Translation of "hydrocarbon vapor" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hydrocarbon - translation : Hydrocarbon vapor - translation : Vapor - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Vapor Deposition . | Vapor Deposition. |
Into the vapor? | Прямо сквозь эти испарения? |
Oil is a stew of hydrocarbon molecules. | Нефть это месиво молекул углеводорода. |
By vapor trail was over the right shoulder. | По инверсионный след было над правым плечом. |
You'll never hear a hydrocarbon company talking about nuclear. | Вы никогда не услышите углеводородного Компания говорит о ядерной. |
References Polycyclic Aromatic Hydrocarbon Structure Index Synthesis Organic Syntheses , Coll. | Polycyclic Aromatic Hydrocarbon Structure Index Synthesis Organic Syntheses , Coll. |
Humidity is the amount of water vapor in the air. | Влажность воздуха в земной атмосфере колеблется в широких пределах. |
References External links National Pollutant Inventory Polycyclic Aromatic Hydrocarbon Fact Sheet | National Pollutant Inventory Polycyclic Aromatic Hydrocarbon Fact Sheet ДМБА Канцерогены |
Are there solutions to replace the edifice of the hydrocarbon economy? | Существует ли решение по замене величественной углеводородной экономики? |
The petrochemical industry, the hydrocarbon industry spends a lot of money advertising. | Нефтехимической промышленности, углеводородных промышленность тратит много денег, рекламы. |
Radek walked through that murderous vapor like it was jusr plain fog. | Радек проходит сквозь эти испарения словно через простой туман. |
Evidence of polycyclic aromatic hydrocarbon (PAH) exposure in fish from the Antarctic peninsula. | Evidence of polycyclic aromatic hydrocarbon (PAH) exposure in fish from the Antarctic peninsula. |
Its oceans evaporated and its water vapor was burned away by ultraviolet light. | Её океаны испарились и её водяной пар был выжжен ультрафиолетовым излучением. |
These channels were selected to measure temperature, pressure, water vapor and dust levels. | Каналы используются для измерения температуры, давления, водяного пара и уровня пыли в атмосфере. |
The risks are enhanced because of the high vapor pressure of the liquid. | Риск ещё более увеличивается в силу высокого давления паров этой жидкости. |
And then when it's in the gas state, you're essentially vapor or steam. | А когда вода становится газом, по сути это влага или пар. |
The conditions make it impossible to see the vapor trail of the projectile | Условия делают невозможным, чтобы увидеть инверсионный след от снаряда |
We found some non toxic refrigerants that worked at very low vapor pressures. | Мы нашли некоторые нетоксичные охладители, которые работали при очень низких давлениях. |
Make high quality aluminum particles just by spraying aluminum vapor out, which oxidizes. | Аэрозоли алюминия высокого качества просто распыляются в воздухе и происходит окисление алюминия. |
China has managed to secure new hydrocarbon supplies through pipelines from Kazakhstan and Russia. | Китаю удалось обеспечить дополнительные поставки углеводородов при помощи трубопроводов из Казахстана и России. |
After cleaning, metals are deposited via sputter deposition, evaporation or chemical vapor deposition (CVD). | После очистки металлы осаждаются путём напыления, испарения или химического осаждения из паровой фазы (CVD). |
H2O vapor is sequestered as liquid H2O in oceans, greatly decreasing the atmospheric density. | H2O удерживается в виде жидкости H2O в океанах, значительно уменьшая плотность атмосферы. |
Central Asia s hydrocarbon reserves, and its pivotal location, make it strategically important for many countries. | Запасы углеводородного сырья и ключевое положение сделали Центральную Азию стратегически важным для многих стран регионом. |
For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor, | Он собирает капли воды они во множестве изливаются дождем |
Getting treasures by a lying tongue is a fleeting vapor for those who seek death. | Приобретение сокровища лживым языком мимолетное дуновение ищущих смерти. |
At 38 K the N2 vapor pressure would be 14 microbar (1.4 Pa or 0.000014 Atmospheres). | Достигнув температуры в 38 K, давление паров азота составит 14 микробар (0,000014 атмосфер). |
Because the northeastern trade winds, as they go over the Amazonas, effectively gather the water vapor. | Потому что северно восточные пассатные ветра, проходя над Амазонасом, собирают водные пары. |
The government accuses the opposition of advocating the secession of hydrocarbon rich territories, threatening them with repression. | Правительство обвиняет оппозицию в пропаганде отделения богатых нефтегазоносных территорий и угрожает применить против неё репрессии. |
This mark is not required for pressure receptacles for UN No. 1965 hydrocarbon gas mixture, liquefied, n.o.s. | Нанесения этого маркировочного знака не требуется для сосудов под давлением, предназначенных для ООН 1965 газов углеводородных смеси сжиженной, н.у.к. |
Some of the pilot initiatives currently being supported include projects in the mining, hydrocarbon and ecotourism sectors. | В число экспериментальных инициатив, поддержка которым оказывается в настоящее время, входят проекты в горнорудном секторе, секторе по добыче углеводородов и в секторе экотуризма. |
Chemical vapor deposition (CVD) is a chemical process used to produce high quality, high performance, solid materials. | Химическое осаждение из газовой фазы (ХОГФ) () плазмохимический процесс, используемый для получения высокочистых твёрдых материалов. |
As the temperature decreases, the vapor pressure of the liquid also falls, and cooling becomes less effective. | При падении температуры падает и насыщение пара над жидкостью, после чего охлаждение становится менее эффективным. |
Note (6) This fuel should be based straight run and cracked hydrocarbon distillate components only desulphurization is allowed. | Примечание (6) В топливе должны содержаться только продукты прямой перегонки и корректированные компоненты перегонки углеводородов допускается десульфурация. |
Oil contains hundreds of hydrocarbon compounds and other compounds that are toxic to every organ in the body. | Нефть содержит сотни углеводородов и других соединений, токсичных для любого органа в теле. |
Mattox, Donald M. Handbook of Physical Vapor Deposition (PVD) Processing Film Formation, Adhesion, Surface Preparation and Contamination Control. . | Газотермическое напыление Mattox, Donald M. Handbook of Physical Vapor Deposition (PVD) Processing Film Formation, Adhesion, Surface Preparation and Contamination Control.. Westwood, N.J. Noyes Publications, 1998. |
I think maybe this is as radical as I get, using light and water vapor as my materials. | Я думаю, она является главной. Я использовал свет и водяной пар в качестве материалов. |
And when that vapor bubble collapses, it emits sound, light and heat, and it's a very destructive process. | И когда такой пузырек пара схлопывается, он испускает звук, свет и тепло, и это чрезвычайно разрушительный процесс. |
The KRG hopes that a deal with Turkey would allow it to obtain more regular and predictable hydrocarbon revenues. | КРП надеется на то, что сделка с Турцией позволит ему получать регулярную и предсказуемую прибыль от продажи углеводородов. |
Island arc basins in the Caribbean Sea and the south west Pacific have been investigated for their hydrocarbon potential. | Бассейны островных дуг в Карибском море и юго западной части Тихого океана исследуются на предмет их потенциала в плане запасов углеводородов. |
This augments the natural process, where sea salt from the oceans provides water vapor with the cloud condensation nuclei. | Это усиливает естественный процесс, во время которого соль из океанов образует водяной пар с ядрами конденсации, из которых идет образование облаков. |
Sodium vapor lamps are used from October 2 to July 6 to cover the tower in an orange color. | Со 2 октября по 6 июля используются натриевые газоразрядные лампы, они придают строению оранжевый цвет. |
And Two the initial discovery of abundant hydrocarbon energy which is currently the foundation of the entire socio economic system. | А вторая это первооткрытие обширных источников углеводородной энергии, которое в настоящее время является фундаментом всей социоэкономической системы. |
It is their first official release through Vapor Records, though they independently released Under Feet Like Ours the previous year. | Первый альбом группы, записанный на лейбле Vapor Records, предыдущий (дебютный) студийный альбом Under Feet Like Ours был записан девушками самостоятельно. |
Mark is looking for the turbulence vapor trail of the projectile, created when it displaces the air in its path | Марк ищет турбулентность инверсионный след от снаряда, создаются, когда он вытесняет воздух на своем пути |
Working in conjunction with risk management software, the sensor system was reducing the risk of potential environmental contamination from hydrocarbon spillage. | Работая с программным обеспечением, учитывающим фактор риска, эта система датчиков уменьшает опасность возможного загрязнения окружающей среды в результате утечки углеводородов. |
Related searches : Hydrocarbon Fuel - Hydrocarbon Gas - Hydrocarbon Sector - Hydrocarbon Oil - Hydrocarbon Solvent - Hydrocarbon Production - Hydrocarbon Resin - Hydrocarbon Resistant - Hydrocarbon Prospect - Hydrocarbon Law - Hydrocarbon Compounds - Hydrocarbon Feed