Translation of "he made sure" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

He made sure that everything lined up.
Он убедился, что всё синхронизировано.
But they made sure that he was far away from France.
Но они сделали все, чтобы он был подальше от Франции.
Not until he made sure his dachshund had had his dinner.
Пока его такса не отужинает.
He made sure that he was ready for the exam by studying every day.
Он убедился, что готов к экзамену благодаря ежедневным занятиям.
He talked to the family, and I'm quite sure that he smoothed things over and made sure that I didn't get sued.
Он поговорил с семьёй, и я уверен, что он сгладил ситуацию и сделал всё, чтоб на меня не подали в суд.
We made sure of it.
Мы в этом убедились.
Sure would've made attractive headlines.
Неплохие вышли бы заголовки.
Tatum made sure of that.
Тейтам сам убедился в этом.
He's sure made us suffer!
Он нам обоим доставил много страданий.
They sure got it made, huh?
Ну и жизнь у них.
Is he sure?
Он уверен?
Sure he slept.
Конечно, он спал.
He sure has.
Это уж точно.
He sure is.
Точно ушёл.
Sure he will.
Конечно.
He sure is.
А как же!
He sure did.
Это точно.
Sure he is.
Как бешеная блоха.
Sure he is.
Наверняка.
Sure he is.
Ещё бы.
Convenient did not pray on his contemporaries, he made sure his little family like that.
Удобная не молятся на своих современников, он уверен, что его маленькая семья так.
They made sure nobody could see them.
Они убедились, что никто их не может увидеть.
They made sure nobody could see them.
Они позаботились, чтобы никто не смог их увидеть.
I'm sure you made a wise decision.
увepeн, вы пpиняли мудpoe peшeниe.
He said he wasn't sure.
Он сказал, что не уверен.
He told me he wasn't sure.
Он сказал мне, что не уверен.
He sure nailed it, didn't he.
Он отлично с этим справился, не так ли?
He was cute. Sure he was.
Но он милый.
Have you made sure the door is locked?
Ты проверил, что дверь закрыта?
Have you made sure the door is locked?
Вы убедились, что дверь заперта на ключ?
AND MADE SURE THAT SHE WAS ABSOLUTELY CERTAIN
Вы уверены, что в следующий раз это не повторится? Не уверен, что будет следующий...
Pleased to have made your acquaintance, I'm sure.
Приятно было познакомиться, мое почтение.
You sure made a complete study of it.
Ты серьезно все изучила.
I want Xrays made to be quite sure.
Я хочу сделать рентген для верности.
I'm sure he isn't.
Надеюсь, что нет.
He knows for sure.
Он точно знает.
He sure is cute!
Какой хорошенький!
He sure gets around.
Вот любит побродить.
I'm sure he will.
увepeн, oн нe бyдeт пpoтив.
Sure he will, Polly.
Конечно сможет, Полли.
Sure. Is he here?
Конечно, он здесь?
I'm sure he didn't.
Я уверен в этом.
He sure knew you,
А он тебя, наверняка, знал...
Sure, he knows that.
Ещё бы.
He just isn't sure.
Он лишь не уверен.

 

Related searches : Made Sure - Made Me Sure - I Made Sure - We Made Sure - Made Sure That - They Made Sure - He Makes Sure - He Was Sure - He Made Clear - He Had Made - He Made His - He Made Himself - He Made It - He Has Made