Translation of "excused" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Witness excused.
Прошу простить свидетеля.
Tom excused himself.
Том извинился.
You're excused, sir.
ы свободны, сэр.
May I be excused?
Прошу меня извинить.
No, you're not excused!
Нет, не извиняю!
May we be excused?
Нам можно уйти?
Tom excused himself and left.
Том извинился и ушёл.
You may be excused now.
Теперь Вы можете идти.
I excused myself and left.
Я извинился и вышел.
Mary excused herself and left.
Мэри извинилась и ушла.
All right, darling, you're excused.
Уже извинили.
May I please be excused?
Прошу меня извинить?
May I be excused, too?
И если мне позволите...
The alternate jurors are excused.
Заместители присяжных свободны.
You're not excused from the table.
Тебе еще не разрешали вставать из за стола.
He excused himself for being late.
Он извинился за опоздание.
She excused herself for coming late.
Она извинилась за опоздание.
Tom excused himself for being late.
Том извинился за опоздание.
Miss. Kim, you may be excused.
Мисс Ким, вы можете идти.
Your investigation squads can be excused.
Ах, вашему техническому отделу простительно.
You may be excused, Miss Partridge.
Вы свободны, мисс Партридж.
Have you been excused from school?
Ты прогулял уроки?
She was excused attendance at the meeting.
Ей разрешили не присутствовать на совещании.
Tom excused himself and left the room.
Том извинился и вышел из комнаты.
Prostite , excused he in the Russian language.
Простите , извинился он по русски.
I excused myself and left the room.
Я извинился и вышел из комнаты.
When he excused himself for the 'W.C.
Он уговаривает Удета вернуться в Германию и работать в люфтваффе.
Number of days of absence Excused None.
Количество пропущенных дней
I'm sorry to make any trouble. Excused.
Мои извинения за беспокойство.
Tom and Mary excused themselves and went outside.
Том и Мэри извинились и вышли.
May I please be excused for a minute?
Простите, я отойду на минутку?
Comportment Number of days of absence Excused Unexcused
с предъявлением оправдательного документа без причины
Tom was excused from work yesterday because he was sick.
Тома вчера отпустили с работы, потому что он заболел.
Immediate action is required, and no delay can be excused.
Необходимы немедленные действия, и никакие задержки не могут быть оправданы.
Sir, I request that I be excused from this duty.
Полковник, прошу освободить меня от этого задания.
But the facility has improved, so the distance can be excused.
Но оборудование стало лучше, так что расстоянием можно пренебречь.
Allah has excused it, and Allah is all forgiving, all forbearing.
Аллах простил за них ведь Аллах прощающий (Своих рабов) (когда они обращаются к Нему с покаянием) (и) сдержанный.
If you're not continuing the lesson, I'd like to be excused.
Если урок окончен, прошу меня извинить.
Then We excused you after that so that you might give thanks.
Потом Мы простили вас после этого и приняли ваше покаяние после возвращения Мусы , может быть, вы будете благодарны (за дарованные Аллахом блага) (и не будете пребывать в неверии)!
Certainly He has excused you, for Allah is gracious to the faithful.
И вот (когда Он узнал, что вы сожалеете о содеянном и каетесь) простил Он вас, ведь Аллах обладатель даритель (неисчислимой) щедрости к верующим!
Certainly, Allah has excused them, for Allah is all forgiving, all forbearing.
И вот Аллах уже простил их, (ведь) поистине, Аллах прощающий (тех, кто кается в грехах), сдержанный не торопится наказать того, кто ослушался Его !
Madame, the young ladies ask to be excused. They have a headache.
Мадам, юные леди просят их простить
As a result, his countrymen excused his frequent bad behavior time and again.
В результате, его соотечественники время от времени прощали ему его частые выходки.
Then, if they have patience, yet the Fire will be a home for them, and if they beg for to be excused, yet they are not of those who will ever be excused.
И если они враги Аллаха готовы терпеть (наказание), то Огонь Ад будет (конечным) прибежищем для них (из которого они никогда уже не выйдут), а если они захотят получить довольства (Аллаха) (после Его гнева), то не окажутся из числа тех, которые получат довольство (Аллаха).
Then, if they have patience, yet the Fire will be a home for them, and if they beg for to be excused, yet they are not of those who will ever be excused.
И если они вытерпят, то огонь убежище для них, а если будут просить милости, то не окажутся из числа тех, которым оказывают милость.

 

Related searches : Excused From - Excused Absence - Excused Performance - Excused Leave - Excused For - Is Excused - Performance Is Excused - Will Be Excused - Excused From Performing - Excused From Duty - Excused From School - Shall Be Excused - Excused From Performance