Translation of "headlights" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Headlights - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom flashed his headlights. | Том мигнул фарами. |
You left your headlights on. | Ты оставил фары включёнными. |
You left your headlights on. | Вы оставили фары включёнными. |
You left your headlights on. | Ты не выключил фары. |
You left your headlights on. | Вы не выключили фары. |
Tom turned off his headlights. | Том выключил фары. |
Tom turned his headlights off. | Том выключил фары. |
Point the headlights over here! | Направьте прожектор вот сюда! |
You left the car headlights on. | Ты не выключила фары у машины. |
Marty the headlights need a little.. | Фары надо немного... |
My headlights must be out of order. | Должно быть, фары неисправны. |
You couldn't even pay for the headlights. | Да у тебя и на подфарники не хватит. |
These lower spec models received four round headlights. | У этой модели было четыре круглых фары. |
High intensity discharge headlights were offered for 2003. | Ксеноновые фары были предложены в 2003 году. |
The US headlights were replaced with Hella units. | Американские фары были заменены на фары от Hella. |
And the car has been blinded in both headlights. | Бампер повредился. И обе фары разбиты. |
Tom turned off the engine and shut off the headlights. | Том заглушил мотор и выключил фары. |
Tom turned off the engine, but left the headlights on. | Том заглушил мотор, но фары оставил включёнными. |
Remarkable are the much larger headlights and the larger grille. | Заметны гораздо большие по размерам фары и решётка. |
Headlights were larger and rectangular in shape, rather than square. | Фары были крупные и прямоугольной, а не квадратной формы. |
One of us will come back tonight, blink the headlights. | Один из нас вернется ночью, посветит фарами. |
Turn off the headlights. No need to parade our little number. | Выключи фары, не нужно, чтобы наш номер заметили. |
The startled children told them that they should turn on their headlights. | Перепуганные дети сказали им, что им следует включить фары. |
And then I saw her walking up the road in the headlights. | И видел, как она идет в свете автомобильных огней. |
She was blinded by the glare of headlights and could not avoid the accident. | Она была ослеплена блеском фар и не смогла избежать несчастного случая. |
On the GTi, the phase 2 headlights and front indicators featured a black surround. | На GTi, на втором этапе фары и передние индикаторы оснащены черным окружением. |
The animal will react by freezing, sort of like a deer in the headlights. | Животное будет впадать в оцепенение, как олень, увидевший горящие фары. |
And there he is, a little bush baby on caught in the headlights there. | И вот он, малыш, пойманный светом прожекторов. |
This car had four round headlights (the inner headlights being smaller than the outer ones, unlike any other Mirafiori model produced), different grille, spoilers and extended wheel arches, and a short throw 5 speed gearbox. | Этот автомобиль имел четыре круглые фары (внутренней фары были меньше, чем наружные, в отличие от любой другой модели Mirafiori), другие решетки и спойлеры, расширенные колесные арки, и короткоходную 5 ступенчатую коробкой передач. |
They released Kill the Headlights , produced by Marshall Altman (Marc Broussard, Zebrahead) in August 2007. | В августе 2007 выходит альбом Kill the Headlights , спродюсированный Маршаллом Альтманом (Марк Броссард, Zebrahead). |
Afterwards a chaotic cyberpunk themed performance of Impressive Instant started, with dancers in gasmasks and headlights. | Далее следует хаотическое киберпанк тематическое выступление с песней Impressive Instant с танцорами в противогазах. |
These cars had curvaceous bodies, with headlights behind sloping grille bars, evidently inspired by the Chrysler Airflow. | У этих автомобилей были пышные корпуса, фары за скошенной решёткой, очевидно вдохновлённые от Chrysler Airflow. |
In 2003, the Chairman received a restyled front grille, front and rear headlights and improved interior assembly. | В 2003 году Chairman получил рестайлинг передней решетки радиатора, передних и задних фар и улучшенный интерьер. |
And this fish, which is one of my favorites, has three headlights on each side of its head. | И у этой рыбы, одной из моих самых любимых, есть три фары на каждой стороне головы. |
Those kinds of fleeting thoughts that physically incapacitate you, that temporarily give you that deer in headlights look. | Подобные мимолетные мысли физически выводят вас из строя, из за них у вас глаза выкатываются из орбит. |
This is how you judge the distance of an oncoming car you look at how bright the headlights appear to be, you know how bright the headlights of a nearby car are, and so you almost intuitively, almost instinctively make this calculation. | Так же вы оцениваете расстояние до приближающейся машины вы смотрите, насколько яркими кажутся её фары, оцениваете яркость фар машины рядом с вами и уже почти интуитивно, инстинктивно делаете вычисление. |
So the headlights are eyeballs, the pupils can dilate, we have directional audio, we can throw sound directly at people. | Здесь фары глаза, зрачки могут расширяться, есть направляющее аудио, и мы можем вещать пешеходам. |
Zodiac and Executive Mark IV Models 3012E 3022EThe Zodiac Mark IV and Executive had four headlights and an uprated V6 engine. | Zodiac и Executive Mark IV Кузова 3012E 3022EИмел четыре фары и 2994 кубовый V 6. |
At those times, the tape brightly reflects other motorists' headlights and warns them that they are closing on a heavy trailer. | В этих условиях полоса ярко отражает свет фар других транспортных средств и предупреждает их водителей о том, что они приближаются к тяжелому прицепу. |
It's got a fan, it's got headlights for warmth, it's got door chimes for alarm it runs off a car battery. | В нем есть вентилятор, фары для согревания, в нем есть сигнализация для предупреждений. Оно работает от автомобильного аккумулятора. |
President Bush seemed like a deer caught in the headlights paralyzed, unable to do almost anything for months before he left office. | Президент Буш был похож на оленя, которого ослепил свет фар автомобиля парализованный и неспособный сделать почти ничего в течение нескольких месяцев до того, как покинуть должность. |
For 1982 the Malibu was facelifted with more squared off front styling marked by quad headlights with long, thin turn signals beneath them. | В 1982 Malibu был обновлен кузов стал более квадратным, появились четыре фары с длинной полосой поворотных огней под ними. |
Poetry Faruri, vitrine, fotografii... , ( Headlights, shop windows, photographs... ) Cartea Românească, 1980 Writers Union Prize, 1980 Poeme de amor ( Love Poems ), Cartea Românească, 1982. | Поэзия Фары, витрины, фотографии Faruri, vitrine, fotografii (1980, премия Союза писателей) Стихи о любви Poeme de amor (1982) Всё Totul (1984) Левант Levantul (1990, премия Союза писателей, переизд. |
And then when it's not using it, it actually can roll it down into its head just like the headlights on your Lamborghini. | И когда она его не использует, она может его повернуть вниз внутри головы, точь в точь, как фары на вашей Ламборджини. |
2013 facelift For the 2013 model year, the CX 9 received a refresh that included a new grill, new headlights, and restyled front vents. | Модель 2013 года Для 2013 модельного года, CX 9 получил новую решётку радиатора, новые передние и задние фары и новый передний бампер. |
Related searches : Dipped Headlights - Dimmed Headlights - Car Headlights - Adaptive Headlights - Automatic Headlights - Main Headlights - Working Headlights - Xenon Headlights - Auxiliary Headlights - Deer In Headlights - Dipped Beam Headlights