Translation of "has dropped" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
It has been dropped. | От нее отказались. |
The temperature has suddenly dropped. | Температура внезапно понизилась. |
The temperature has suddenly dropped. | Температура внезапно упала. |
The company has since dropped this clause. | С тех пор компания понизила этот процент. |
Uzbekistan has dropped out of the programme. | Узбекистан отказался от участия в программе. |
And TB mortality has dropped more than 40 . | Также на 40 снизилась смертность больных туберкулезом. |
Your name has been dropped from the list. | Твоё имя было исключено из списка. |
I hear Tom has dropped out of school. | Я слышал, Тома исключили из школы. |
United Arab Emirates has dropped out of the Programme. | Объединенные Арабские Эмираты вышли из участия в программе. |
This saying has now dropped out of popular usage. | Сейчас эта поговорка исчезла из употребления. |
It looks like the profit has dropped significantly this year. | Похоже на то, что прибыль значительно снизилась в этом году. |
Over the past 10 months, Kazakhstan s crime rate has dropped 7 . | В Казахстане за 10 месяцев текущего года на 7 сократилось число преступлений. |
It has now been dropped from all the latest Jaguar models. | В конце 1960 х была выпущена модель Jaguar с модернизированным 6 цилиндровым двигателем. |
And invariably, you see a tear, because the penny has dropped. | Можете быть уверены, что у него слёзы в глазах, потому что до него дошла важность всего этого. |
Your balance has dropped by over 1 000 during the year. | Ваш счет за год уменьшился на тысячу фунтов. |
Ratings dropped. | Рейтинги упали. |
Dropped Packets | Отброшенные пакеты |
Message Dropped | Сооющени отфильтрованоComment |
It's dropped.' | It's dropped. |
It's dropped. | Согласна. |
Since then, his administration s approval rating has dropped from 80 to 50 . | С тех пор рейтинг одобрения его администрации упал с 80 до 50 . |
Is it safe to eat food that has dropped on the floor? | Безопасно ли есть пищу, упавшую на пол? |
Syphilis morbidity has dropped to 92.1 persons per 100,000 population from 128.5. | Уменьшилась заболеваемость сифилисом с 128,5 до 92,1 человек на 100 тыс. населения. |
Life expectancy has dropped below 40 years in nine countries in the region. | В девяти странах региона продолжительность жизни сократилась до уровня ниже 40 лет. |
Flash forward 1960, 24 percent child mortality has dropped to 6.5 percent today. | Прокрутим время вперед, с 24 в 1960 г. детская смертность сократилась до 6,5 сегодня. |
Her head dropped. | Она нагнула голову. |
Stock prices dropped. | Цены на акции упали. |
Prices dropped suddenly. | Цены упали внезапно. |
He dropped it. | Он бросил это. |
You dropped something. | Ты что то уронил. |
You dropped something. | Вы что то уронили. |
Someone dropped this. | Кто то это уронил. |
Tom dropped something. | Том что то уронил. |
Tom's jaw dropped. | У Тома отвисла челюсть. |
Dropped Packets Rate | Отброшенные пакеты |
Import dropped files | Импорт текстового файла... comma, to seperate members of a list |
You dropped this. | Вы уронили... |
He dropped it. | Он выбросил его. |
Nobody dropped in. | И не заходил. |
You dropped it? | Уронил его? |
Dropped the phone. | Трубку уронил. |
Child mortality dropped by the most it had ever dropped in history. | Детская смертность стала меньше, чем когда либо в истории. |
Child mortality among the worst in the world in 2001 has dropped by 25 . | Детская смертность в 2001 году одна из самых высоких в мире снизилась на 25 . |
The woman said, O chieftains, indeed a noble letter has been dropped upon me. | (Царица) сказала О, знать! Брошено мне письмо почтенное очень важное . |
The woman said, O chieftains, indeed a noble letter has been dropped upon me. | Она сказала О знать, брошено мне письмо почтенное. |
Related searches : Has Dropped Out - Has Been Dropped - Jaw Dropped - Be Dropped - Was Dropped - Dropped Frames - Being Dropped - Dropped Waist - Get Dropped - Dropped Sharply - Have Dropped - Are Dropped - Dropped Egg