Translation of "consistently and persistently" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The winds are predominantly westerly and persistently strong.
Ветры преимущественно западные и стабильно сильные.
(b) Persistently refuse to pay maintenance
b) злостно уклоняются от уплаты алиментов
The telephone on my desk rang persistently and loudly.
Телефон на моем столе зазвонил настойчиво и громко.
Gradually and persistently, the fundamentalism of money must be eliminated.
Денежный фундаментализм должен подвергнуться постепенному и упорному искоренению.
This translated into exports persistently higher than imports.
Это переводится в существенное превышение экспорта над импортом.
Roast in it today, because you persistently disbelieved.
Горите в ней в адской преисподней сегодня за то, что вы совершали неверие!
Roast in it today, because you persistently disbelieved.
Горите в ней сегодня за то, что не веровали!
Roast in it today, because you persistently disbelieved.
Адское пламя будет окружать вас со всех сторон и проникать сквозь ваши тела. Но винить в этом вы должны только самих себя, потому что вы заслужили это наказание своим пренебрежением к Божьим знамениям и неверием в Божьих посланников.
Roast in it today, because you persistently disbelieved.
Горите в ней сегодня за то, что вы не веровали .
Roast in it today, because you persistently disbelieved.
Войдите в него в этот День и пребывайте в его жаре и зное за то, что вы не уверовали!
Roast in it today, because you persistently disbelieved.
Ступайте туда за то, что вы не уверовали .
Roast in it today, because you persistently disbelieved.
И в этот День Гореть в Огне вам За то, что не уверовали (в Бога).
Roast in it today, because you persistently disbelieved.
Горите в ней ныне за то, что вы были неверными .
Some have sought isolation others persistently violate international norms.
Не кАтАр 6 е Зз н З х п р е д п А ч Я З с а ) А З зА Я я З ю друг З ес З с те ) а т З ч ес к З нарушают ) е ж д у на р А д н 6 е нА р ) 6 .
MOSCOW Western leaders and observers persistently repeat, like a mantra, that Russia is weak.
МОСКВА. Западные лидеры и наблюдатели настойчиво повторяют, как мантру, что Россия слабая .
And the student that persistently turns out the best visual product did not disappoint.
И ученик, который перманентно выдавал самую качественную картинку , не подвёл.
And you, Monsieur Giron, seem to be persistently disturbing... my examination of your report.
А мне сдается, что Вы упорно мешаете мне... проверять Ваш отчет.
Monsieur La Valle, you seem to be persistently evading my questions.
Месье Ла Валль, сдается мне, Вы упорно уклоняетесь от ответов на вопросы.
The implementation will succeed if both parties work persistently, pragmatically and professionally towards this end.
Осуществление окажется успешным, если обе стороны будут работать настойчиво, прагматично и профессионально для достижения этой цели.
However, the democratic elections were held in a persistently unstable security environment.
Однако демократические выборы проводились в условиях сохраняющейся нестабильной обстановки в области безопасности.
I was asking myself persistently while I drove on with my writing.
Я спрашиваю себя постоянно, пока я ехал с моей письменной форме.
And so a flash drive also stores 0's and 1's persistently, but it's solid state.
Флэш накопитель также хранит нули и единицы постоянно, но он является транзисторным.
China has consistently supported those resolutions and the initiative.
Китай постоянно поддерживает эти резолюции и указанную инициативу.
Malaysia has consistently and unequivocally supported the Palestinian cause.
Малайзия всегда последовательно и недвусмысленно поддерживала дело палестинцев.
We consistently underestimate what criminals and terrorists can do.
Мы упорно недооцениваем возможности преступников и террористов.
Why seemingly healthy body areas can hurt persistently, and thereby disable a person, still eludes explanation.
По прежнему не найден ответ на вопрос, почему внешне здоровые участки тела или органы служат источником постоянной боли, тем самым, травмируя человека.
However, generally the population was not exposed to persistently high concentrations of gases.
Однако в целом население не подверглось длительному воздействию высоких концентраций газов.
That decision has been followed consistently.
Это решение последовательно выполнялось.
We have pursued this policy consistently.
Мы последовательно проводим эту политику.
He consistently struggled for justice and humankind's dignity and fundamental rights.
Он последовательно боролся за справедливость, человеческое достоинство и основополагающие права людей.
They are predictable, widely known and consistently enforced, without discrimination.
Они являются прогнозируемыми, широко известными и постоянно соблюдаются без дискриминации.
The criteria for reappointment should be rigorous and consistently applied.
Эти критерии для повторных назначений должны применяться неукоснительно и последовательно.
Monetarists insist that economies experience inflation when money supply growth persistently exceeds output growth.
Монетаристы настаивают на том, что экономика переживает инфляцию, когда рост денежной массы постоянно превышает рост уровня производства.
Both schools have tried and failed to overcome the high income economies persistently weak performance in recent years.
Обе школы пытались, но не смогли улучшить низкие экономические показатели, которые демонстрируют в последние годы страны с высоким подушевым доходом.
In fact, Israel persistently conflates self defense and deterrence, while employing collective punishment to advance its strategic aims.
На самом деле, Израиль постоянно объединяет самооборону и сдерживание, применяя коллективное наказание для достижения своих стратегических целей.
Growth momentum has fizzled and, with inflation persistently high, Indian producers are struggling to compete in world markets.
Импульс роста иссяк, а индийские производители пытаются конкурировать на мировых рынках в условиях постоянно высокого уровня инфляции.
Unfortunately, the results have been consistently devastating.
К сожалению, результаты этих войн были явно катастрофическими.
The landmark seems to be consistently seen.
Ориентир, кажется, постоянно виден.
I have been writing for the past five years persistently trying to understand how words slide and fall and play.
Я писала рассказы последние пять лет, упорно пытаясь понять, каким образом слова заставляют играть текст новыми красками.
Dojo Storage allows web applications to store data on the client side, persistently and securely and with a user's permission.
Dojo Storage позволяет веб приложениям хранить мегабайты данных на стороне клиента, постоянно и защищённо, с правами пользователя.
The Organization of African Unity (OAU) has dedicated itself to this task, and it has done so persistently and courageously.
Организация африканского единства (ОАЕ) прилагает свои усилия для решения этой задачи и делает это последовательно и мужественно.
He has consistently been an advocate for the poor and downtrodden.
Он последовательно защищает бедных и угнетённых.
Exchange of best practices and South South cooperation are consistently fostered.
На постоянной основе принимаются меры для содействия расширению обмена передовым практическим опытом и сотрудничества по линии Юг Юг.
The international engagement is consistently bearing fruit in Bosnia and Herzegovina.
Международное участие в Боснии и Герцеговине последовательно приносит свои плоды.
Tension is consistently high and can escalate as execution dates approach.
Сохраняется обстановка напряженности, которая может резко возрастать по мере приближения дня казни.

 

Related searches : Consistently And Successfully - Clearly And Consistently - Consistently And Accurately - Consistently And Significantly - Uniformly And Consistently - Always And Consistently - Quickly And Consistently - Persistently Low - Persistently Infected - Persistently High - Persistently Pursue - Persistently Influenced