Translation of "galley range" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Caelum Galley, Chelea.
Caelum Galley, Chelea.
In the galley.
На камбузе.
Here is Yakunin s galley.
Вот галера Януковича
Hey, this looks like the galley.
Смотрите, кажется, это камбуз.
Putin I work like a galley slave
Путин я как раб на галерах .
The galley, well stocked and well scrubbed.
Кухня, хорошо обеспеченная и чистая.
виставки живопису O.Guristjuka in a galley ї Ірена .
виставки живопису О. Гуристюка в галереї Ірена .
A famous admiral of buccaneers took the Knights' galley and the bird.
Известный пиратский адмирал напал на них и забрал галеру вместе с соколом.
They sent it in a galley commanded by a member of the Order.
Они отправили ее на галере, под управлением членов Ордена.
Prince Vreckan must anchor his galley... in Corryvreckan for three days and nights.
принц Врекан должен был заякорить свою лодку в Корриврекане на три дня и три ночи.
But later on, when she really deserves your homage... you treat her like a galley slave!
Но потом, когда она действительно заслужит твоё почтение, ты начинаешь относиться к ней, как к галерному рабу!
Now it is clear what Putin had in mind when he said that he is a galley slave.
Теперь понятно, что Путин имел в виду, когда говорил, что он раб на галерах.
When Knuth received the galley proofs of the new book on 30 March 1977, he found them awful.
Однако 30 марта 1977 года, когда Кнут получил новые оттиски, он увидел, что они выглядят ужасно.
In every galley and also in hairdressing salons and perfumeries, there shall be a fire blanket to hand.
огнетушителю. В каждом камбузе, а также в парикмахерских и парфюмерных салонах должно быть предусмотрено огнетушащее покрывало.
In every galley and also in hairdressing salons and perfumeries, there shall be a fire blanket to hand.
В каждом камбузе, а также в парикмахерских и парфюмерных салонах должно быть предусмотрено огнетушащее покрывало.
Range
Range
Range
Диапазон
Range...
Диапазон...
Range
Диапазон
Range
Диапазон
Range
Угол
Range
Номера
Now, you keep out of my galley, or I'll cut your liver out and feed it to the cat.
Сейчас же убирайся из моего камбуза, или я вырежу твою печень и скормлю ее кошке.
The Range.
Хребет.
Recurrence Range
Период повторения
Custom Range
Другой диапазонstart of sequence number range
Range Corrected
корректировка диапазона
Exclude range
Исключая диапазон
Display Range
Диапазон
Automatic range
Правка
Full range
Все элементы
Plot range
Предопределённые диапазоны построения
Plot Range
Область графика
Plotting Range
Область графика
Range error
Ошибка границ
Date Range
Период
Width range
Замещение
Color Range
Диапазон цветов
Distance range
Замещение
Width range
Замещение
Color Range...
По цвету...
Print Range
Область печати
Cell range
Диапазон ячеек
Check range
Диапазон проверки
Sum range
Диапазон суммирования

 

Related searches : Ship's Galley - Galley Equipment - Galley Sink - Galley Area - Galley Slave - Galley Proof - Galley Duct - Galley Waste - Galley Systems - Oil Galley Plug - Galley Of Type