Translation of "has included" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Has included - translation : Included - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This has included Africa.
Он включает в себя Африку.
Monetary compensation has to be included.
Денежная компенсация должна быть включена.
Moreover, the Security Council has included a meeting clause.
Кроме того, Совет Безопасности включил пункт, касающийся проведения встречи.
Latgalian pottery has been included in Latvia's Cultural Canon.
Латгальская керамика включена в Канон латвийской культуры.
Sustained growth has obviously not included the majority of humanity.
Устойчивый рост, очевидно, не включает в себя большинство человечества.
Since 4 April 2008, Unicode 5.1.0 has included it as .
В версии 5.1 появился заглавный вариант U 1E9E.
Since 2007, the portal has included a blog called OnSoftware.
Начиная с 2007 года Softonic включил в веб портал свой блог под названием OnSoftware.
The Police Academy has included these seminars in its curriculum.
Полицейская академия также включила в свой учебный план эти семинары.
The composition of beef muscle has been included for comparison.
Для сравнения приводится состав мышечной ткани говядины.
The subject has also been included in army instruction manuals.
Аспект прав человека включен также в полевые уставы.
Social cost has to be included in the programme design
При разработке программ должны учитываться социальные издержки
Such criticism has included the charge that the Mission has not acted with objectivity.
Эта критика включала обвинения Миссии в необъективности.
The sport has not been included in the Winter Olympics program.
Это была последняя Белая Олимпиада, прошедшая в високосный год.
It has also been included on five of her concert tours.
Она также выступала с песней во время пяти мировых туров.
Work in France has included speech recognition in the Puma helicopter.
Далее параметры речи поступают в основной блок системы распознавания декодер.
Empathy has been included in the GNOME desktop since version 2.24.
Является основным IM клиентом в GNOME с версии 2.24.
That recommendation has also been included in this year's draft resolution.
Эта рекомендация включена и в проект резолюции этого года.
Since then, the version most commonly produced has included all four parts.
После смерти Ницше все четыре части были опубликованы в одном томе.
Under the Bridge has been included in many publications' Best of ... lists.
Under the Bridge был включена в символичиские списки Лучших песен многих музыкальных изданий.
The High Commissioner has specifically included a new recommendation in this respect.
Верховный комиссар специально включила новую рекомендацию на этот счет.
A Staff Council representative has been included in the Learning Advisory Board.
В состав Консультативного учебного совета был введен представитель Совета персонала.
This has included significant investment in knowledge, research and evidence based practice.
Это связано со значительными инвестициями в сферу знаний, научных исследований и практики, опирающейся на доказательную базу.
The form has been included in the UNHCR Handbook for Registration (2003).
Эта форма была включена в Пособие по регистрации УВКБ (2003 год).
In recent years, that flow has included a growing number of nationalities.
В последние годы национальный состав этого потока становится все более разнообразным.
This schedule has been included in the United Nations calendar of conferences.
Указанные сроки проведения сессии включены в расписание конференций Организации Объединенных Наций.
Included
Заголовков включеноCount of files this header was included into
Crimea s parliament has included the enterprise in the privatization forecast plan for 2017.
Парламент Крыма включил предприятие в прогнозный план приватизации на 2017 г.
GNOME has included Evince since the release of GNOME 2.12 in September 2005.
В состав GNOME Evince входит с момента выхода версии GNOME 2.12 7 сентября 2005 года.
Implementation has included a very successful Homecare program and the Seniors Action Plan.
Среди выполненных рекомендаций можно упомянуть весьма успешную программу медико санитарных услуг на дому и план действий, предназначенный для лиц преклонного возраста.
Since 1994 the OFDI data series has included loans granted to affiliates abroad.
5 С 1994 года ряды данных о вывозе ПИИ включают и кредиты, предоставленные филиалам за границей.
48. A provision of 8 million has been included for mine clearing programmes.
48. На программы по разминированию в бюджете предусмотрены средства в объеме 8 млн. долл. США.
The amount of 96,800 has been included under budget line item 1 (c).
Сумма в размере 96 800 долл. США включена в подраздел с раздела 1 бюджета.
This feature has not yet been included in later Kirby games, although it was included in Kirby Super Star's remake, Kirby Super Star Ultra .
Эта функция ещё не была включена в более поздние игры, хотя она уже присутствовала в ремейке Kirby Super Star Kirby Super Star Ultra .
Mr Kuchma has now endorsed an investigation, even suggesting that foreign experts be included.
Г н Кучма в настоящий момент поддержал проведение расследования, даже предложив привлечь зарубежных экспертов.
His mother is included, and she has the password to one of the accounts.
Мать в курсе, у нее есть пароль к одной из учетных записей.
Vodafone has some large minority stakes, which are not included in its consolidated turnover.
Vodafone владеет рядом миноритарных акций, которые не включаются в консолидированную отчётность.
Since about 1998, beginning with Mac OS 8.6, Apple has included the Dvorak layout.
В 1998 году, начиная с Mac OS 8.6, Apple включила в свои продукты поддержку раскладки Дворака.
Information contained in statements made under this and other agenda items has been included.
В доклад включена информация, содержащаяся в выступлениях по данному и по другим пунктам повестки дня.
The increase in violence has included general and organized criminal violence and family violence.
Рост насилия включает такие понятия, как общее насилие и насилие со стороны организованной преступности, а также насилие в семье.
The secretariat has subsequently included the proposed amendments after the necessary consultations with OIML.
Секретариат ЕЭК ООН приводит пересмотренное предложение, подготовленное на этой основе.
The Committee has used the MERs included by IMF in its International Financial Statistics.
Комитет использовал РВК, включенные МВФ в свое издание quot International Financial Statistics quot ( quot Международная финансовая статистика quot ).
b. The gendarmerie budget has been included in the quot paramilitary forces quot column
b. бюджет жандармерии был включен в колонку quot Военизированные силы quot
This has included deploying its missions of long duration in Kosovo, Sandjak and Vojvodina.
Эта поддержка предусматривала развертывание его долгосрочных миссий в Косово, Санджаке и Воеводине.
It is a body that has such big gravity that attracts everything, light included.
Это область с такой высокой гравитацией, которая притягивает всё, включая световые волны.
Included files
Добавить файлы

 

Related searches : This Has Included - Has Been Included - Tax Included - Breakfast Included - Vat Included - Myself Included - I Included - Included Services - Me Included - Included Among - Included Below - Services Included