Translation of "crowded with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It's crowded with movies.
Здесь хорошо. Здесь полно фильмов.
The train was crowded with people.
Поезд был переполнен людьми.
The train was crowded with people.
Поезд был заполнен людьми.
The street was crowded with people.
Улица была заполнена людьми.
The company is crowded with reporters!
Компания окружена репортерами
The shop was crowded with young people.
Магазин был переполнен молодежью.
The road was crowded with various vehicles.
Дорога была переполнена различными автомобилями.
The train was crowded with high school students.
Поезд был полон школьниками.
The world will be crowded with Russian restaurants.
Мир будет переполнен русскими ресторанами.
Why crowded?
Почему именно людном?
It's crowded today.
Сегодня полно народу.
It's crowded today.
Сегодня полно народа.
It was crowded.
Было полно народа.
It was crowded.
Было полно народу.
It's too crowded.
It's too crowded.
Deauville's too crowded.
Там толпы людей.
Not crowded enough.
Слишком безлюдно.
It's too crowded.
Там слишком тесно.
Was it crowded?
Там было много народа?
Somewhat crowded, huh?
Народу много...
Buchan, James Crowded With Genius Edinburgh's Moment of the Mind.
Buchan, James Crowded With Genius Edinburgh s Moment of the Mind.
The train was crowded.
Поезд был переполнен.
The bus was crowded.
Автобус был переполнен.
The bus was crowded.
Автобус был битком.
Tom says it's crowded.
Том говорит, что народу полно.
Tom says it's crowded.
Том говорит, что много народу.
The beach was crowded.
На пляже было многолюдно.
The room was crowded.
В комнате было полно народу.
The hospital is crowded.
Больница переполнена.
The hospital is crowded.
Госпиталь переполнен.
The bar is crowded.
Бар переполнен.
The church was crowded.
Церковь была переполнена.
The floor's awfully crowded.
Здесь не протолкнуться.
It's so crowded here.
Здесь так людно!
The store is crowded.
Магазин переполнен.
Brighton's not that crowded.
В Брайтоне достаточно места.
It is pretty crowded.
Тут довольно людно.
In a crowded elevator?
В заполненном людьми лифте?
Too crowded around here.
Чтото слишком людно здесь стало.
It's so crowded here.
Здесь так много народу.
A heavily crowded place.
Битком набитое местечко.
My days were hurried, crowded with all manners of urgent tasks.
Полные неотложных дел, дни пролетали быстро.
The situation resembles that of a crowded cinema with only one exit.
Эта ситуация напоминает ситуацию в переполненном кинотеатре с одним выходом.
The rooms were very crowded, with suspects from all over the country.
Комнаты были очень тесными, с подозреваемыми со всех уголков страны.
How could she breathe in that house so crowded with Norma Desmonds?
Как она могла дышать в этом доме, наполненном Нормой Дезмонд?

 

Related searches : Crowded With People - Crowded With Tourists - More Crowded - Too Crowded - Crowded Area - Less Crowded - Crowded Place - Crowded City - Pretty Crowded - Crowded Trade - Totally Crowded - Crowded Conditions - Crowded Day