Перевод "концептуальные разъяснения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
концептуальные разъяснения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
A. Концептуальные рамки | A. The conceptual framework |
Концептуальные рамки общесистемного плана действий | Framework of the system wide action plan |
II. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ РАМКИ ПРОГРАММЫ ИНСТИТУТА | II. CONCEPTUAL FRAMEWORK OF THE PROGRAMME OF THE INSTITUTE |
II. КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ РАМКИ ПРОГРАММЫ ИНСТИТУТА НА | II. CONCEPTUAL FRAMEWORK OF THE PROGRAMME OF THE |
концептуальные основы операций по поддержанию мира. | the ethos of peace keeping. |
Эти наиболее высокий уровень концептуальные элементы. | These are the most high level conceptual elements. |
Разъяснения | 6. Clarifications |
Разъяснения | Achieved Target which, according to the latest official data, has already been achieved |
КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ И МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ . 5 13 4 | DECADE CONCEPTUAL AND METHODOLOGICAL PROBLEMS . . . 5 13 4 |
Даны разъяснения. | Explanation given. |
I. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕЛЕЙ И ЗАДАЧ ТРЕТЬЕГО ДЕСЯТИЛЕТИЯ КОНЦЕПТУАЛЬНЫЕ | I. DEFINITIONS OF THE GOALS AND OBJECTIVES OF THE THIRD DECADE |
концептуальные метаданные для обеспечения понимания содержания, концепций и определений. | Metadata about meaning to understand content, concepts and definitions. |
процедуры консультаций и разъяснения | Consultation and clarification procedures |
Дополнительные разъяснения приводятся ниже. | Further clarifications are provided below. |
Комиссия дала следующие разъяснения | The Commission explained |
Этот вопрос требует разъяснения. | This is a matter that requires airing. |
Движение помещало концептуальные произведения искусства в общественные места в форме протеста. | The movement uses conceptual art pieces placed in public spaces as a form of protest. |
Указанные сообщения содержат фактические законодательные и концептуальные элементы, представляющие особый интерес. | These communications contain factual, legislative and doctrinal material that is of particular interest. |
Предлагаемые концептуальные рамки проекта рекомендации Международной конференции по народонаселению и развитию | Preparation by the Secretary General of a summary report on technology transfer activities with the United Nations system |
В quot Повестке дня для мира quot были намечены концептуальные рамки. | The quot Agenda for Peace quot has set out a conceptual framework. |
Предлагаемые концептуальные рамки проекта рекомендаций Международной конференции по народонаселению и развитию | Proposed conceptual framework of the draft recommendations of the International Conference on Population and Development |
Такое видение, основой которого стала эта инициатива, расширило наши концептуальные параметры. | The vision provided by such an initiative has expanded our conceptual parameters. |
Концептуальные вещи самого разного рода теперь имеют названия, начинающиеся с HTTP. | All kinds of conceptual things, they have names now that start with HTTP. |
Разъяснения и изменения тендерной документации | Clarification and modifications of solicitation documents |
Разъяснения и изменения тендерной документации | Clarifications and modifications of solicitation documents |
9. Приведенные разъяснения признаны убедительными. | 9. The explanation is found to be reasonable. |
Ниже даются разъяснения прочих изменений. | Changes appearing under other changes are explained below. |
Итак, ещё раз, для разъяснения. | So, let me see if I can get this straight. |
Если предположить, что концептуальные вопросы решены, то остается главный вопрос наличие данных. | Assuming that conceptual issues are solved, there remains the major issue of data availability. |
Разъяснения в отношении изменений представлены ниже. | Variances are explained below. |
Выступающий хотел бы получить соответствующие разъяснения. | He would welcome clarification in that regard. |
Дополнительная информация, разъяснения и замечания 210 | Additional information, clarifications and observations 162 110. |
Замечания государства участника и разъяснения автора | State party apos s observations and author apos s clarifications |
Представители персонала также получили соответствующие разъяснения. | other Secretariat officials staff representatives had also been consulted. |
По нему были испрошены дополнительные разъяснения. | Further explanations were requested. |
Помимо автомобилей и мотоциклов прошлых лет здесь выставлены современные и концептуальные модели BMW. | In addition to actual models there are futuristic looking, even conceptual studies from the past 20 years. |
Они охватывают концептуальные подходы, кратко и среднесрочные приоритеты и долговременные цели и принципы. | They cover conceptual approaches, short term and medium term priorities, and long standing goals and principles. |
Могут быть преодолены концептуальные и административные трудности в работе с другими международными организациями. | Doctrinal and administrative difficulties in working with other international organizations can be overcome. |
Концептуальные проекты обоих этих документов были одобрены Советом директоров МБР в марте 2004 года. | The profiles (or concept notes) for both documents were endorsed by the Bank's Board of Directors in March 2004. |
с) иные концептуальные подходы к разработке всеобъемлющей конвенции Организации Объединенных Наций по космическому праву. | (c) Other approaches to the drafting of a comprehensive United Nations convention on space law. |
Некоторые разъяснения по этому вопросу не помешают. | Some clarification in that regard would be welcome. |
Иракская сторона дала разъяснения по ряду вопросов. | Clarifications of a number of details were provided by the Iraqi side. |
Такая неспособность к эмпатии достойна глубокого сожаления, но существуют и концептуальные проблемы, связанные с этим. | Their lack of empathy is deplorable, but there are conceptual problems as well. |
Творческого пика группа достигла во второй половине 1960 х годов, когда выходили их концептуальные альбомы. | When we went to the band members with the name, they were ... absolutely horrified. |
В этих документах были также рассмотрены некоторые концептуальные и правовые проблемы, связанные с данным вопросом. | Those documents also dealt with some conceptual and legal problems related to the subject. |
Похожие Запросы : получить разъяснения - дают разъяснения - некоторые разъяснения - получить разъяснения - дополнительные разъяснения - Цель разъяснения - разъяснения относительно - дать разъяснения - подробные разъяснения - предварительные разъяснения - Дополнительные разъяснения - задача разъяснения - необходимость разъяснения - проект разъяснения