Translation of "diverse wildlife" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Diverse - translation : Diverse wildlife - translation : Wildlife - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
International Wildlife . | International Wildlife . |
Irrigation I.B., Wildlife I.B. | 9 населения было моложе 6 лет. |
(i.e., wildlife preservation) and | охране дикой природы) и |
Wildlife Clubs of Uganda | Фонд защиты окружающей среды |
World Wildlife Fund Denmark | World Wildlife Fund Denmark |
Vegetation cover and wildlife | растительный покров и животный мир |
vegetation cover and wildlife | растительный покров и животный мир |
The Journal of Wildlife Management . | The Journal of Wildlife Management . |
World Wildlife Fund http www.wwf.org . | Всемирный фонд охраны природы http www.wwf.org . |
Poachers have stolen our wildlife. | Браконьеры уничтожают наших диких животных. |
It's diverse. | Оно разнообразно. |
The park is full of wildlife. | Иногда в парке видят орлов. |
Tastes are diverse. | Вкусы разные. |
One, it's diverse. | Мы размышляем о мире через переживания. |
In Costa Rica, killing wildlife to eat? | За всеми этими спорами о спортивной охоте скрываются интересы намного посерьезнее. |
TRAFFIC, the wildlife trade monitoring network, tweeted | В Твиттере TRAFFIC , программы мониторинга торговли дикими видами фауны и флоры, появилось |
On Twitter, the Wildlife Conservation Society noted | В Twitter организация Общество охраны природы (Wildlife Conservation Society) отметила |
Fish and Wildlife Service, Charlestown, RI (1997). | Fish and Wildlife Service, Charlestown, RI (1997). |
It is a vicious killer of wildlife. | Он является изощренным убийцей живой природы. |
Wildlife Conservation Society more dealing with plants. | Общество по охране дикой природы в основном имеет дело с растениями. |
Wildlife may fare better than the physical environment. | С живой природой дела могут обстоять лучше, чем с физической средой. |
Defenders of Wildlife, an animal advocacy group, blogged | Группа по защите животных Defenders of Wildlife ( Защитники дикой природы )написала в своем блоге |
However, the illegal wildlife trade has not stopped. | Тем не менее черный рынок диких животных продолжает существовать. |
Do not buy ivory or other wildlife products. | Не покупайте товары из слоновой кости или другие продукты дикой природы. |
ISBN 0 17 149046 0 Observations of wildlife. | ISBN 0 171 49046 0 Observations of wildlife. |
Bangkok Association for the Conservation of Wildlife, 1977. | Bangkok Association for the Conservation of Wildlife, 1977. |
They would ordinarily support fish and other wildlife. | В обычной жизни они бы поддерживали рыбу и другую живую природу. |
Their populations are more diverse than typical suburbia, but they're less diverse than cities. | Их население более разнообразное, чем у типичного пригорода, но менее разнообразное, чем у городов. |
Elsewhere, reactions were more diverse. | В других местах мнения разделились. |
I have very diverse interests. | У меня очень разнообразные интересы. |
GC ratio in diverse species. | GC состав для разных видов. |
Verily your endeavour is diverse. | поистине, стремления дела ваши (о, люди) различны одни стремятся к благам этого мира, а другие к благам Вечной жизни ! |
Verily your endeavour is diverse. | стремления ваши различны! |
Verily your endeavour is diverse. | О люди и джинны, несущие ответственность за свои деяния! Между вашими устремлениями есть большая разница, поскольку различны ваши деяния, их объем и затраченные вами на них усилия и поскольку различны ваши цели. |
Verily your endeavour is diverse. | Ваши стремления различны. |
Verily your endeavour is diverse. | Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье. |
Verily your endeavour is diverse. | что ваши средства к достижению цели различны. |
Verily your endeavour is diverse. | Поистине, различны ваши устремленья! |
Verily your endeavour is diverse. | Действительно, ваши заботы разнообразны. |
Your endeavors are indeed diverse. | поистине, стремления дела ваши (о, люди) различны одни стремятся к благам этого мира, а другие к благам Вечной жизни ! |
Your endeavors are indeed diverse. | стремления ваши различны! |
Your endeavors are indeed diverse. | О люди и джинны, несущие ответственность за свои деяния! Между вашими устремлениями есть большая разница, поскольку различны ваши деяния, их объем и затраченные вами на них усилия и поскольку различны ваши цели. |
Your endeavors are indeed diverse. | Ваши стремления различны. |
Your endeavors are indeed diverse. | Поистине, ваши деяния различны! Одни приносят счастье тому, кто совершает их, другие же приносят несчастье. |
Your endeavors are indeed diverse. | что ваши средства к достижению цели различны. |
Related searches : Wildlife Reserve - Wildlife Park - Wildlife Crime - Wildlife Watching - Wildlife Protection - Wildlife Photographer - Wildlife Species - Abundant Wildlife - Wildlife Area - Wildlife Sanctuaries - Wildlife Preservation - Wildlife Animals