Translation of "furnace slag" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Furnace - translation : Furnace slag - translation : Slag - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This method saved a large amount of ferromanganese, since when steel is deoxidized in the furnace of about 50 of it oxidized and was lost with the slag.
Данный метод позволил сэкономить большое количество ферромарганца, так как при раскислении стали в печи примерно 50 его окислялось и терялось со шлаком.
Furnace Cities
Раскаленные города
No furnace?
Печи не будет?
No furnace.
Не будет.
Blast Furnace Leblanc Co
ПЛАВИЛЬНЫЙ ЗАВОД Лебланк Ко
Don't slag it off if you don't know what you're talking about.
Не ругай это, пока ты не знаешь, о чем говоришь.
The mixture used in the tower concrete is 55 cement and 45 slag.
Конкретно для постройки этой башни использовалась смесь из 55 цемента и 45 шлаков.
The Peak of Furnace, Réunion Island
Вулкан Питон де ла Фурнез (остров Реюньон)
Nay, verily it is a furnace
Так нет же, (в День Суда неверующему не поможет искупление, так как оно невозможно)! Поистине, ведь это Ад Пламя,
Nay, verily it is a furnace
Так нет, ведь это огонь,
Nay, verily it is a furnace
Но нет! Это Адское пламя,
Nay, verily it is a furnace
Удерживайся, о грешник, от желания откупиться. Поистине, огонь чистое пламя.
Nay, verily it is a furnace
Так нет, они не спасутся , ибо это наказание пламя,
Nay, verily it is a furnace
Напрасно! Это ведь Огонь,
Nay, verily it is a furnace
Но нет адское пламя,
Its breath was like a furnace.
Жаром несло, как из топки.
Who's turning her furnace up higher?
Кто пробудил в ней страсть?
The subway was a furnace though. Wow.
В подземке все же было жарко.
Soon they'll start sawing the furnace in half
А потом избу.
It seems as though at some time God had showered stones and the earth is like slag worthless
У меня такое чувство, словно Господь вылил в океан расплавленный камень посыпав всё это пеплом и шлаком, на которых нет ничего живого.
The heat of the furnace warmed the whole house.
Весь дом обогревался одной печью.
for with Us there are fetters, and a furnace,
Поистине, у Нас (для этих неверующих) (приготовлены) (тяжелые) оковы и Ад,
and the libertines shall be in a fiery furnace
И поистине, грехолюбы те, которые не соблюдали права Аллаха и права Его рабов , непременно, (окажутся) в огне!
for with Us there are fetters, and a furnace,
Поистине, у Нас ведь оковы и огонь,
and the libertines shall be in a fiery furnace
А ведь грешники, конечно, в огне!
for with Us there are fetters, and a furnace,
Воистину, есть у Нас оковы и Ад,
and the libertines shall be in a fiery furnace
Воистину, грешники окажутся в Аду,
for with Us there are fetters, and a furnace,
Мы уготовили неверным в будущей жизни тяжёлые оковы, пылающий огонь,
and the libertines shall be in a fiery furnace
А те, которые не верили в Аллаха и не повиновались Ему, будут в пылающем аду,
for with Us there are fetters, and a furnace,
Ведь у Нас оковы и адский огонь, чтобы карать ,
and the libertines shall be in a fiery furnace
А грешники, воистину, будут в аду,
for with Us there are fetters, and a furnace,
У Нас для них тяжелые оковы и Огонь,
and the libertines shall be in a fiery furnace
А грешникам гореть в Огне,
for with Us there are fetters, and a furnace,
У Нас для них есть цепи и адский пламень,
and the libertines shall be in a fiery furnace
Истинно, нечестивые будут в аде.
In 1927, Pacific Coast Borax turned the crew quarters of its Furnace Creek Ranch into a resort, creating the Furnace Creek Inn and resort.
В 1927 году одна из добывающих буру компаний преобразовала свою официальную резиденцию в гостиницу Furnace Creek Inn и курорт.
As the slag had spread over my valley, so now a blackness spread over the minds of its people.
Дым накрывал мою долину, и чернота поражала сознание людей.
No. We know he jumped into the furnace of fire,
Мы знаем, что он прыгнул в печь огненную,
But, Father Fitzgibbon, why do you want a new furnace?
Но, отец Фитцгиббон, зачем вам новая печь?
I think you ought to give him his furnace, Dad.
Думаю, тебе стоит дать ему новую печь, папа.
Substitute blast furnace double bell tops old double bell blast furnace tops should gradually be replaced by more effective types such as Paul Worth or similar.
Замена двухконусного топа (колошника) доменной печи старые двухконусные колошники доменной печи следует постепенно заменить на более эффективные типы, такие, как Пол Уорт или подобные.
It is made through two basic routes from raw materials (iron ore, limestone and coke) by the blast furnace or basic oxygen furnace route (this method is known as the integrated route), or from scrap via the electric arc furnace (EAF) method.
Она производится по двум основным технологиям из сырьевых материалов (железная руда, известняк и кокс) в доменных печах или кислородных конвертерах (этот метод известен как интегрированная технологическая цепочка) или из металлолома в электродуговых печах (ЭДП).
Surplus steam and steam raised from reheating furnace exhaust is used for process and building heating purposes. At the sites audited, recovery boilers are used on furnace exits however, furnace exit temperatures are frequently kept excessively high to utilise these boilers sufficiently.
Этот пар мож но использовать для привода длинной доменной воздуходувки и для выработки электроэнергии в турбогенераторах.
Verily We shall have fetters with Us, and a roaring furnace,
Поистине, у Нас (для этих неверующих) (приготовлены) (тяжелые) оковы и Ад,
Verily We shall have fetters with Us, and a roaring furnace,
Поистине, у Нас ведь оковы и огонь,

 

Related searches : Blast Furnace Slag - Slag Tap Furnace - Welding Slag - Weld Slag - Slag Heap - Slag Code - Slag Pit - Slag Door - Chrome Slag - Slag Conveyor - Slag Tapping - Slag Granulation