Translation of "heats up" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Heats up - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Climate Change Agenda Heats Up | Повестка дня для изменения климата накаляется |
So the air above the city heats up. | Так что воздух над городом нагревается. |
A woman whose heart heats up when night comes | Девушке, которая становится горячее после полуночи |
It gets hotter, cools down, gets too cool, heats up. | Это становится жарче, остывает, становится слишком прохладной, нагревается. |
And in the summer India heats up, gets very hot. | Летом в Индии становится очень жарко. |
This thing heats up by about 15 degrees above ambient temperature amazing. | Он разогревается примерно на 15 градусов выше температуры окружающей среды поразительно. |
The weather slowly heats up in the spring, as the April rainy season begins. | Весной средние температуры повышаются в апреле начинается сезон дождей. |
And one reason is, this enormous heat sink heats up Greenland from the north. | Одна из причин для беспокойства это огромный теплопоглощающий бассейн, который нагревает Гренландию с севера. |
It's got a hole in the chimney. When it heats up, smoke comes out. | В трубе маленькие гранулы когда нагревается, идёт дым. |
And that's very ordered, but there's some disorder in the system, which heats up things. | И это очень упорядочено, но есть некоторый беспорядок в системе, которая нагревается. |
As the competition heats up, we should expect amazing developments and no doubt more public relations gimmicks. | По мере усиления конкуренции нас ждут удивительные события и, без сомнения, новые хитроумные рекламные трюки. |
So this lower bar is the upper atmosphere, the stratosphere, and it heats up after these volcanoes. | Вот эта нижняя шкала это верхний слой атмосферы стратосфера, и она нагревается после извержения этих вулканов. |
These competitions and festivals take place in stages across the country district heats, regional heats, and national finals in Ashgabat. | Конкурсы и фестивали охватывают все регионы страны, проводятся поэтапно, начиная с этрапов, далее в велаятах, и заключительный этап в Ашхабаде. |
Anger creates a metabolic reaction in the body, which stresses it out and heats up our internal temperature. | Гнев запускает реакцию по обмену веществ в организме, в результате которой происходит истощение и внутренняя температура тела повышается. |
Cumulative solar energy (including the infrared radiation component) heats the water. | Суммарная солнечная энергия (в том числе инфракрасная компонента излучения) нагревает воду. |
And in fact, it heats the water a lot more quickly. | Кроме того, они нагревают воду куда быстрее. |
It heats up for about 30 minutes, cools for an hour. Put it into a container and it will refrigerate for 24 hours. | Вы ставите установку на огонь, многие люди готовят на огне, будь то дерево или верблюжий кизяк. |
They were then split in eight heats with nine singers in each. | Каждую неделю в национальном отборе должно было участвовать девять исполнителей. |
As the US presidential heats up, critics argue that President George W. Bush's war in Iraq has made the problem of combating terrorism worse. | По мере того, как президентская предвыборная кампания в США набирает обороты, критики настаивают на том, что начатая президентом Дж. Бушем война в Ираке осложнила проблему борьбы с терроризмом. |
Quow ran the heats and was therefore an indispensable part of the team | Квоу бегал в отборочных соревнованиях и поэтому был незаменимой частью команды |
The heats for the men's 50 metre freestyle race at the 2009 World Championships took place on 31 July (heats and semifinals) and 1 August 2009 (final) at the Foro Italico in Rome, Italy. | Соревнования в плавании на 50 метров вольным стилем (мужчины) на Чемпионате мира по водным видам спорта 2009 проводились в Бассейне спорткомплекса Форо Италико в Риме, 31 июля и 1 августа 2009 года. |
After the 100 m freestyle heats she withdrew from the tournament with an elbow injury. | После травмы локтя во время заплыва на 100 м вольным стилем она снялась с чемпионата. |
Energy from the Sun heats this layer, and the surface below, causing expansion of the air. | Солнечная энергия нагревает этот слой у поверхности, вызывая расширение воздуха и уменьшая его плотность. |
France is preparing for its presidential elections this May, and as that battle for the presidency heats up, so, too, does the contest to forge new ties with Africa. | Франция готовится к президентским выборам, намеченным на май этого года, и по мере того как накаляются страсти в президентской кампании, обостряется и конкуренция за формирование новых связей с Африкой. |
These relationships need to be stronger still, and they need to spread more across the U.S., as the struggle to defend public services heats up in the coming months. | Такие связи нужно укреплять и устанавливать по всей территории Соединенных Штатов, поскольку борьба в защиту социальных услуг в ближайшие месяцы будет прогрессировать. |
She was 13 years and 255 days old when she competed in the 100 meter backstroke heats. | На момент участия в дисциплине 100 м на спине ей было 13 лет и 255 дней. |
As the temperature of the surface of the land rises, the land heats the air above it. | Температура поверхности земли поднимается, и нагревается воздух над ней. |
Each lightning bolt heats the air to 44,000 degrees Fahrenheit hotter than the surface of the Sun. | Каждый разряд разогревает воздух до 24 000 градусов Цельсия горячее, чем поверхность солнца. |
Konga participated in her first Olympics in 1992, failing to progress from the heats in the 3000 metres. | Выступала на Олимпиаде 1992 года в беге на 3000 метров, но не смогла выйти в финал. |
As the temperature of the surface of the land rises, the land heats the air above it by conduction. | Теплый (и потому легкий) воздух над сушей поднимается вверх, образуя зону низкого давления. |
The fuel Is burned in a large combustion chamber and heats water passing through pipes In the chamber walls. | То пливо сжигается в большой топочной камере и нагревает воду, пропускаемую по трубам в стенах камеры. |
This is a problem because the warming heats up the frozen ground around the Arctic Ocean, where there is a massive amount of frozen carbon which, when it thaws, is turned into methane by microbes. | И это проблема, потому что потепление нагревает замёрзшие земли вокруг арктического океана, где находятся огромные залежи замороженного углерода, который при таянии превращается в метан с помощью микробов. |
The qualifying heats were held on 24 February with the quarterfinal, the semifinal and the final were held on 26 February. | Соревнования в беге на 500 метров в шорт треке среди мужчин на зимних Олимпийских играх 2010 прошли 24 и 26 февраля. |
LOS ANGELES A strange sense of déjà vu is gripping Washington these days, as the debate over ratification by the United States Senate of the New Strategic Arms Reduction Treaty (New START) with Russia heats up. | ЛОС АНДЖЕЛЕС. В эти дни странное чувство дежа вю охватывает Вашингтон по мере того, как разгораются дебаты по ратификации сенатом США нового договора с Россией о сокращении стратегических наступательных вооружений (новый договор по СНВ). |
However, when Björn Benny, Agnetha Anni Frid performed Ring Ring in the Swedish heats on 10 February 1973, they only finished third. | Однако, когда Björn Benny, Agnetha Anni Frid исполнили Ring Ring на шведском национальном отборе, они заняли лишь третье место. |
Results Heats Heat 1 Heat 2 Heat 3 Repechage Semifinals Semifinal 1 Semifinal 2 Finals Final C Final B Final A References | Полуфинал A B Заезд 1 Заезд 2 Финалы Финал B Финал A Ссылки Официальный сайт Универсиады 2013 Летняя Универсиада 2013 Академическая гребля Техническое руководство |
The Women's 100 metres at the 2008 Summer Olympics took place on August 16 (heats) and 17 (final) at the Beijing National Stadium. | Соревнования в беге на 100 метров у женщин на Летних Олимпийских играх 2008 в Пекине проходили 16 и 17 августа на Пекинском национальном стадионе. |
Nernst's 1910 measurements of specific heats at low temperatures supported Einstein's theory, and led to the widespread acceptance of quantum theory among physicists. | Эксперименты Нернста в 1910 году по измерению теплоёмкости при низких температурах подтвердили теорию Эйнштейна и привели к широкой поддержке квантовой теории среди физиков. |
His theory resolved a paradox of 19th century physics that specific heats were often smaller than could be explained by any classical theory. | Его теория разрешила парадокс физики XIX века, связанный с тем, что теплоёмкость зачастую оказывается меньше предсказываемой классической физикой. |
The race (composed of two heats the first of them for voiturettes only and a final), was won by Baconin Borzacchini in a Maserati. | Гонка (состояла только из двух заездов, первых из них был для вуатюреток, а второй этап финальный заезд) была выиграна Баконин Борцаччини ( Baconin Borzacchini ) на Maserati. |
She was eliminated in the heats of the 100 m. She qualified for the semifinal of the 200 m, but not for the final. | На трёх чемпионатах мира подряд она выигрывала медали в заплывах на 100 и 200 метров баттерфляем. |
It starts with the sun, which heats the Earth's surface with more energy in one hour than the whole world uses in a year. | Солнце за один час нагревает поверхность Земли бо льшим количеством энергии, чем весь мир использует за год. |
Gaurika singh may have only won the heats but it feels like she's already won a medal at the Olympics! Prasanna KC ( KC_Prasanna) August 7, 2016 | Пусть Гаурика Сингх выиграла лишь заплыв, по ощущениям, она уже выиграла олимпийскую медаль! |
The idea behind this form of geoengineering as it's called, is that, as the planet heats up, we may be able to shoot sulfates and aluminum particles into the stratosphere to reflect some of the sun's rays back to space, thereby cooling the planet. | За этой формой так называемой геоинженерии стоит идея о том, что, поскольку планета нагревается, мы могли бы выбросить сульфаты и алюминиевую пыль в стратосферу, чтобы отразить часть солнечных лучей обратно в космос, остужая таким образом планету. |
Franco Camurati and Mario Petrocinetti, one of the letter C, and one of the P,.. ran in two different heats,.. and so they were able to cheer each other to win. | Марио Камурати и Франко Петрочинетти, один из группы К , другой из П , бежали в трусах разного цвета и смогли порадовать друг друга победой. |
Related searches : War Heats Up - Competition Heats Up - Up - Waked Up - Gives Up - Bag Up - Plug Up - Loom Up - What Up - Cozy Up - Swell Up - Fat Up - Heap Up - Beam Up