Translation of "hideous" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hideous - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Hideous! | Отвратительный! |
You're hideous. | Ты омерзителен. |
Tom is hideous. | Том омерзителен. |
It looks hideous. | Выглядит омерзительно. |
It looks hideous. | Выглядит отвратительно. |
This place is hideous. | Это место ужасно. |
Hideous thing like that? | Hideous такие вещи? |
It's hideous suspecting him... | Отвратительно подозревать его... |
That face is hideous. | Это лицо отвратительно. |
It's hideous! I'm going. | Делают такие вещи! |
Tom had a hideous hangover. | У Тома было жуткое похмелье. |
What a hideous looking couch. | Какой отвратительный диван. |
This silence gives a hideous signal. | Это молчание представляет собой неприятный сигнал. |
You have indeed advanced something hideous! | Ведь этим сказав это вы совершили отвратительную вещь. |
You have indeed advanced something hideous! | Вы совершили вещь гнусную. |
You have indeed advanced something hideous! | Этим вы совершаете ужасное злодеяние. |
You have indeed advanced something hideous! | Вы совершаете тяжкий грех. Ведь здравый разум опровергает ваше измышление. |
You have indeed advanced something hideous! | Этим вы утверждаете гнуснейшую ложь. |
You have indeed advanced something hideous! | Вы этим выразили гнусность, |
You have indeed advanced something hideous! | Вы дошли уже до страшной крайности! |
You have certainly advanced something hideous! | Ведь этим сказав это вы совершили отвратительную вещь. |
Because it's actually not that hideous. | Потому что она не такая уж и страшная. |
Besides being hideous, I'm not quickwitted. | Помимо того, чтобы быть отвратительным, я еще и не слишком сообразителен. |
Making such a thing! It's hideous! | О чьём приходе вы доложите? |
A hideous monster used to live there. | Одно время там жил ужасный монстр. |
So his face was melted, ugly ... hideous. | Его лицо было расплавлено оно было уродливым, отвратительным. |
And even though the color was pretty hideous, | И, несмотря на довольно таки безобразный цвет, я любил эту машину. |
Really, really hideous and a dreadful, dreadful smell. | По настоящему, отвратительный и ужасный, ужасный запах. |
Tom rolled up his sleeve, exposing a hideous scar. | Том закатал рукав, показывая жуткий шрам. |
Well, then what are you doing in that hideous hat? | Тогда где Вы взяли такую отвратительную шляпку? |
That was a pleasant evening. It was a hideous evening. | Это был приятный вечер. |
However hideous your threshold, do you know what my duty is? | Итак, перед вашим ужасным порогом, ты знаешь, что от меня ожидают? |
You've committed a hideous crime, so she's ashamed to see you. | Она стыдится даже твоего вида. |
The police haven't yet caught the person who committed this hideous crime. | Полиция ещё не поймала человека, совершившего это ужасное преступление. |
Thompson was also a founding member of the band That Hideous Strength. | Также он основал группу That Hideous Strength. |
Hideous, like if you accidentally saw his face, you'd go, Oh, God. | Он был настолько ужасен, что случайно увидев его лицо, вы бы воскликнули О Боже! |
Perhaps you're hideous and illdispositioned and tedious really, and I never knew. | Наверняка, вы и противные, и растеряхи, и невыносимы, да. Но я никогда не замечал это... |
Perhaps my hair looks like a hideous mess of tangles and bald spots. | Да у меня сплошные зачёсы и залысины! |
To shoot journalists in cold blood for printing a cartoon is a hideous crime. | Хладнокровный расстрел журналистов за публикацию карикатуры ужасающее преступление. |
And then you hear those hideous websites, which tell a woman be completely perfect. | Потом эти ужасные сайты, которые говорят женщине будь совершенной. |
Saudi cartoonist Malek Nejer says September 11 is a hideous crime, no matter who the perpetrators are. Nejer September 11 is a hideous crime, whether it had been committed by Muslims, Jews or aliens | Малек Неджер, саудовский карикатурист, говорит, что события 11 сентября это отвратительное преступление и не важно, кто виноват. Nejer события 11 сентября это отвратительное преступление, будь оно совершено мусульманами, евреями или пришельцами |
'Yes, in some sort of red costume de natation Swimming costume. a hideous old creature! | В каком то красном costume de natation, старая, безобразная. |
The post trivializes in the most hideous way the sign over the gate of Auschwitz. | Пост представляет в самом отвратительном свете знак на воротах Освенцима. |
O, if I wake, shall I not be distraught, Environed with all these hideous fears? | О, если я просыпаюсь, мне не обезумел, окружает со всех этих отвратительных страхи? |
Be modest in thy walk, and lower thy voice the most hideous of voices is the ass's.' | И умеряй свою походку ходи смиренно и понижай свой голос не повышай его ведь самый неприятный из голосов конечно же, рев ослов . |