Translation of "cry about" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm about to cry! | Я сейчас заплачу! |
You're about to cry. | Ты сейчас заплачешь. |
You're about to cry. | Ты вот вот заплачешь. |
I am about to cry! | Я сейчас заплачу! |
Tom is about to cry. | Том вот вот заплачет. |
Tom is about to cry. | Том сейчас заплачет. |
Here's something to cry about. | Есть о чем плакать. |
It's nothing to cry about. | Не о чем плакать! |
There is nothing to cry about. | Нечего плакать. |
It's nothing to cry about, honey. | Не о чем плакать, дорогая. |
You look like you're about to cry. | Ты выглядишь так, будто вот вот заплачешь. |
Tom looks like he's about to cry. | Том выглядит так, будто вот вот заплачет. |
I think Tom is about to cry. | По моему, Том сейчас заплачет. |
I know Tom is about to cry. | Я знаю, что Том вот вот заплачет. |
Say they cry about garlic and onions | Скажите они кричат о чеснок и лук |
You don't have to cry about it. | Не будешь же ты кричать об этом. |
like if you were about to cry. | как будто ты вот заплачешь. |
We can cry about it or we can dance about it. | И мы можем плакать из за этого, или мы можем танцевать из за этого |
You could cry about this. I really didn't. | Ты можешь разплакаться из за этого. Чего я не делал. |
It looked like Tom was about to cry. | Казалось, Том сейчас заплачет. |
Tom looks as though he's about to cry. | Том выглядит так, будто вот вот заплачет. |
Tom looks like he's about ready to cry. | Том выглядит так, будто вот вот расплачется. |
I still cry when I think about it. | Я до сих пор плачу, когда думаю об этом. |
I still cry when I think about it. | Я до сих пор плачу, стоит мне об этом подумать. |
I know that Tom is about to cry. | Я знаю, что Том вот вот заплачет. |
You could cry about this. I really didn't. | Ты можешь разплакаться из за этого. Чего я не делал. |
Tom could see Mary was about ready to cry. | Том видел, что Мэри была готова заплакать. |
My gosh, Kay, there isn't anything to cry about. | Но, Кей, у тебя нет причин для слез. |
The girl's getting married. It's nothing to cry about. | Свадьба, какие могут быть слезы? |
We used to cry our eyes out about it. | Мы, обычно, сильно плакали по этому поводу. |
Yemima, what about the pampered ones? who cry all day? | Джемайма, что о побаловать? Плакать весь день? |
Why do the koi fish cry, cry, cry? | Почему карп кои рыдает? |
Do not cry Do not cry Do not cry | Не плачь, не плачь не плачь |
Don't cry, honey. Don't cry. | Не плачь, милая, не плачь |
One thing you should know about me is that I seldom cry. | Одна вещь, которую ты должен обо мне знать, это то, что я редко плачу. |
You'll hear about talks like, can a video game make you cry? | Вы услышите разговоры о том, могут ли видео игры заставить человека плакать? |
Don't cry, Kitty. Please don't cry. | Не плачь, Китти, пожалуйста. |
Cry, and you cry all by yourself. | Плачь, и ты плачешь один. |
Cry! | Cry! . |
Cry! | Cry! |
Cry. | Cry. |
Cry? | Слезы? |
Cry. | Не плачу. |
Midrash explains, what is there to cry about a woman like that, what | Мидраш объясняет, что там плакать о женщине так, что |
See ancient stone antiques from Herod cry cry cry cry no one has really explained where the water is coming | См. древние каменные антиквариат от Ирода крик крик крик крик никто не объяснил, где на самом деле вода идет |
Related searches : Cry Foul - War Cry - Cry Over - Far Cry - Cry After - I Cry - Cry Loudly - Make Cry - Weak Cry - No Cry - Cry Off