Translation of "dietary" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Chinese Dietary Medicine.
Chinese Dietary Medicine.
Dietary energy consumption (kcal person day)
Рисунок 5.11 Энергетическая ценность питания (ккал чел. день) из м 9 в рм 9 т з за ) км а 8 к 3 х
Others think it's too much dietary fat.
Другие считают, что это высокое содержание жира в пище.
The total amount invested is 197 million pesos. This programme conducts dietary guidance activities directed at parents, making for changes in dietary and health habits.
Этой программой предусмотрены мероприятия по пищевой диете, направленные на работу с родителями и призванные прививать здоровые пищевые навыки.
I'm here to give you your recommended dietary allowance of poetry.
Билли Коллинз Я здесь для того, чтобы дать вам диетическую дозу поэзии.
And here are the dietary factors going head to head against these drugs.
А вот пищевые факторы, напрямую конкурирующие с этими лекарствами.
Billy Collins I'm here to give you your recommended dietary allowance of poetry.
Билли Коллинз Я здесь для того, чтобы дать вам диетическую дозу поэзии.
DIETARY NUTRIENTS OF SAHTU DENE METIS VARY BY FOOD SOURCE, SEASON AND AGE .
DIETARY NUTRIENTS OF SAHTU DENE METIS VARY BY FOOD SOURCE, SEASON AND AGE .
And here are the dietary factors going head to head against these drugs.
А вот пищевые факторы, напрямую конкурирующие с этими лекарствами.
No more berries.. It seems... that you do not appreciate my dietary expertise
Нет! больше никаких ягод. Похоже... ты не ценишь мои познания в диете.
Prunes also contain dietary fiber (about 7 , or 0.07 g per gram of prune).
Чернослив содержит также пищевые волокна (около 7 или 0,07 г на грамм продукта).
Antenatal visits are free and dietary supplements of iron are provided to expectant mothers.
Услуги в женской консультации оказываются бесплатно, и женщины, ожидающие ребенка, получают пищевые добавки, содержащие железо.
There is little competition between these species because of their differing habitat and dietary preferences.
Между этими видами практически нет конкуренции из за различий в их среде обитания и пищевых предпочтениях.
However, new research suggests that increasing calorie intake is not the only dietary adjustment mothers should make.
Однако недавнее исследование показывают, что одного повышения калорийности не является единственным изменением диеты, которое матери должны сделать.
Of the roughly 220 artiodactyl species, many are of great dietary, economic, and cultural importance to humans.
Насчитывает примерно 220 современных видов, из которых некоторые, особенно из семейства полорогих, имеют большое экономическое значение для человека.
Owing to changes in dietary habits, young people are now much keener on eating locally produced vegetables.
Под влиянием изменений в привычном рационе питания молодежь в настоящее время значительно охотнее потребляет в пищу овощи местного производства.
And we can use this system to test dietary factors at concentrations that are obtainable by eating.
И мы можем использовать эту систему для тестирования продуктов питания в концентрациях, которые могут быть получены при еде.
In addition, the use of blood (human or otherwise) in cooking is prohibited by the kosher dietary laws (kashrut).
Кроме того, использование крови (человеческой или любой другой) в приготовлении пищи строго запрещено кашрутом.
Throughout Africa it is used extensively for food, is a major source of dietary fat, and for medicinal purposes.
В Африке оно широко используется в пищевых и лекарственных целях и является основным источником пищевых жиров.
Such trials eliminate the problems of participants dietary record and controls the effects of both known and unknown confounding factors.
Такие испытания устраняют проблемы, связанные с отслеживанием питания участников, и позволяют контролировать влияние как известных, так и неизвестных осложняющих факторов.
Both of these factors incite sedentary behavior at home and at work, as well as profound alterations in dietary habits.
Оба этих фактора побуждают к сидячему образу жизни дома и на работе, а также к серьезным искажениям режима питания.
Human development is promoted as part of a comprehensive social policy comprising aspects such as health, education and dietary guidance.
Основной упор делается на развитие человека как часть комплексной социальной политики в вопросах здравоохранения, образования, питания и проч.
The average daily dietary supply included 93 grams of protein, 13.8 milligrams of iron and 5,289 units of vitamin A.
Средний ежедневный диетический набор составлял 93 г протеина, 13,8 мг железа и 5289 единиц витамина А.
Most Americans don't even meet the watered down Federal dietary recommendations, but is it because healthy foods are more expensive?
Большинство американцев даже не отвечают весьма мягким Федеральным диетическим рекомендациям, потому ли это, что здоровые продукты обходятся дороже?
For example swimming (there are children's pools at many health resorts), inhalation therapy, specialised dietary regimes, massage, oxygen cocktails, and physiotherapy.
Например, плавание (во многих санаториях есть детские бассейны), ингаляции, особый режим питания, массажи, кислородные коктейли, лечебная физкультура.
26. Long term factors such as technological progress and changing demographic and dietary patterns will continue to push commodity prices downwards.
26. Такие долгосрочные факторы, как технологический прогресс и изменение демографической структуры и структуры питания, по прежнему будут способствовать снижению цен на сырьевые товары.
It was during this period that the cycle of dietary and planetary destruction began, the thing we're only realizing just now.
В этот период и начался цикл пищевого и планетарного разрушения. То, что мы начинаем осмысливать только сейчас.
The researchers tried to figure out if there were any dietary factors that may have been associated with their early demise.
Исследователи попытались выяснить, были ли какие либо диетические факторы, которые, возможно, были связаны с их ранней смертью.
In more prosperous countries, African elites are motivated by a complex interplay of national pride, dietary concerns, and the pursuit of profit.
В более развитых странах сложная взаимосвязь национальной гордости, заботы о пропитании и погони за прибылью является мотивом для африканской элиты заняться фермерством.
In normal patients, only one percent of dietary tryptophan is converted to serotonin however, in patients with carcinoid syndrome, this value may increase to 70 .
У здоровых людей только один процент пищевого триптофана преобразуется в серотонин однако у пациентов с карциноидным синдромом это значение может увеличиваться до 70 ти процентов.
Lack of dietary iodine causes growth stimulation in the thyroid, and some studies suggest that iodine deficiency increases the risk of radiation induced thyroid cancer.
Нехватка в рационе йода стимулирует увеличение щитовидной железы, и, как отмечается в некоторых исследованиях, йодная недостаточность повышает риск заболевания раком щитовидной железы в результате радиационного облучения.
However, more than twenty national and international reports from around the world by scientific bodies governing dietary recommendations set similar or lower targets for sugar intake.
Однако в более чем двадцати национальных и международных докладах научных учреждений всего мира на тему рекомендаций по режиму питания приводятся в качестве желаемого показателя такие же или меньшие цифры.
Corporations were wielding increased influence, consumer choices were becoming more limited and unhealthy dietary practices were spreading, leading to a worldwide rise in non communicable diseases.
Расширяется влияние корпораций, все больше ограничивается свобода выбора потребителя, более широкое распространение получает пагубный для здоровья режим питания, что приводит к росту незаразных заболеваний во всем мире.
Recommended amounts The U.S. Dietary Reference Intake (DRI) for an Adequate Intake (AI) of vitamin K for a 25 year old male is 120 micrograms (μg) per day.
В 1943 году Дам и Дойзи получили Нобелевскую премию за открытие и установление химической структуры витамина K.Рекомендованная дневная норма для мужчин (25 лет) в США Dietary Reference Intake (DRI) 120 мкг сут.
They also recommend sunshine exposure or dietary supplements to maintain adequate levels of vitamin D, and supplements of vitamin B12 in case of complete avoidance of animal products.
Они также рекомендуют адекватный объём пребывания на солнце для обеспечения производства организмом достаточного уровня витамина D, а также дополнительный приём витамина B12 в случае полного отсутствия в диете животных продуктов.
From 1996 to 2000, this Commission implemented three major intervention strategies targeting children and pregnant women vitamin A and iron supplementation, fortification of food products and dietary diversification
С 1996 по 2000 год разработаны три крупные программы, направленные на улучшение качества питания беременных женщин и детей.
As the world becomes wealthier as well as more populous, we're seeing increases in dietary consumption of meat, which take a lot more resources than a vegetarian diet does.
Поскольку мир становится богаче и густонаселённее, увеличивается потребление мяса, выращивание которого требует намного больше ресурсов, чем выращивание вегетарианских продуктов.
Even dietary recommendations were different the diet of the upper classes was considered to be as much a requirement of their refined physical constitution as a sign of economic reality.
Даже диетические рекомендации разнились диета высших сословий была требовательна к их Более совершенной физической конституции как признак экономической действительности.
The main role of antioxidants is to prevent oxidative damage to cellular components, so it has been proposed that dietary antioxidants decrease such damage and with it the risk of disease.
Главная роль антиоксидантов заключается в том, чтобы предотвратить окислительное повреждение компонентов клетки, поэтому было высказано предположение, что дополнение рациона антиоксидантами препятствует такому повреждению, снижая тем самым вероятность заболевания.
Moreover, dietary consciousness and health concerns have favoured the consumption of fruit and vegetables (at the expense of meat, sugar and dairy products) and of organically grown and high quality produce.
Кроме того, в структуре питания людей, придерживающихся диеты и следящих за своим здоровьем, преобладали фрукты и овощи (вместо мяса, сахара и молочных продуктов) и экологически чистые и высококачественные продукты.
And services permitting orientation towards more rational and healthier dietary patterns, such as the sale of staple foods, consumer goods for the home, economical and balanced nutrition, tourism centres, funeral services, etc.
Туристические услуги. В этой связи предоставляются консультативно справочные услуги, резервируются места в гостиницах, решаются вопросы, связанные с транспортом, организуются международные туристические туры и экскурсии.
More importantly, changing diets as the world becomes wealthier as well as more populous we're seeing increases in dietary consumption of meat, which take a lot more resources than a vegetarian diet does.
Более того, происходит изменение рациона людей, ведь мир становится богаче и населённее. Поэтому заметно растут объёмы потребления мяса, что требует намного больше ресурсов, чем вегетарианский рацион.
Although spending more money was associated with a healthier diet, large improvements in diet may be achieved without increased spending. ...the purchase of plant based foods may offer the best investment for dietary health.
Несмотря на то, что более высокие затраты денег были связаны с более здоровой диетой, значительные улучшения в диете могут быть достигнуты без увеличения расходов. ... приобретение растительных продуктов может предложить лучший вклад в здоровое питание.
The corms are rich in carbohydrates (about 90 percent by dry weight), especially starch (about 60 percent by dry weight), and are also a good source of dietary fiber, riboflavin, vitamin B6, potassium, copper, and manganese.
Клубнелуковицы богаты углеводами (около 90 сухой массы, в особенности крахмалом (около 60 сухой массы), а также являются богатым источником диетического волокна, рибофлавина, витамина B6, калия, меди и марганца.
The summer and winter intake, if grazing or cutting take place at the right time, is of very high dietary value (0.90 to 0.95 FULVkg of dry matter) highly palatable and its bulk is not excessive.
Зимние и летние рационы, если выпас (или укос) произведены в нужной стадии имеют очень высокую питательную ценность (0,90 0,95 КЕ кг СВ) являются очень аппетитными и занимают мало места в желудке.

 

Related searches : Dietary Preferences - Dietary Fat - Dietary Information - Dietary Management - Dietary Food - Dietary Intervention - Dietary Guidelines - Dietary Changes - Dietary Exposure - Dietary Source - Dietary Supplementation - Dietary Treatment - Dietary Composition - Dietary Compounds