Translation of "filing" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Filing complaints
Подача жалоб
Case filing and tracking
Регистрация и отслеживание дел
As in initial filing.
тот же, что и указанный в первоначальном уведомлении.
Mary is filing her nails.
Мэри подпиливает ногти.
Filing and tracking of cases
Архивирование и поиск дел
Filing of claims by representation
Е. Подача претензий через представителей
Writing, filing, writing on files.
Писать, заполнять. Звучит неплохо.
We store that in a filing cabinet. and 9... or 11....Sorry. ...into the filing cabinet.
Дальше 9.... ой, 11, простите. Тоже в ящик.
Filing cabinet 20 290 5 800
Картотечный шкаф 20 290 5 800
Filing cabinet 20 290 (5 800)
Картотечный шкаф 20 290 (5 800)
You probably deal with filing bugs.
Вам, вероятно, приходится иметь дело со множеством багов.
And these numbers are in the filing.
И эти цифры находятся в судовом иске.
Filing cabinet (3 drawer) 23 87 2 001
Шкаф с ящиками (три ящика)
Filing cabinet (4 drawer) 88 96 8 448
Шкаф с ящиками (четыре ящика)
Mary is filing her nails with a nail file.
Мэри подпиливает ногти пилочкой.
And by filing my nails, I look very sophisticated.
Надеюсь, я выгляжу достаточно утонченно...
We're filing suit immediately through our New York office.
Мы немедленно подаем иск через наш офис в НьюЙорке.
That prescription you wanted is in the filing cabinet.
Твой рецепт в кабинете
The Panel notes with regret that no Government or authority accepted responsibility for filing claims on behalf of bedoun during the regular filing period.
Заявители, в предварительном порядке
Claimants whose spouses filed claims during the regular filing period
Заявители, супруги которых подали претензии в установленный для этого срок
The established filing deadlines are extended for the following claims
Установленные крайние сроки подачи претензий продлеваются для следующих претензий
Originals and photocopied documents are kept in locked filing cabinets.
Оригиналы и фотокопии документов помещены в специальные закрытые кабинеты для хранения досье.
They plow it right back into filing more troll lawsuits.
Они вкладывают их во всё новые и новые иски.
Click a window as a target for filing a problem report.
Щелкните по целевому окну для заполнения отчёта о проблеме.
Court filing makes public my previously suppressed analysis of Paxil's effects.
Court filing makes public my previously suppressed analysis of Paxil s effects.
States should not establish any preconditions for filing a restitution claim.
Государства не устанавливают никаких предварительных условий для подачи претензии о реституции.
And then we have a filing cabinet full of prime numbers.
В итоге мы получили целый шкаф с полными ящиками простых чисел.
Perhaps the Royal Household itself should be tasked with filing such charges.
Возможно, такие обвинения могла бы выдвигать только непосредственно королевская семья.
Apple Filing Protocol (AFP) from Apple Inc.. AFP may use Kerberos authentication.
Arla Свободно распространяемые сервер и клиент с поддержкой AFS Apple Filing Protocol (AFP) ФС от Apple Computer.
13.9 States should establish a clear time period for filing restitution claims.
13.9 Государства устанавливают четкие сроки подачи претензий о реституции.
The only difference was, their mistakes were in the secret filing cabinets.
С той лишь разницей, что их ошибки были скрыты в тайных картотеках.
In the majority of countries filing a request for information is free.
В большинстве стран запрос о получении информации бесплатен.
It was recommended that the time for filing a notice of appeal from a sentencing Judgement be reduced from 75 days to 30 days, for filing the appeal brief from 75 to 30 days, and for filing a response to the appeal brief from 40 to 30 days.
Рекомендовалось, чтобы время, установленное для подачи уведомления об апелляции на назначенное наказание было сокращено с 75 дней до 30 дней, для подачи апелляционной записки  с 75 до 30 дней и для подачи ответа на апелляционную записку  с 40 до 30 дней.
On 3 November 2009, it was announced that they were filing for divorce.
3 ноября 2009 года было объявлено, что супруги подали на развод.
You know, it's not about uh... creating aů filing a piece of paper.
Вы знаете, это не о э э ... написании ... не о подачи листа бумаги.
The patient adviser also assists the patient in filing and carrying through any complaints.
Консультант пациента также помогает пациенту подавать любые жалобы и добиваться их рассмотрения.
Determinations of the governing council concerning the filing of the deceased detainee claims Introduction
РЕШЕНИЯ СОВЕТА УПРАВЛЯЮЩИХ, ПРИНЯТЫЕ В ОТНОШЕНИИ ПОДАЧИ ПРЕТЕНЗИЙ ОТ ИМЕНИ ПОГИБШИХ ЗАДЕРЖАННЫХ ЛИЦ
The Panel therefore accepted 10 of the 12 claims for filing with the Commission.
Поэтому Группа принимает к рассмотрению в Комиссии 10 из 12 претензий.
The Commission's regular filing period was from 1 January 1992 to 1 January 1996.
17 Установленные Комиссией сроки для подачи претензий 1 января 1992 года 1 января 1996 года.
With regard to motions for the filing of additional evidence on appeal under Rule 115, the Working Group suggested delaying their filing until after all of the appeal briefs in a case are submitted.
Что касается ходатайств о представлении дополнительных доказательств по апелляциям на основании правила 115, то Рабочая группа предложила отложить их представление до того, пока не будут собраны все апелляционные записки по делу.
The Facebook post quoted here is one of several that was presented in the filing
Здесь приведена одна из нескольких цитат из поста в Facebook, перечисленных в материалах дела
Both had the same degree of faith in the women's motives for filing the complaints.
И те и другие относятся с равным доверием к тем причинам, по которым женщина подает заявление.
The Panel recalls that the filing deadline for Palestinian late claims was 30 September 2002.
Группа напоминает, что крайним сроком подачи палестинских просроченных претензий было 30 сентября 2002 года.
Category C claim filed for the death of a detainee during the regular filing period
Претензия категории С , поданная в установленные сроки в связи со смертью задержанного лица
Accordingly, the Panel finds that this claim is not eligible for filing under decision 12.
Соответственно Группа приходит к выводу о том, что данная претензия не может быть принята к рассмотрению в соответствии с решением 12.

 

Related searches : Filing Process - Filing Number - Statutory Filing - Filing Status - Filing Particulars - Filing Deadline - Data Filing - Legal Filing - Filing Report - Insolvency Filing - Initial Filing - Filing Period - Record Filing - Government Filing