Translation of "geopolitical power" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Geopolitical - translation : Geopolitical power - translation : Power - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Shifting geopolitical power also breeds uncertainty. | Смещение геополитических сил также приводит к неопределенности. |
Their loss of geopolitical and economic power is evident. | Их потери геополитического и экономического могущества очевидны. |
With rising economic power has come growing geopolitical clout. | С ростом экономической мощи пришел рост геополитического влияния. |
A narrower economic gap will reduce America's relative geopolitical power. | Сужение экономического разрыва снизит значение США в геополитике. |
Geopolitical review. | Геополитический обзор. |
(ii) Geopolitical situation | ii) геополитическое положение |
The geopolitical legacy of the USSR as a great power has been squandered over the years of reform. | Геополитическое наследие и значительное влияние СССР было растеряно за годы реформ . |
Sunni Shia tensions tend to rise sharply during geopolitical power struggles, such as in Iraq in 2006 2008. | Напряженность в отношениях между суннитами и шиитами, как правило, резко возрастает во время геополитической борьбы за власть, как, например, в Ираке в 2006 2008 годах. |
NEW YORK The sharpening international geopolitical competition over natural resources has turned some strategic resources into engines of power struggle. | НЬЮ ЙОРК Обострившаяся международная геополитическая конкуренция за природные ресурсы превратила некоторые из них, имеющие стратегическое значение, в инструменты борьбы за власть. |
The Geopolitical Message from Libya | Геополитическое послание из Ливии |
They ignore US military and soft power advantages, as well as China s geopolitical disadvantages. As Japan, India, and others try to balance Chinese power, they welcome an American presence. | Они игнорируют многие преимущества США в военной силе и в проведении мягкой политики, а также геополитическое невыгодное положение Китая. |
We are witnessing new geopolitical formations in which power is being transnationalized and the struggle for hegemony is passing into another dimension. | Мы являемся свидетелями образования новых геополитических формаций, в которых власть становится транснациональной, а борьба за гегемонию переходит в другое измерение. |
Finally, serious geopolitical risks loom large. | Наконец, серьезные геополитические риски принимают угрожающие размеры. |
The Geopolitical Impact of Cheap Oil | Геополитические последствия дешевой нефти |
The rouble falls amid geopolitical pressure | Рубль падает на фоне геополитического давления |
Yes, geopolitical evolution depends on unity. | Да, геополитическая эволюция зависит от единства. |
In its quest to rebuild Russia s geopolitical power and influence, Presdient Vladimir Putin has the support of the immense majority of the population. | В своем стремлении восстановить геополитическую власть и влияние России президент Владимир Путин обладает поддержкой огромного большинства населения. |
The Geopolitical Consequences of the Financial Crisis | Геополитические последствия финансового кризиса |
The geopolitical backdrop remains a driving factor. | Геополитический фон остается определяющим фактором. |
In reality, however, the project is of paramount importance mostly in geopolitical terms China, a land power, wants to challenge the potential economic and political influence of the US, a naval power, in Eurasia. | Однако, в действительности, проект имеет первостепенное значение в основном в геополитическом плане Китай, мощная военная держава, хочет оспорить потенциальное экономическое и политическое влияние США, военно морской силы, в Евразии. |
There are two major geopolitical uncertainties as well. | Также существует две основные геополитические неопределенности. |
The reasons for Europe s defection are eminently geopolitical. | Причины европейского отступничества по существу геополитические. |
The reasons for this geopolitical aberration are complex. | Причины данной геополитической аберрации сложны. |
They also ignore China s geopolitical disadvantages within Asia. | Они также игнорируют геополитические недостатки Китая в Азии. |
It should also reflect the current geopolitical realities. | Он должен также отражать нынешние геополитические реальности. |
(ii) Eurasia elements for a new geopolitical approach. | ii) Евразия элементы нового геополитического подхода. |
2. Review of the geopolitical and security situation | 2. Обзор геополитической ситуации и положения в плане безопасности |
3. Review of the geopolitical and security situation | 3. Обзор геополитической ситуации и положения |
Europe s geopolitical, economic, and social weight is quite obvious. | Геополитический, экономический и социальный вес Европы весьма очевиден. |
From a broader geopolitical perspective, the situation becomes alarming. | В более широкой геополитической перспективе ситуация становится тревожной. |
BERLIN Russia and the European Union are geopolitical neighbors. | БЕРЛИН. Россия и Европейский Союз являются геополитическими соседями. |
2. Review of the geopolitical and security situation in | 2. Обзор геополитической ситуации и положения в плане |
geopolitical and historical briefings on the area of operations | изучение геополитических реалий и истории района проведения операций (ознакомительные лекции) |
Against this geopolitical background, Asia s power dynamics are likely to remain fluid, with new or shifting alliances and strengthened military capabilities continuing to challenge the prevailing order. | На таком геополитическом фоне динамика распределения власти в Азии, вероятно, останется нестабильной, когда новые и меняющиеся союзники и увеличение военных возможностей будут продолжать ставить под сомнение господствующий порядок. |
Major economic and geopolitical concessions were offered to both suitors. | Обоим почитателям были предложены крупные экономические и геополитические уступки. |
Similar dithering is apparent at the geopolitical level as well. | Аналогичные колебания очевидны и на геополитическом уровне. |
Geopolitical, demographic, and economic forces are relentlessly reshaping labor markets. | Геополитические, демографические и экономические факторы непрерывно меняют рынок труда. |
To my mind, though, the greatest risk is geopolitical instability. | Я считаю, что самым большим риском является геополитическая нестабильность. |
The new freedom of action reflects the current geopolitical reality. | Возросшая свобода действий служит отражением нынешней геополитической ситуации. |
1. Review of the geopolitical and security situation in the | 1. Обзор геополитической ситуации и положения в плане безопасности |
European integration can also be viewed from a geopolitical angle. | Европейскую интеграцию можно также рассматривать под геополитическим углом зрения. |
I propose that the Special Committee call time out and end this geopolitical chess game with our lives and resources at the hands of Guam apos s administering Power. | Я предлагаю, чтобы Специальный комитет взял тайм аут и положил конец этой геополитической шахматной игре, в которой наша жизнь и наши ресурсы находятся в руках государства, осуществляющего по отношению к Гуаму роль управляющей державы. |
At this stage, one can only speculate about the geopolitical effects. | На данном этапе можно только предполагать геополитический эффект. |
Naturally, there may be a touch of geopolitical calculation about this. | Естественно, можно произвести легкое геополитическое вычисление. |
Today most people recognize Kazakhstan as an emerging geopolitical player. Why? | В наше время Казахстан считается новым геополитическим игроком. Почему? |
Related searches : Geopolitical Tensions - Geopolitical Concerns - Geopolitical Crisis - Geopolitical Unrest - Geopolitical Entity - Geopolitical Instability - Geopolitical Situation - Geopolitical Turmoil - Geopolitical Issues - Geopolitical Events - Geopolitical Shifts - Geopolitical Hedge - Geopolitical Risks