Translation of "forthwith terminate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Terminate
Завершить
Terminate Applications
Консольные приложенияComment
Terminate bulldog, right.
Положить конец бульдогу, правильно.
It shall, however, terminate
Однако его действие прекращается
Terminate an existing connection
Завершить существующее соединение
Such activities must cease forthwith.
Подобного рода деятельность должна быть прекращена.
Connection has been refused. Terminate.
Соединение было отклонено. Завершение.
Can we terminate the algorithm?
Можем ли мы остановить алгоритм?
Terminate TIR operation use case description
Рис. 1.15 Диаграмма варианта использования процедуры прекращения операции МДП
PID of the application to terminate
PID приложения, которое нужно завершить
Connection has been timed out. Terminate.
Превышено время ожидания соединения. Завершение.
Figure 1.16 Terminate TIR operation activity diagramStructured description of the activity diagram of the terminate TIR operation use case
Диаграмма деятельности в рамках варианта использования процедуры прекращения операции МДП
It's not my decision to terminate that.
Это не мое решение прекратить жизнь.
Otherwise, your algorithm is never gonna terminate.
В противном случае наш алгоритм никогда не завершится.
quot 1. Decides, acting under Chapter VII of the Charter of the United Nations, to terminate forthwith the mandatory arms embargo and other restrictions related to South Africa imposed by resolution 418 (1977) of 4 November 1977
1. постановляет, действуя на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций, незамедлительно прекратить действие обязательного эмбарго на поставки оружия и других ограничений в отношении Южной Африки, введенных резолюцией 418 (1977) от 4 ноября 1977 года
Say thou forthwith your proof if ye say
Скажи Представьте ваши доказательства, если вы правдивы!
Say thou forthwith your proof if ye say
Именно доказательства дают основание признавать либо отвергать всевозможные утверждения и заявления. Что же касается людей Писания, то они не имели никаких доказательств своей правоты, что однозначно свидетельствует о лживости их слов.
Say thou forthwith your proof if ye say
Скажи Приведите ваше доказательство, если вы говорите правду .
Say thou forthwith your proof if ye say
Скажи им (о Мухаммад!) Представьте ваши доказательства, если вы правдивы!
Say thou forthwith your proof if ye say
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены.
Say thou forthwith your proof if ye say
Скажи Коль вы в своих словах правдивы, Представьте доказательства свои .
Figure 1.15 Terminate TIR operation use case diagram
Диаграмма варианта использования процедуры прекращения операции МДП
Terminate running applications whose names match the query.
Завершение процессов, чьё имя содержит q .
But, what if your evaluations do not terminate?
Но что произойдёт, если ваши вычиления не завершаются?
Then you're not going to terminate my services?
А после этого вы меня не уволите ?
And lo, it forthwith swallowed up their lying invention.
И вот, она змея поглощает то, что они ложно представили.
And lo, it forthwith swallowed up their lying invention.
И вот, он поглощает то, что они представляют.
And lo, it forthwith swallowed up their lying invention.
И вот она (змея) стала заглатывать то, что они измыслили.
And lo, it forthwith swallowed up their lying invention.
Тогда он бросил свой посох, как ему приказал Аллах, и его посох быстро поглотил то, что ложно представили колдуны.
And lo, it forthwith swallowed up their lying invention.
И брошенный посох превратился в змея и стал заглатывать то, что сотворили чародеи .
And lo, it forthwith swallowed up their lying invention.
И вот, он поглощает то, что они представили в призраках.
Activity diagram of the terminate TIR operation use case
Описание варианта использования процедуры прекращения операции МДП
KMail encountered a fatal error and will terminate now
Аварийное завершение работы KMail
And with that outburst, I terminate for a refill.
И на этой пафосной ноте, я требую перезаправки.
Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe)
и ворвались с ним с пылью толпой (во вражеское войско)...
Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe)
и ворвались там толпой...
Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe)
Из этих слов следует, что атака, как правило, начинается рано утром. Всевышний принес эти клятвы в подтверждение того, что человек отказывается выполнять повеления Аллаха и творить благие дела.
Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe)
и врываются с ним (со столбом пыли или с всадником) в гущу.
Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe)
Они поднимают пыль в середине вражеского лагеря, чтобы охватили врага ужас и страх.
Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe)
врываются в гущу врагов .
Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe)
И в стан (врага) врываются всей массой,
Penetrating forthwith as one into the midst (of the foe)
Врывающимися во время его в середину толпы
And he straitly charged him, and forthwith sent him away
И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его
To terminate the attempt of detainees or convicts to escape.
пресечь попытку побега содержащихся под стражей или осужденных.
The insolvency law should specify that provisional measures terminate when
В законодательстве о несостоятельности должно быть указано, что временные меры прекращаются, когда

 

Related searches : Terminate Forthwith - Cancelled Forthwith - Effective Forthwith - Terminated Forthwith - Shall Forthwith - Forthwith Upon - Payable Forthwith - Forthwith By Notice - Is Remedied Forthwith - To Comply Forthwith - May Terminate