Translation of "further develop skills" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Students should develop their reading skills.
Студенты должны развивать свои навыки чтения.
Further develop intelligence collection networks.
продолжать создание сетей сбора разведданных и информации
Further develop intelligence collection networks.
Продолжать создание сетей сбора разведданных и информации
Further develop intelligence collection networks.
Продолжать работу по созданию сетей сбора разведданных и информации.
Develop human resource skills in the field of investment promotion
организовать профессиональную подготовку лиц, которые будут заниматься инвестиционной пропагандой
So how do we develop the skills that we need?
Как же нам развить необходимые навыки?
We need to develop our skills to an elite level.
Нам нужно развиваться, стремясь достичь самого высокого уровня.
Notwithstanding the progress that has been made, further assistance will be essential to develop the professionalism and specialized skills of the Timorese police.
Несмотря на достигнутый прогресс, для развития профессионализма и специализированных навыков тиморской полиции важное значение будет иметь оказание дополнительной помощи.
GV You put formal education on hold to develop skills to build Noema.
GV Вы на время отложили получение образования, чтобы приобрести навыки для создания Noema.
Those small projects played a huge part in helping me develop my skills.
Но это зашло куда дальше, чем я мог подумать.
A further 28,300 people pursued studies to upgrade their skills.
Кроме того, обучение по повышению квалификации осуществляли 28,3 тыс. человек.
These kinds of target based practice also helps kids develop attention and concentration skills.
Упражнения, основанные на проявлении различных видов меткости, обучают детей концентрировать внимание.
In Samara, a small transport company was helped by Tacis to develop these skills.
Программа Тасис помогла небольшой транспортной компании в Самаре развить необходимую квалификацию.
This trend should develop further in the near future.
В ближайшем будущем эта тенденция должна получить дальнейшее развитие.
(a) To develop, or improve, strategies to recruit, support and retain workers with key skills
а) разработки или совершенствования стратегий в области найма, надлежащего обеспечения и удержания работников, обладающих ключевыми навыками
(a) To develop, or improve, strategies to recruit, support and retain workers with key skills
а) разработка или совершенствование стратегий в области найма, надлежащего обеспечения и удержания работников, обладающих ключевыми навыками
UNHCR indicated it would further develop its protection publications policy.
УВКБ указало, что оно продолжит разработку своей политики в области публикаций по вопросам защиты.
Emphasis is placed on helping delegates to develop realistic schemes for their companies and the skills of helping colleagues to develop realistic career plans.
Уклон сделан на помощь слушателям в выработке реалистичной схемы для их организаций, умении помочь коллегам реально построить карьерный план.
He now works for the Japan Football Association to help younger referees to develop their skills.
Сейчас он работает на Футбольную Ассоциацию Японии, помогая молодым судьям развивать свои навыки.
Also, more should be done to link education to employment possibilities and to develop technical skills.
Также следует принять дополнительные меры для увязки образования с возможностями трудоустройства и подготовки кадров технических специалистов.
Decisions VI 10 and VII 16 further develop the work programme.
Дальнейшее развитие эта программа работ нашла в решениях VI 10 и VII 16.
h) Develop programmes to increase women's productive capacity which includes accessibility to technology related knowledge and skills
h) разрабатывать программы укрепления производственного потенциала женщин, что предусматривает, в частности, обеспечение их доступа к знаниям и навыкам, связанным с использованием технологий
From an early age, girls are given opportunities to develop their leadership skills in a safe environment.
Содействие достижению гендерного равенства и предоставление женщинам более широких прав и возможностей
It is essential to further develop disincentives to withdrawal from the Treaty.
Чрезвычайно важно продолжить разработку мер, стимулирующих отказ от попыток выйти из Договора.
WAGGGS enables young women to develop their leadership skills at international seminars, such as the Juliette Low Seminar.
Девушкам с раннего возраста предоставляется возможность в безопасной среде развивать свои способности как лидера.
These conditions call for an alternative form of education in which pupils develop basic learning skills and aptitudes.
В этих условиях требуется педагогическая альтернатива, которая прививала бы учащимся способности и навыки, элементарно необходимые для обучения.
Some conjecture that the role of play in the animal kingdom is to hone skills and develop capabilities.
Есть мнение, что в животном мире с помощью игры можно оттачивать мастерство и развивать свои способности.
These kinds of target based practices also help kids develop attention and concentration skills, so those are great.
Упражнения, основанные на проявлении различных видов меткости, обучают детей концентрировать внимание.
Canonical Ltd. hired Spilsbury to further develop Compiz for Ubuntu in October 2010.
Cannonical наняла Спилсбери для дальнейшего развития Compiz для Ubuntu в октябре 2010.
Participating agencies will further develop and implement the collaboration on a project basis.
Участвующие учреждения будут продолжать усилия по развитию и осуществлению сотрудничества на основе реализации проектов.
(iii) Requested to further develop its Internet connectivity benchmarking tool, using extrabudgetary sources
iii) предлагается продолжить разработку ее системы показателей доступа к сети Интернет, используя источники внебюджетных средств
Desiring to maintain, further develop and strengthen friendly relations and cooperation among themselves,
желая поддерживать, далее развивать и укреплять дружественные отношения и сотрудничество друг с другом,
We must use the present momentum to strengthen and further develop these achievements.
Мы должны воспользоваться полученным импульсом для того, чтобы укрепить и развить эти достижения.
Only time will tell if I can further develop our knowledge of Pi.
Только время покажет, могу ли я расширить наши знания о Пи.
A separate mission is to develop multicultural schools and linguistic and cultural cooperation between schools in order to improve the language skills of pupils and develop tolerance towards other cultures.
Отдельная задача состоит в создании многокультурных школ, а также в развитии лингвистического и культурного сотрудничества между школами с целью повышения языковых знаний учащихся и поощрения терпимости в отношении других культур.
In Cambodia, the vocational skills have been further diversified more stress is put on appropriate technology .
В Камбодже профессиональное обучение стало более разнообразным больший упор делается на полезные технологии .
Another strategy trained women for participation in national politics and political parties by helping them develop advocacy and lobbying skills.
Другая концепция состояла в подготовке женщин для их участия в национальной политике и деятельности политических партий путем вырабатывания у них навыков по защите и лоббированию общественных интересов.
The need to further develop a mechanism to increase general purpose funds was recognized.
Была признана необходимость дальнейшего развития механизма наращивания средств общего назначения.
The need to further develop a mechanism to increase general purpose funds was recognized.
Была признана необходимость дальнейшего развития механизма укрепления фондов общего назначения.
In 2004, two workshops were organized to develop further some of the activities launched.
В 2004 году были организованы два рабочих совещания для дальнейшего развития некоторых начатых ранее видов деятельности.
Its objective was to develop practical skills to prepare and carry out on site inspections at dual use biological production facilities.
Цель курса заключалась в развитии практических навыков подготовки и проведения инспекций на предприятиях по производству биологических агентов двойного назначения.
Primary education is mandatory, providing general knowledge and skills and establishing a basis for any further education.
Начальные школы могут находиться в государственной или частной собственности.
They've got incredible people skills, negotiating skills.
У них невероятные способности управления, ведения переговоров.
They've got incredible people skills, negotiating skills.
У них невероятные способности управления, ведения переговоров. У них очень развито воображение.
Various initiatives had been launched to encourage Maori women to take a role in business and to develop further their entrepreneurial skills, including the Wahine Pakari programme and the establishment of the Maori Women apos s Development Fund.
Для поощрения участия женщин маори в предпринимательской деятельности и для дальнейшего развития их деловых навыков было начато осуществление ряда инициатив, включая программу quot Вахине Пакари quot и создание Фонда в интересах развития женщин маори.

 

Related searches : Develop Further Skills - Develop Skills Further - Develop Skills - Develop Further - Further Develop - Further Skills - Develop Social Skills - Develop Communication Skills - Develop Leadership Skills - Develop My Skills - Develop New Skills - Develop Their Skills - Develop Professional Skills - Develop Your Skills