Translation of "en dash" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Now, dash away, dash away, dash away all! | Теперь, тире прочь, прочь тире, тире прочь все! |
Dash. | де. |
dash | пунктирная |
Punctuation, Dash | Знаки пунктуации тире |
dash dot | пунктирная с точками |
Punctuation ,Dash | знак пунктуации, тире |
Dash Pattern | Ломаная |
Dash Pattern | Продублировать объект |
Rainbow Dash. | Рэйнбоу Даш! |
Dash it... | Черт возьми ... |
Dash it! | Всё, пожалуйста, уходите. |
Dash Dot Line | Резервная копия документа создаётся сразу же при первом изменении документа. В этом поле указан интервал создания резервных копий документа. |
ABBALANCHE!!! Rainbow! Dash! | АББАлзень! |
Leave, dash it. | Покидайте. Решено. |
Well, dash it! | Всё отлично. |
Dash Spin I'm Galileo! | Dash Spin I'm Galileo! |
Dash Dot Dot Line | Без автосохранения |
Now everyone montage! Dash!! | А теперь монтируем! |
There's a dash there. | Там стоит прочерк. |
That dash is science. | Этот прочерк сама наука. |
Stop struggling, Rainbow Dash! | Кончай дёргаться, Рэйнбоу Даш. |
I need to dash! | Мне нужен полёт! |
Oh, dash the neighbors! | Как они смеют! |
Bye, I must dash. | А пока я должен бежать. |
When searching in the Dash | Во время поиска в главном меню |
I was ashamed to. Dash... | Мне было стыдно. |
Honey, I have to dash. | Я должна бежать. |
A Dash of Humor and Satire | Всплеск юмора и сатиры |
We ran a hundred meter dash. | Мы пробежали стометровку. |
Rainbow Dash, you're the sacrifice. Rainbooow! | Рэйнбоу Даш, ты будешь приманкой. |
I must dash, I'm so busy... | Мне уже пора, я очень занят... font color e1e1e1 |
And you dash off at nine? | font color e1e1e1 И Вы унесетесь прочь в девять? |
Gosh, I must dash to Shanghai! | font color e1e1e1 Боже, я должен мчаться в Шанхай! |
You cut quite a dash, eh! | Какой ты жадный до денег! |
I must dash back to Lizzie. | Я должна бежать назад к Лиззи. |
To lend a dash of drama | Что придает оттенок драмы. |
nacional en el año 1993 en España. | nacional en el año 1993 en España. |
EN | Е |
I accidentally glued my wings together. Dash... | Я случайно склеила свои крылья. |
That is jolly dash good, Master O'Hara. | Удачная шутка, господин O'Хара. |
Add A1 2006' after EN 13322 1 2003' Add A1 2005' after EN 14427 2004', EN 1968 2002' and EN 12863 2002' and Replace EN 849 1996 A2 2001' with EN ISO 10297 2006'. . | включить А1 2005 после EN 14427 2004 , EN 1968 2002 и EN 12863 2002 и |
), La norme en matière religieuse en Grèce ancienne. | ), La norme en matière religieuse en Grèce ancienne. |
De Moscou en Bactriane (1884) En Asie Centrale. | De Moscou en Bactriane (1884) En Asie Centrale. |
en vigor, que regulan la política mexicana en | en vigor, que regulan la política mexicana en |
Emma Hewitt Live Forever 2011 Dash Berlin feat. | Emma Hewitt Live Forever 2011 Dash Berlin feat. |
Related searches : En - Dash Number - Dash Light - Swung Dash - Dash-pot - Under Dash - Dash For - Dash About - Dash Switch - Dash Bottle - Dash Grenadine - Dash Pattern