Translation of "grassroots level" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Grassroots - translation : Grassroots level - translation : Level - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Education programmes for minorities at the grassroots level | Education programmes for minorities at the grassroots level |
At a grassroots level, the parliamentary decision has made waves and stirred up opinion. | Решение парламента произвело впечатление на население страны и вызвало массовые обсуждения. |
Their actions inspired hundreds of such actions at the grassroots level throughout the region. | Позднее именно эти действия вдохновили защитников природы на создание движения Чипко. |
However, further efforts at dissemination are needed in order to reach the grassroots level. | Вместе с тем работу по ее распространению следует продолжать, с тем чтобы донести ее до самых низов. |
The Government has also taken a number of initiatives to combat poverty at the grassroots level. | Правительство предпринимает также ряд инициатив по борьбе с бедностью на низовом уровне. |
The grassroots movements | Общественное движение... |
Grassroots Democracy in China | Сельская демократия в Китае |
But perhaps the most unrecognized problem in Africa, especially at the grassroots level, is the disempowerment of ordinary people. | Но, возможно, самой непризнанной проблемой в Африке, особенно на массовом уровне, является бесправие обычных людей. |
Building Bridges with the Grassroots | В. Часть 2. |
Another important aspect is that we ve brought the event from the grassroots level up, without a blueprint and without any funding. | Другой важный аспект состоит в том, что мы подняли идею этого проекта на новый уровень, без какого либо дополнительного финансирования и планирования. |
Capacity building and sensitization at the grassroots level must continue to move beyond sectoral approaches and promote integrative natural resources management. | При осуществлении деятельности по укреплению потенциала и разъяснительной деятельности на низовом уровне необходимо и впредь выходить за рамки секторальных подходов и содействовать комплексному управлению природными ресурсами. |
A grassroots opposition movement does exist. | Низовое оппозиционное движение действительно существует. |
It is nonviolent, it is grassroots | Оно не прибегает к насилию и возникло с нуля |
It campaigns for the adoption of these solutions, but less at the grassroots and more by direct access to high level policymakers. | Она проводит агитацию за внедрение этих решений, но не на уровне низовых организаций, а в основном путем прямого доступа к высокопоставленным политикам самого высокого уровня. |
Liberals are known to favor more thorough economic and political reforms, such as democratization at the grassroots level and a free press. | Либералы, как известно, одобряют более полные экономические и политические реформы, такие как демократизация на уровне рядовых людей и свобода средств массовой информации. |
PKK's achievements in empowering women, from grassroots level through small groups of ten families (Dasa Wisma), have been nationally and internationally recognized. | Достижения PKK в области расширения прав и возможностей женщин с низового уровня через небольшие группы, состоящие из десяти семей (Dasa Wisma), получили признание на национальном и международном уровнях. |
On a national level, the LWV has many positions that have been reached by grassroots consensus or concurrence of local LWV branches. | Что касается деятельности на национальном уровне, то позиции ЛЖИ по многим вопросам были выработаны на основе консенсуса на низовом уровне, или на основе согласия местных отделений ЛЖИ. |
The grassroots revolt will, of course, continue. | Восстание широких масс, конечно, продолжится. |
Grassroots Organizations Operating Together in Sisterhood (GROOTS | Grassroots Organizations Operating Together in Sisterhood (GROOTS |
I'm a big fan of grassroots organizations. | Я очень люблю общественные организации. |
It is non violent, it is grassroots | Это мирное движение, возникшее в народе |
While women often organize at the grassroots level in order to promote peace, their access to the formal process continues to be limited. | В то время как в интересах установления мира женщины нередко объединяют свои усилия на низовом уровне, их доступ к участию в формальном процессе по прежнему носит ограниченный характер. |
These gatherings demonstrate that innovative work is taking place on a grassroots level, but there is still need for technical, linguistic, and community support. | Эти собрания доказали, что инновационная работа проводится на высоком уровне, но до сих пор нуждается в технологической, лингвистической и общественной поддержке. |
A project for the management of natural resources at grassroots level is currently being finalized with the support of the World Wildlife Fund (WWF). | При поддержке Всемирного фонда природы (ВФП) завершается проект по рациональному использованию природных ресурсов на уровне местных сообществ. |
Metcash launches grassroots campaign to fight Aldi incursion | Metcash запускает кампанию по инициативе снизу для борьбы с натиском Aldi |
Most of her interviewees are from grassroots groups. | Большинство ее интервью взяты у представителей народных движений. |
But Hollywood movies don't get grassroots candidates elected. | Но голливудские фильмы не делают основных кандидатов избранными. |
This is just the grassroots stuff again, OK? | Это снова то самое движение снизу, так? |
At the local level, they have played a crucial role in promoting grassroots involvement and the application of best practices in the implementation of the Convention | с) достигнут прогресс в работе по вовлечению НПО в процесс КБОООН |
Culture is one area where cooperation between countriesinvolves direct contact between people, leading to better crosscultural understanding and appreciation while enhancing cooperation at the grassroots level. | Культура одна из областей, где сотрудничество между странами предполагает непосредственные контакты между людьми, которые ведут к улучшению взаимопонимания междукультурами и развивают сотрудничество между самыми широкими слоями населения. |
These organizations are making a significant contribution to the economic advancement of women, because they work at the grassroots level to reduce social inequality and combat poverty. | Они оказывают значительную поддержку улучшению экономического положения женщин, действуя в рамках уменьшения социального неравенства и борьбы с бедностью. |
But, while grassroots pressure has not worked, money still talks. | Пока давление со стороны простых людей не оказало своего действия, деньги продолжают работать. |
But we are also likely to see significant grassroots reaction. | Но мы также, вероятно, увидим значительную реакцию широких масс. |
But keep in mind that this was a grassroots movement. | Но не забывайте, что это процесс, возникший стихийно, |
Many of these are grassroots organizations, like the Christian Coalition. | Такие коалиции возникают, когда имеется сильный общий противник. |
The resolution is unknown to women at the grassroots levels. | Женщинам на низовом уровне не известно о существовании этой резолюции. |
GROOTS International (Grassroots Organizations Operating Together in Sisterhood) New York | quot ГРУТС Интернэшнл quot (Союз массовых организаций), Нью Йорк |
In most cases, the directors researched their own films by interviewing sources who were close to the action, or close to the main events at a grassroots level. | Они берут интервью у источников, находящихся наиболее близко к месту действия либо имеющих непосредственное отношение к основным событиям на уровне широких масс населения. |
Grassroots democracy may at present be limited to the village level, but the Chinese people have tasted democracy and self governance for the first time and like it. | Демократия может в настоящее время ограничиваться уровнем деревень, однако граждане Китая в первый раз почувствовали вкус демократии и самоуправления, и он им понравился. |
In most cases, the directors researched their own films by interviewing sources who were close to the action, or close to the main events at a grassroots level. | В большинстве случаев режиссеры сами осуществляют поиски сюжетов для своих фильмов. Они берут интервью у источников, находящихся наиболее близко к месту действия либо имеющих непосредственное отношение к основным событиям на уровне широких масс населения. |
Our objective was not to confront the government, but to use Ethiopia s tiny web space as much as possible to kindle genuine public discussions at the grassroots level. | Нашей целью была не конфронтация с правительством, но использование маленького интернет пространства Эфиопии насколько возможно для возбуждения подлинных общественных обсуждений на народном уровне. |
PPAF also supports smaller NGOs with a view to create more outlets at the grassroots level and to increase competition for better delivery of services to the target clients. | Фонд поддерживает также малые НПО с целью иметь больше каналов для выхода на низовой уровень и создать конкурентные условия в деле предоставления услуг намеченным категориям граждан. |
Despite this disappointing setback, prospects for higher level democratization within China will continue. Grassroots democracy may at present be limited to the village level, but the Chinese people have tasted democracy and self governance for the first time and like it. | Но, несмотря на досадные помехи, перспективы установления демократической формы правления в Китае на более высоких уровнях по прежнему существуют. |
At practical level, the Legal Assistance Centre, a local NGO, has taken the initiative to make law more accessible to the grassroots communities through translations and simplifications of various laws. | На практическом уровне Центр правовой помощи, являющийся местной НПО, предпринял инициативу по расширению доступа к правовой грамотности на низовом общинном уровне путем толкования и упрощения различных законов. |
The ability of grassroots movements to influence policy is set to increase. | Способность движений широких масс влиять на политику будет только возрастать. |
Related searches : Grassroots Sport - Grassroots Organisation - Grassroots Media - Grassroots Football - Grassroots Community - Grassroots Initiative - Grassroots Campaign - Grassroots Democracy - Grassroots Approach - Grassroots Groups - Grassroots Action - Grassroots Activism - Grassroots Project