Translation of "depreciation provision" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Depreciation - translation : Depreciation provision - translation : Provision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Depreciation | Амортизация |
Obsolescence and depreciation | устаревание и амортизация |
Depreciation costing method | Расчет затрат с учетом амортизации |
Operating profit (before depreciation) | Доход по операциям (до амортизации) |
Labour costs Depreciation allowance | Амортизационные отчисления |
Depreciation 000 Supplies 000 Other own costs 000 Total own costs ex. depreciation 000 | Итого производственные затраты 87 Кол во жалований высшего уровня 88 Кол во жалований среднего уровня |
Depreciation For those who are not familiar with this term, depreciation is related to investments. | Для тех, кто не знаком с этим термином, амортизация связана с инвестициями. |
(a) Scale 0 No depreciation. | а) Шкала 0 отсутствие амортизации. |
Depreciation allowance Repairs and maintenance | Амортизация |
Depreciation rate was about 50 . | Степень амортизации оборудования составляла примерно 50 . |
Restoring sustained growth requires real currency depreciation. | Восстановление устойчивого экономического роста требует реального обесценивания валюты. |
(a) New generators 10 per cent depreciation. | а) Новые генераторы 10 процентов амортизации. |
(b) Deployed generators 10 per cent depreciation. | b) Генераторы, находящиеся в эксплуатации, 10 процентов амортизации. |
(b) Scale 1 10 per cent depreciation. | b) Шкала 1 амортизация в размере 10 процентов. |
(c) Scale 2 20 per cent depreciation. | с) Шкала 2 амортизация в размере 20 процентов. |
(d) Scale 3 60 per cent depreciation. | d) Шкала 3 амортизация в размере 60 процентов. |
Manufacturing wages' Machine depreciation In machining departments | Предполагается, что все расходы регулируются на уровне компании в целом. |
Financial depreciation for tax and published accounts | Расчет себестоимости для определения прибыли |
For a bakery wages, rent, insurance, depreciation,... | Для пекарни зарплата, аренда, страховка, амортизация. Для такси страховка, амортизация. |
Generators have been depreciated according to the following scale (a) new generators, 10 per cent depreciation (b) deployed generators, 10 per cent depreciation and (c) 5 kVA and below, 20 per cent depreciation. | Расчет амортизации генераторов производился по следующим шкалам а) новые генераторы 10 процентная амортизация b) установленные генераторы 10 процентная амортизация и с) генераторы мощностью 5 кВА и менее 20 процентная амортизация. |
Winder historic cost 000 Winder Finan, depreciation 000 Winder book value start 000 Winder book value end 000 Winder new market value 000 Winder notional depreciation 000 Winder cumulative financial depreciation 000 Winder cumulative notional depreciation 000 Notional interest Total notional charges Financial interest Total financial charges | 55 Всего условные амортизационные начисления 56 Финансовый процент 57 Всего финансовые амортизационные начисления |
Having promptly achieved depreciation, it may have succeeded. | Ему это может удаться сделать посредством быстрой девальвации. |
And that means further depreciation of the dollar. | И это означает, что доллар будет продолжать падать. |
The depreciation scales are presented in appendix II. | Шкалы показателей амортизации представлены в добавлении II. |
(c) 5 kVA and below 20 per cent depreciation. | с) Генераторы мощностью 5 кВА и ниже 20 процентов амортизации. |
A 20 per cent depreciation rate was therefore applied. | В этой связи в отношении их применялась норма амортизации в размере 20 процентов. |
Depreciation me thods must be disclosed in the annual report. | Продолжающаяся амортизация долгосрочных ак тивов, например, зданий, может привести к скрытым резервам. |
The extent of creditor countries losses would depend on the extent of the depreciation, giving them an interest in keeping the depreciation within bounds. | Масштабы потерь будут зависеть от степени обесценивания евро, а, следовательно, они будут заинтересованы в том, чтобы сдержать обесценивание. |
Dollar depreciation improves Europe s terms of trade and real income. | Обесценивание доллара улучшает условия торговли для Европы и увеличивает ее реальные доходы. |
Depreciation of the enterprise s fixed assets is around 60 70 . | Износ основных средств на предприятии составляет порядка 60 70 . |
Depreciation percentage applied to the different categories of UNTAC assets | Показатель амортизации применительно к различным категориям активов ЮНТАК |
A life duration of 6 years was used for depreciation. | Была использована амортизационная норма в 6 лет, чуть меньше, чем стандарт ная российская норма в 8 лет. |
Depreciation and maintenance of equipment Salary of the specific personnel | Амортизация мощностей по хранению Зарплата необходимого персонала |
Depreciation and maintenance of facilities Salary of the specific personnel | Амортизация и обслуживание оборудования Зарплата необходимого персонала |
How about an exemption for depreciation of firstclass brains, Senator? | А может ещё снизить налог с тех, чьи первоклассные мозги недооценены! |
So we expect a substantial depreciation premium on US interest rates. | Так что мы ожидаем существенной, вызванной обесцениванием, прибавки процентных ставок в США. |
For this category, a 30 per cent depreciation rate was applied. | Для этой категории применялась норма амортизации в размере 30 процентов. |
(1) The depreciation period Is generally fixed by local financing legislation. | (1) Период амортизации обычно определяется местным финансовым законодательством. |
Straight line depreciation (ori finally over 6 years, 2003 7 years) | Равномерное начисление износа (первоначально на 6 лет, 2003 7 лет) |
Notional (calculatory) depreciation is replacement value divided by expected asset life | Условная (расчетная) амортизация восстановительная стоимость, деленная на срок службы имущества |
The depreciation that followed the crisis helped accelerate recovery by boosting exports. | Падение, которое последовало за кризисом, помогло ускорить выздоровление путем повышения экспорта. |
For unused equipment, a depreciation rate of 30 per cent was applied. | Для неиспользованного оборудования норма амортизации составляет 30 процентов. |
But depreciation involves predicting the future and is therefore usually inaccurate because | Амортизация включает в себя прогноз будущего и поэтому обычно не отличается точностью, поскольку Экономическая жизнь имущества может оказаться больше или меньше ожидае мого срока. |
Calculation of financial accounting depreciation for a new machine (million rubbles). bles). | Расчет амортизации нового станка по финансовой отчетности (миллионы рублей) |
Non proportional or fixed factors These are salaries, rent, insurance, utilities, depreciation. | Постоянные факторы Это зарплата, аренда, страховка, коммунальные услуги, аммортизация. |
Related searches : Provision For Depreciation - Depreciation Schedule - Asset Depreciation - Depreciation Area - Book Depreciation - Depreciation Run - Depreciation Method - Extraordinary Depreciation - Depreciation Policy - Capital Depreciation - Depreciation Time