требует уточнения. |
Conceptual framework for implementation | Концептуальная основа осуществления |
CONCEPTUAL AND METHODOLOGICAL PROBLEMS | И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ |
A. The conceptual framework | A. Концептуальные рамки |
Second step, conceptual synesthesia. | Второй шаг связан с синестезией в мыслях. |
So the equation is conceptual. | Итак, уравнение является абстрактным. |
Consultation and clarification procedures | процедуры консультаций и разъяснения |
That point needed clarification. | Этот аспект требует пояснений. |
That clarification was useful. | Данное разъяснение является весьма полезным. |
Civil Preliminary Clarification Tank | Предварительный резервуарStencils |
Further clarification was needed. | Необходимо дополнительное разъяснение. |
Natural capital as a conceptual framework | Природный капитал как концептуальная база |
You are the non conceptual Truth. | Вы и есть неконцептуальная истина. |
A generic conceptual planning team will develop planning guidelines for the mission conceptual planning and technical survey teams. | Группа общего концептуального планирования будет разрабатывать руководящие принципы планирования, которые будут использовать группы концептуального планирования миссий и группы по проведению технических обследований. |
Enfoque conceptual y aplicaciones prácticas , Pirámide, 1999. | Enfoque conceptual y aplicaciones prácticas , Pirámide, 1999. |
They pose both conceptual and practical challenges. | В связи с расчетом таких индексов возникают трудные задачи как концептуального, так и практического характера. |
What that means needs little clarification. | То, что это означает, нуждается в небольшом уточнении. |
What that means needs little clarification. | То, что это означает, нуждается в 160 небольшом уточнении. |
He requested clarification from the Secretariat. | Он просит Секретариат разъяснить этот вопрос. |
The trigger list and its clarification | Исходный список и пояснения к нему |
Clarification and modifications of solicitation documents | Разъяснения и изменения тендерной документации |
Considerable policy clarification is taking place. | Делаются значительные шаги в области четкого определения политики. |
This is the second conceptual stage of Sindarin. | Это была вторая стадия развития синдарина. |
1976 Conceptual Foundations of Quantum Mechanics , 2nd ed. | 1976 Conceptual Foundations of Quantum Mechanics , 2nd ed. |
II. CONCEPTUAL FRAMEWORK OF THE PROGRAMME OF THE | II. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ РАМКИ ПРОГРАММЫ ИНСТИТУТА НА |
DECADE CONCEPTUAL AND METHODOLOGICAL PROBLEMS . . . 5 13 4 | КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ . 5 13 4 |
These are the most high level conceptual elements. | Эти наиболее высокий уровень концептуальные элементы. |
Table 2 Country examples Legal and conceptual framework | Таблица 2 Отдельные Примеры по Странам Законодательная и Концептуальная Основы |
While draft guideline 3.1.5 represented an attempt at clarification, the term raison d'être in the text provided little clarification. | В проекте руководящего положения 3.1.5 была сделана попытка привнести немного ясности однако и употребляемое в нем выражение смысл его существования также не является особенно ясным. |
He would welcome clarification in that regard. | Ему хотелось бы получить уточнения на этот счет. |
She would welcome clarification of that discrepancy. | Она попросила прокомментировать это несоответствие. |
Clarification of guidelines measuring non market output. | уточнение руководящих принципов в отношении статистического измерения нерыночной продукции. |
He would welcome clarification in that regard. | Выступающий хотел бы получить соответствующие разъяснения. |
However, other cases await clarification and resolution. | Однако остальные случаи еще ждут прояснения и разрешения. |
He would welcome clarification of that situation. | Ему хотелось бы получить разъяснения по данной ситуации. |
The following are issues that need clarification | В уточнении нуждаются следующие вопросы |
These terms call for interpretation and clarification. | Эти термины нуждаются в интерпретации и уточнении. |
It's conceptual. It's universal. It's beyond words and numbers. | Концептуальная. Универсальная. Вне слов и чисел. |
Dialogue is truly needed to breach possible conceptual gaps. | Необходим подлинный диалог для преодоления возможных концептуальных расхождений. |
II. CONCEPTUAL FRAMEWORK OF THE PROGRAMME OF THE INSTITUTE | II. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ РАМКИ ПРОГРАММЫ ИНСТИТУТА |
Related searches : Conceptual Background - Conceptual Foundation - Conceptual Idea - Conceptual Phase - Conceptual Change - Conceptual View - Conceptual Planning - Conceptual Study - Conceptual Stage - Conceptual Support - Conceptual Issues - Conceptual System