Translation of "confidentiality law" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The confidentiality of adoption is protected by law.
Тайна усыновления охраняется законом.
Confidentiality
Конфиденциальность
Turkmen civil law establishes the right to privacy, i.e. confidentiality of correspondence, diaries, memorandums, notes, sex life, birth, adoption, medical or attorney client confidentiality, banking confidentiality, etc. Disclosure of information about someone's private life is permissible only in the circumstances prescribed by law.
Гражданское законодательство Туркменистана устанавливает право граждан на охрану личной жизни тайну переписки, дневников, заметок, записок, интимной жизни, рождения, усыновления, врачебной или адвокатской тайны, тайны вкладов и т.п.
129) The confidentiality of the details a child's adoption is protected by law (art.
несовершеннолетние, имеющие к моменту своего усыновления право на пенсию и государственное пособие, полагающиеся им в связи со смертью главы семьи, сохраняют это право и после усыновления (статья 129)
Confidentiality (art.
Вопрос о публичности (статья II F)
Data Confidentiality
Конфиденциальный характер
Confidentiality 55
Комитета 55
Confidentiality arrangements
Меры по защите конфиденциальности
(6) Confidentiality
6) Конфиденциальность
Confidentiality 122 81.
Конфиденциальность 159
Confidentiality of communications
Конфиденциальный характер сообщений
So we have both confidentiality confidentiality and integrity for files stored on disk.
Итак, у нас есть конфиденциальность и целостность файлов, хранящихся на диске.
E. Rules concerning confidentiality
СОДЕРЖАНИЕ (продолжение)
Investigate if there are any legal impediments, through, for example, confidentiality law or international trade law that would inhibit the assembly of needed information.
Выяснить вопрос о том, имеются ли какие либо трудности правового характера например в результате действия закона о конфиденциальности или международного закона о торговле, которые сдерживали бы сбор необходимой информации.
Investigate if there are any legal impediments, through, for example, confidentiality law or international trade law, that would inhibit the assembly of needed information.
Проанализировать вопрос о том, имеются ли какие либо трудности правового характера, например, в результате действия закона о конфиденциальности или международного закона о торговле, которые сдерживали бы сбор необходимой информации.
The law protects private life and the confidentiality of correspondence, telephone conversations and postal, telegraphic and other communications.
Личная жизнь граждан, тайна переписки, телефонных переговоров, почтовых, телеграфных и иных сообщений охраняется законом.
Data accessibility, dissemination and confidentiality,
подтверждение данных и управление данными и
Confidentiality of communications 120 75.
Конфиденциальный характер сообщений 157
(e) The right to confidentiality.
e) конфиденциальности.
Under Kazakh law, the right of a child to confidentiality must be observed at all stages of criminal proceedings.
На всех этапах уголовного судопроизводства, по казахстанскому законодательству должно соблюдаться право ребенка на конфиденциальность.
g) Confidentiality and microdata draft Guidelines
g) Конфиденциальность и микроданные проект руководящих принципов.
Such information is treated with confidentiality.
Указанная информация не разглашается.
Cooperation on cases, confidentiality and leniency
В. Сотрудничество при рассмотрении дел, конфиденциальность и смягчение ответственности
Enter into a formal confidentiality agreement.
УСТОЙЧИВОСТЬ КОМПАНИИ И ОРГАНИЗАЦИИ
It is an offence under Turkmen law to breach the confidentiality of adoption against the adoptive parent's wishes (Criminal Code, art.
Уголовным кодексом Туркменистана предусматривается наказание за разглашение тайны усыновления вопреки воле усыновителя (ст. 157 УК Туркменистана).
Government confidentiality trumps public right to know
Правительственная секретность перевешивает право общественности на информацию
Pollutant release and transfer registers Confidentiality issues.
f) регистры выбросов и переноса загрязнителей
Confidentiality of documents and proceedings 150 73.
Конфиденциальный характер документации и работы 194
First, you have to offer them confidentiality.
Во первых, вы должны предложить им конфиденциальность.
The Constitution safeguards the confidentiality of correspondence, telephone conversations and telegraphic and other forms of communication except in the cases prescribed by law.
Обеспечивается тайна переписки, телефонных переговоров, телеграфных и иных личных сообщений, за исключением случаев, предусмотренных законом.
Adoptive parents are guaranteed confidentiality by the State.
Тайна усыновителя охраняется государством.
Genetic counselling10. Data protection confidentiality, privacy and autonomy11.
Программы скрининга населения9.Генетические консультации10.Защита данных конфиденциальность, личные сведения и автономность11.
Swiss banks are obliged by law to extend a very high degree of bank client confidentiality to all their clients, both Swiss and foreign.
Швейцарские банки обязаны по закону соблюдать очень высокую степень конфиденциальности со всеми своими клиентами, как швейцарскими, так и иностранными.
The matter was complicated, and his concern wasn t confidentiality.
Это был сложный вопрос, и его беспокоила не конфиденциальность.
The confidentiality of wills is guaranteed by the State.
Государство гарантирует тайну завещания.
In many domains, confidentiality of individual data is a legal or contractual obligation and confidentiality leaks can cause serious problems with the data suppliers.
Во многих областях конфиденциальность личных анкетных данных является юридическим или договорным обязательством, и разглашение секретной информации может повлечь за собой серьёзные проблемы для разглашавших её.
(a) Seeking an amicable settlement through conciliation or, within the limits prescribed by the law, through binding decisions or, where necessary, on the basis of confidentiality
а) достижение полюбовного урегулирования путем примирения или, в установленных законом пределах, путем вынесения обязательных решений, или, в случае необходимости, на основе конфиденциальности
(a) Seeking an amicable settlement through conciliation or, within the limits prescribed by the law, through binding decisions or, where necessary, on the basis of confidentiality
а) достижение дружеского урегулирования путем примирения или, в установленных законом пределах, путем вынесения обязательных решений, или, в случае необходимости, на основе конфиденциальности
Confidentiality, moreover, should apply to the procedure, not the outcome.
Кроме того, конфиденциальность должна применяться к процедуре, а не к результатам.
Other delegations asked that the confidentiality clauses should be retained.
Другие делегации рекомендовали сохранить положения о конфиденциальности.
Confidentiality means that only authorised people can access the data.
Конфиденциальность представляет собой обеспечение доступа к данным только для уполномоченных на это лиц.
In other words, these encryption schemes provide both confidentiality and integrity.
Другими словами, эти схемы шифрования дают обоюдную конфиденциальность и интеграцию.
Data protection and confidentiality will depend on a country's legal provisions.
Защищенность и конфиденциальность статистической информации зависит от законодательства каждой отдельной страны.
Protecting the confidentiality of information released in a due diligence exercise
Обеспечение конфиденциальности информации, раскрываемой в процессе комплексной оценки
130.2) Persons violating an adopted child's right to confidentiality against the wishes of his adoptive parents may be held liable in accordance with procedure established by law (art.
лица, разгласившие тайну усыновления ребенка против воли его усыновителей, привлекаются к ответственности в установленном законом порядке (статья 130.3)

 

Related searches : Confidentiality Provisions - Confidentiality Restrictions - Confidentiality Level - Confidentiality Policy - Patient Confidentiality - Confidentiality Requirements - Medical Confidentiality - Confidentiality Letter - Confidentiality Declaration - Strict Confidentiality - Professional Confidentiality - Confidentiality Rights - Confidentiality Protection