Translation of "hair comb" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Comb your hair.
Причешись!
I like to comb my hair with this comb.
Я люблю расчёсывать свои волосы этой расчёской.
Did you comb your hair?
Ты причесался?
Did you comb your hair?
Ты причесалась?
Did you comb your hair?
Вы причесались?
Let me comb your hair.
Давай, я причешу тебя.
I have to comb my hair.
Мне нужно причесаться.
Tom forgot to comb his hair.
Том забыл причесаться.
Why don't you comb your hair?
Почему ты не заколешь волосы?
You forgot to comb your hair, Tom.
Ты забыл причесаться, Том!
Wash your face and comb your hair.
Умойся и причеши волосы.
Would you like to comb your hair?
Не желаете причесаться?
Comb your hair and take off your coat.
Причешите волосы и снимите свое пальто.
Here they don't even make me comb my hair.
Меня заставляют причёсываться.
Don't call it a comb back, I'll have hair for years.
Не называйте это гребенчатый защитник, я буду иметь волосы на протяжении многих лет.
You go and wash your face, and comb your hair pretty.
Сходи умойся, приведи волосы в порядок.
Will you just give me five minutes to comb my hair and put on a tie?
Ты позволишь мне причесаться и надеть галстук?
And he made me into a fine lady and he carved this comb for my hair.
И он сделал меня прекрасной леди. И он вырезал этот гребень для моих волос.
The comb.
Расческу.
You comb your kids hair with combs full of nerves your kid burps and you fight him with nerves
Да, я устал гребни гребень мои дети нервы делает ребенка графах нервы пусть лампы
Where's my comb?
Где моя расчёска?
Where's my comb?
Где моя расческа?
An axe comb?
Призрак?
An axe comb?
Ты сказала призрак?
It's my comb.
Это моя расческа.
Where is my comb?
Где моя расчёска?
What about the comb?
Что насчет расчески?
I lost a comb
Я потеряла гребень.
This is a wooden comb.
Это деревянная расческа.
I have a wooden comb.
У меня есть деревянная расчёска.
This is a plastic comb.
Это пластмассовая расчёска.
You should never comb it.
Тебе не стоит менять её.
This is a comb she wore.
Это ее гребень.
They'll comb the town, close every exit.
Они прочешут город, закроют все выходы.
That comb does belong to Princess Yuki.
C 00FFFF Верно.
There was another one of those comb jellies.
А это гребневик.
We'll deploy our forces and comb the town.
Бросим все наши силы и прочешим город.
QUICKSAND HAIR, RAMEN HAIR, PASTA HAIR
Многие одноклассники не вмешивались и не рассказывали взрослым о происходящем.
Comb your candidate, do the makeup, and go ahead!
Причесали кандидата, напомадили и вперед!
Why do you need a comb if you're bald?
Зачем вам нужна расческа, если вы лысый?
And comb jellies, that beat cilia like rainbowed eyelashes.
И гребневики, которые бьют жгутиками, похожими на радужные реснички.
Dyed hair ... dyed blond hair.
Обесцвеченные волосы. Белые обесцвеченные волосы.
In LalahPoor's room, I found a comb just like this one.
В комнате ЛалаПура, я нашел такую же расческу.
Well, you know my diamond comb, the one I always wear?
Ты же видела мой бриллиантовый гребешок?
This hair is called virgin cuticle hair, or just cuticle hair.
Для наращивания используются русские и славянские волосы.

 

Related searches : Comb Hair - Comb Your Hair - Comb My Hair - Pocket Comb - Comb Over - Comb-out - Comb Jelly - Comb Bound - Nit Comb - Comb Polymer - Bee Comb - Lice Comb - Comb Attachment