Translation of "consume" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Consume - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do you consume liquor? | Ты пьёшь алкоголь? |
Moon I shall consume | Ëóíà ß äîëæíà ïîãëîòèòü |
It wants to consume. | Оно хочет тратить. |
What will they consume? | Что они станут потреблять? |
Or, maybe they consume together. | Или потребляют вместе. |
Please, do not consume me. | Прошу, не дай мне угаснуть . |
Moon I shall consume Good BYE! | Ëóíà ß äîëæíà ïîãëîòèòü ÏÐÎÙÀÉÒÅ! |
They are shaping the way we consume. | Они определяют то, что мы потребляем. |
We still like to consume, of course. | Конечно, нам и сейчас нравится потреблять. |
And then we need to consume less. | И меньше потреблять. |
We don't really like to only consume. | Нам не нравится лишь потреблять. |
Apples are something that you can consume. | Яблоки являются то, что можно использовать. |
They consume it in religious ceremonies, receptions. | ќни почитают пейот как нечто св щенное и употребл ют его на религиозных церемони х или обр дах инициации. |
You need to consume in order to live, and to consume more than you strictly need in order to live well. | Потреблять нужно, для того чтобы жить, и потреблять больше, чем вам крайне необходимо, чтобы жить хорошо. |
Those who consume the wealth of orphans illicitly consume only fire into their bellies and they will roast in a Blaze. | Поистине те, которые пожирают имущество сирот по несправедливости, они лишь пожирают в свои животы огонь, и будут они гореть в пламени в Аду ! |
Those who consume the wealth of orphans illicitly consume only fire into their bellies and they will roast in a Blaze. | Поистине. те, которые пожирают имущество сирот по несправедливости, пожирают в своем чреве огонь, и будут они гореть в пламени! |
Those who consume the wealth of orphans illicitly consume only fire into their bellies and they will roast in a Blaze. | Воистину, те, которые несправедливо пожирают имущество сирот, наполняют свои животы Огнем и будут гореть в Пламени. |
Those who consume the wealth of orphans illicitly consume only fire into their bellies and they will roast in a Blaze. | Поистине, те несправедливы к сиротам, которые берут без права имущество сирот, пожирают то, что введёт их в огонь, и будут гореть они в ужасном пламени! |
Those who consume the wealth of orphans illicitly consume only fire into their bellies and they will roast in a Blaze. | Воистину, те, которые по несправедливости проедают имущество сирот, наполняют брюхо свое огнем и будут гореть в адском пламени. |
Those who consume the wealth of orphans illicitly consume only fire into their bellies and they will roast in a Blaze. | Ведь те, которые имущество сирот Несправедливо пожирают, Сжирают огнь в свои чрева Гореть им в пламенном Огне! |
Those who consume the wealth of orphans illicitly consume only fire into their bellies and they will roast in a Blaze. | Действительно, те, которые пожирают имущества сирот, поступая несправедливо, будут пожирать огонь, наполняя им свои утробы, когда будут гореть в пламени геенны. |
When taking antibiotics, one should not consume alcohol. | При приёме антибиотиков не следует употреблять алкоголь. |
who listen to falsehood, and consume the unlawful. | Они эти иудеи больше слушают ложь (и) много едят запретного занимаются ростовщичеством, берут взятки,... . |
who listen to falsehood, and consume the unlawful. | Они постоянно слушают ложь, пожирают запретное. Если они придут к тебе, то рассуди между ними или отвернись от них. |
who listen to falsehood, and consume the unlawful. | Они охотно выслушивают ложь и пожирают запретное. Если они явятся к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. |
who listen to falsehood, and consume the unlawful. | Они внимают лжи и пожирают запретное имущество, которое не принесёт никакого блага, как и взятки, и деньги, даваемые в рост. Если они придут к тебе (о Мухаммад!) и попросят рассудить между ними, рассуди их, если увидишь в этом добро, или отвернись от них. |
who listen to falsehood, and consume the unlawful. | Внимающие лжи, пожирающие запретное! Если придут к тебе такие на суд , то рассуди их или же отвернись от них. |
who listen to falsehood, and consume the unlawful. | Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). |
who listen to falsehood, and consume the unlawful. | Они внимательны ко лжи, к запрещённому законом. |
Now, you're all going to consume the tea. | Итак, вы будете пить чай. |
Well, we consume 1.25 watts per square meter. | Мы потребляем 1,25 Вт м². |
And they consume more than 40 per day. | И они потребляют больше 40 долларов в день. |
And, what sectors consume the most fresh water? | Какие отрасли промышленности потребляют бо льшую её часть? |
Americans consume the most meat per capita, after Luxembourgers. | Американцы являются крупнейшими в мире потребителями мяса на душу населения, уступая лишь жителям Люксембурга. |
Even Americans can consume only so many new cars. | Если только американцы смогут употребить так много новых автомобилей. |
I mean, how much do we consume our memories? | Я к тому, что насколько часто мы потом возвращаемся к нашим воспоминаниям? |
Why boost consumption, rather than change what we consume? | Зачем повышать уровень потребления вместо того, чтобы изменить, что мы потребляем? |
Now, why do you have to consume the tea? | Причём же тут распитие чая? |
86 percent of the energy we consume are hydrocarbons. | 86 потребляемой энергии составляют углеводороды. |
We don't consume 200 year old cows or chickens. | Мы не едим 200летних коров или кур. |
Yet less than one third of households consume iodized salt. | И все же йодированную соль потребляют менее трети домашних хозяйств. |
They just want to consume movies and records that way. | Они просто хотят потреблять фильмы и записи таким образом . |
There's the larvae, and they consume most of the food. | Вот личинки. Они потребляют большую часть пищи. |
Also, cars of all types consume oil in their production. | К тому же при производстве любых автомобилей используется нефть. |
And they consume one and a half megawatts of power. | И они потребляют мощность в полтора мегаватта. |
Related searches : Consume Media - Consume Information - Consume Content - Consume Energy - Consume Drugs - Consume Culture - Consume Less - Consume Cash - Consume Product - Consume Resources - Consume Fuel - Consume Power - Consume Calories - Consume Goods