Перевод "нагревается" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

нагревается - перевод : нагревается - перевод : нагревается - перевод :
ключевые слова : Heating Heats Heated Hotter Warmer

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Земля нагревается.
Haven't you figured out what's wrong with the Earth?
Сильно нагревается. Нагревается от трения. Он летит со скоростью 29 тысяч км ч.
A lot of heating, frictional heating. It's going 18 thousand miles an hour.
Сильно нагревается. Нагревается от трения. Он летит со скоростью 29 тысяч км ч.
A lot of heating, frictional heating.
В процессе намагничивания соль нагревается.
These include , and alloys.
Так что воздух над городом нагревается.
So the air above the city heats up.
Лед превращается в воду, когда нагревается.
Ice turns to water when it gets warm.
Впереди бури воздух нагревается солнечным светом.
The air gets warmed up by the sunlight ahead of the storm.
Этот цилиндр нагревается до определённой, требуемой температуры.
This cylinder is heated to a certain target temperature.
Таким образом, масло нагревается, распространяя повсюду аромат.
This will warm up the scented oil inside, and a particular smell will be emitted.
Это становится жарче, остывает, становится слишком прохладной, нагревается.
It gets hotter, cools down, gets too cool, heats up.
69 считают, что Земля нагревается в значительной степени.
Sixty nine percent believe that the Earth is heating up in a significant way.
То есть Земля нагревается, но тепло не рассеивается.
So you still get heated, but you don't dissipate any.
В трубе маленькие гранулы когда нагревается, идёт дым.
It's got a hole in the chimney. When it heats up, smoke comes out.
Температура поверхности земли поднимается, и нагревается воздух над ней.
As the temperature of the surface of the land rises, the land heats the air above it.
Сосуд нагревается с нужной интенсивностью с помощью нагревательной спирали.
The vessel is heated at the desired rate by applying power to the heating coil.
А когда вещество нагревается, оно переходит в жидкое состояние.
And then as you warm up, you go into a liquid state.
Однако во время мощного Эль Ниньо нагревается вся планета.
But the entire planet warms up when there's a big El Nino.
Как нагревается твоя одежда, когда Он успокаивает землю от юга?
You whose clothing is warm, when the earth is still by reason of the south wind?
Как нагревается твоя одежда, когда Он успокаивает землю от юга?
How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind?
Пока пластик нагревается, разложите шаблон на столике для вакуумной формовки.
While the timer is running, arrange your forming buck on the vacuum table.
Она нагревается в течение тридцати минут, остывает в течении часа.
It looks like this.
Когда воздух нагревается, шар начинает надуваться с увеличением объёма газа.
As the air is heated up, the balloon begins to inflate as the gas volume increases.
Во время варки смесь риса и воды нагревается на полную мощность.
During cooking the rice water mixture is heated at full power.
Стены сооружения обкладываются черным пластиком, пластик пассивно нагревается, образуя движение воздуха.
You put a bit of black plastic on the side of a building, it'll heat up, and you'll get passive airflow.
Сегодня мало кто из учёных сомневается в том, что атмосфера Земли нагревается.
Today few scientists doubt that Earth's atmosphere is warming. Most also agree that the rate of heating is accelerating and that the consequences could become increasingly disruptive.
Самая банальная точка зрения о глобальном потеплении это то, что планета нагревается.
The most obvious point about global warming is that the planet is heating up.
Сегодня мало кто из учёных сомневается в том, что атмосфера Земли нагревается.
Today few scientists doubt that Earth's atmosphere is warming.
И это очень упорядочено, но есть некоторый беспорядок в системе, которая нагревается.
And that's very ordered, but there's some disorder in the system, which heats up things.
Сокращающийся ледяной покров делает планету темнее, она поглощает больше света и нагревается.
Shrinking ice sheets make the planet darker, so it absorbs more sunlight and becomes warmer.
Спускаясь, ветер адиабатически нагревается, причём конечная температура зависит от региона истока и высоты спуска.
The temperature of the wind depends on the temperature in the source region and the amount of descent.
Давайте предположим, что солнечный свет падает на какую то частицу, и она нагревается неравномерно.
But let's say you have sunlight hitting some particle and it's unevenly heated.
Через одну скважину закачивается холодная вода, которая нагревается горячими слоями и поднимается на поверхность.
Cold water Is pumped down through one bore hole and Is heated by the rock before passing back to the surface.
Я таким образом нагревается себя, все еще раскаленные угли которые летом, как ушел охотник, ушли.
I thus warmed myself by the still glowing embers which the summer, like a departed hunter, had left.
На втором этапе сульфат натрия измельчается, смешивается с углем и известняком и снова нагревается в печи.
In the second step, the sodium sulfate is crushed, mixed with charcoal and limestone and again heated in a furnace.
Вот эта нижняя шкала это верхний слой атмосферы стратосфера, и она нагревается после извержения этих вулканов.
So this lower bar is the upper atmosphere, the stratosphere, and it heats up after these volcanoes.
Когда Земля нагревается, она производит более красную энергию, инфракрасную, например, как любой нагретый предмет излучает инфракрасную энергию.
When it gets warm it generates it makes redder energy I mean, like infra red, like something that's warm gives off infra red.
Проблема электроники в том, что она нагревается, нужно устанавливать вентиляторы и делать отдушины для охлаждения в большинстве устройств.
So with Firefly, what we did is the problem is electronics get hot, and you have to put in vents or fans to keep them cool in most products.
Что делается после этого сталь нагревается, битум расплавляется, заполняет эти микро трещины, и камни снова зафиксированы на поверхности.
Then what you do is you heat up the steel, you melt the bitumen, and the bitumen will flow into these micro cracks, and the stones are again fixed to the surface.
В одну из скважин закачивается вода, нагревается за счет глубинного тепла, а потом выходит через другую, производя работу.
Water is pumped down one shaft, to be heated in fissures, then rise up the other, generating power.
Они сидят на этих важных собраниях и пытаются придумать, как они будут доказывать, что планета нагревается, что вообще то противоречит ощущениям большинства людей.
And they and they have these big meetings where they try to figure out how we're going to how we're going to continually prove that the planet is getting warmer, when that's actually contrary to most people's sensations.
Земля нагревается, и, вследствие наших выбросов CO2 в атмосферу, лёд начнёт таять а CO2 и метан будут выделяться нагретым океаном и тающими ледниками.
As Earth warms, now because of extra CO2 we put in the atmosphere, ice will melt, and CO2 and methane will be released by warming ocean and melting permafrost.
В результате ежегодных выбросов заводов и автомобилей, что составляет более шести миллиардов тонн углекислого газа благодаря которому воздух абсорбирует солнечное тепло, наша атмосфера нагревается.
Due to our release, through factories and automobiles every year, of more than six billion tons of carbon dioxide which helps air absorb heat from the sun our atmosphere seems to be getting warmer.
Он сидел в углу, спиной к окну слепых и говорил теперь, съев и пили и быть комфортно нагревается посредством, с менее агрессивным, чем краткости раньше.
He sat in the corner with his back to the window blind and spoke now, having eaten and drunk and being comfortably warmed through, with less aggressive brevity than before.
АЭС, расположенные вблизи моря, не испытывают аналогичных проблем в условиях высоких температур окружающей среды, т.к. океанская вода не нагревается так же быстро, как реки или озера.
Nuclear plants located by the sea do not face similar problems in hot conditions, because ocean waters do not heat up anywhere near as rapidly as rivers or lakes.
Другим методом добычи нефти является метод парогравитационного дренажа. Огромное количество воды нагревается и закачивается в землю через эти обширные сети трубопроводов, сейсмические линии, скважины, компрессорные станции.
And here, massive amounts of water are super heated and pumped through the ground, through these vasts networks of pipelines, seismic lines, drill paths, compressor stations.

 

Похожие Запросы : хорошо нагревается - полностью нагревается - воздух нагревается - война нагревается - наиболее нагревается - нагревается фаза - конкуренция нагревается - не нагревается