Translation of "dislocation strengthening" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Dislocation - translation : Dislocation strengthening - translation : Strengthening - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Vertebrate dislocation...
У кого?
Mandibular dislocation...
Вывих челюсти...
It's a dislocation between what you see and what you hear.
Это неувязка между тем, что вы видите, и тем, что слышите.
But stock prices tend to move much more closely together at times of market dislocation.
Но цены на бирже имеют тенденцию двигаться в одном направлении при нарушении нормального функционирования рынка.
And he began to develop his plan of emancipation, which might have prevented this dislocation.
И он начал развивать свой план освобождения, при котором были бы устранены эти неудобства.
In some instances, national fragmentation and economic dislocation had been further encouraged by religious extremism.
В некоторых случаях религиозный экстремизм способствует расчленению национальных государств и развалу экономики.
21. In some countries, privatization had led to dislocation of the labour market and high unemployment.
21. В некоторых странах приватизация повлекла за собой дезорганизацию на рынке рабочей силы и рост безработицы.
It can be seen that as the energy of the boundary increases the energy per dislocation decreases.
Отсюда видно, что с увеличением энергии границы энергия, приходящаяся на дислокацию, уменьшается.
Moreover, massive economic dislocation could destroy the cohesion of the ruling elites and make them more vulnerable politically.
Более того, массовые экономические неурядицы могут подорвать сплоченность правящей элиты и сделать ее более уязвимой в политическом плане.
Here, again, strengthening Europe requires strengthening the Alliance.
Здесь для усиления Европы также необходимо усиление альянса.
Time is of the essence, but that very swiftness engenders socio economic dislocation, which poses immense difficulties for political management.
Время не ждет, но эта же срочность порождает социально экономическую дезориентацию, которая сильно осложняет политическое управление.
Of course, it would also result in massive economic dislocation followed inevitably by social and political unrest in our countries.
Конечно, все это может привести к серьезным экономическим срывам, за которыми неизбежно последуют социальные и политические волнения в наших странах.
Strengthening families
Укрепление семей
Strengthening evaluation
Укрепление деятельности по оценке
Strengthening operations.
Как указано в главе II выше, в последние годы в области мобилизации ресурсов возникли как определенные проблемы, так и некоторые возможности, включая инициативу ОЭСР КСР по обеспечению унификации и единообразия и сам процесс реформы Организации Объединенных Наций.
Strengthening entrepreneurship
Развитие предпринимательства
Strengthening institutions
Укрепление институтов
By strengthening the family we shall be strengthening society itself.
Укрепляя семью, мы будем укреплять само общество.
That has severe implications in terms of unemployment, social dislocation, psychological distress and the dramatic loss of urgently needed foreign exchange earnings.
Все это приводит к серьезным последствиям с точки зрения повышения уровня безработицы, социального расслоения, психологического стресса и резкого уменьшения столь необходимых нам валютных поступлений.
Strengthening IMF Surveillance
Усиление процесса наблюдения МВФ
Strengthening the Stabilizers
Укрепляя стабилизаторы
Strengthening intergenerational solidarity
Укрепление солидарности между поколениями
C. Institutional strengthening
C. Institutional strengthening
Strengthening national responses
Укрепление национального реагирования
Strengthening political commitment
Укрепление политической приверженности
Strengthening international partnerships
Укрепление международных партнерств
Strengthening economic integration.
Усиление экономической интеграции.
Strengthening network operations
Совершенствование работы сетевых систем
Strengthening national ownership
Укрепление национальной заинтересованности
Strengthening regional frameworks
Укрепление региональных рамок
Strengthening judicial infrastructure
Укрепление судебной инфраструктуры
Strengthening border controls
Усиление пограничного контроля
Strengthening knowledge management
повышению эффективности деятельности по накоплению и распространению знаний
STRENGTHENING OF SECURITY
УКРЕПЛЕНИЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Strengthening of International
ларации об укреплении междуна
(c) Strengthening international
с) Укрепление международных
STRENGTHENING LOCAL COMMUNITIES
УКРЕПЛЕНИЕ МЕСТНЫХ ОБЩИН
Strengthening the Commission must go hand in hand with strengthening the Council.
Усиление Комиссии должно сопровождаться усилением Совета.
Strengthening the United Nations
Укрепление Организации Объединенных Наций
C. Strengthening operational capacity
Укрепление оперативного потенциала
(b) Strengthening vaccination programmes
b) укрепления программ вакцинации
5.1.1 Technical capacity strengthening
5.1.1 Укрепление технического потенциала
Strengthening knowledge and information
Пополнение знаний и информации
Strengthening the State Government
Укрепление центрального правительства
Strengthening the institutional framework.
укрепление институциональных рамок

 

Related searches : Dislocation Density - Shoulder Dislocation - Social Dislocation - Cervical Dislocation - Misfit Dislocation - Dislocation Slip - Dislocation Cells - Bone Dislocation - Cultural Dislocation - Dislocation Climb - Dislocation Tangles - Dislocation Glide