Translation of "i can apply" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
How can I apply for a grant? | Как подать заявку на получение гранта? |
Who can apply? | Кто может подавать заявки? |
Can I apply it to the process of learning languages? | А не применить ли это в процессе изучения языков? |
How can I apply this to the methodology of teaching? | Каким образом я попытался это применить в методике обучения? |
And I will now show you how you can apply this formula. | А теперь я покажу вам, как можно применить эту формулу. |
How can we apply this insight? | Как применить эти знания? |
But I think we can use their techniques and apply them to healthy food. | Я думаю, что эти приёмы можно использовать в отношении здоровой еды. |
For example I can say apply styles to all H1 tags, that's kind of a, a sledgehammer, but I can do that. | Например, я могу применить стили для всех тегов H1, это, конечно, очень топорно, но я могу так сделать. |
Can we apply this rule in this case? | Мы можем применить это правило в данном случае? |
Can we apply this rule in this case? | Можем ли мы применить это правило в данном случае? |
Can we apply this rule in this case? | Можем ли мы применить это правило для данного случая? |
Can we apply this rule in this case? | Мы можем применить это правило для данного случая? |
Can such a scenario also apply in Darfur? | Может ли подобный сценарий произойти в Дарфуре? |
You can apply non equilibrium thermodynamics to economics. | ВЫ можете применить неравновесную термодинамику к экономике. |
How can we apply this in other places? | Как применять это в других случаях? |
So let's see if we can apply that. | Посмотрим, сможем ли мы все это применить... |
I came to learn filming skills so that I can apply them when I go back home, Dihani said. | Я пришёл научиться навыкам съёмки, так что я смогу применить их, когда вернусь домой , сказал Дихани. |
I apply the inverse action. | Я применяю обратное действие. |
At last we've got some science we can apply. | Наконец то есть научный метод и его приложение. |
We can apply it everywhere around the world, no? | Её можно применить по всему миру, разве не так? |
So what can we learn about this? How can we apply this insight? | Так что же мы можем из этого узнать? Как применить эти знания? |
I wish to apply for leave. | Доброе утро. Прошу дать мне сегодня выходной. |
A bigot administration can apply it to suppress the opposition. | Администрация, не терпящая возражений, может применить его для подавления оппозиции. |
You can apply exactly the same dynamic perspective on India. | Такой же динамический подход можно применить и в отношении Индии. |
What technology can we really apply to reducing global poverty? | Какие технологии мы можем реально использовать для сокращения глобальной бедности? |
If we know h, we can apply the area formula. | Неизвестными в данном случае выступают х и h. |
Can we apply the techniques that worked here to this? | Будем ли применять здесь то, что работает там? |
A similar thing can apply to logistic regression as well. | Нечто подобное можно применить и к логистической регрессии. |
You can apply for admission to a full degree programme. | подавать документы на прохождение полного курса обучения. |
You can apply for admission to a summer school programme. | подавать документы на обучение в летней школе. |
I feel that if I can just find one positive thing to latch onto, I can work out some of these issues as long as I apply myself to it. | Думаю, что если найду хоть один плюс, чтобы отвлечься, то смогу работать над некоторыми вопросами, пока буду этим заниматься. |
This reasoning can apply as well to how we regard adults. | Эта аргументация также применима к тому, как мы относимся к взрослым. |
Let's see if we can apply the third side to it. | Давайте попробуем найти третью сторону. |
How you can apply this approach to help solve this problem? | Возможно ли и каким образом применить данный подход как вклад в решение существующей проблемы? |
So let's see if we can apply that to some problems. | Допустим, у меня есть вот такой круг, и у него есть радиус. |
Engines you can apply typically voltages and out comes a torque. | Механизмы может обычно применяться напряжения и вращающий момент, нагрузка. |
But let's see how we can apply this to this problem. | Но давайте посмотрим, как можно применить эту формулу к этой задаче. |
You can apply for a temporary or a permanent export licence. | Чаще всего музеи обращаются за генеральными открытыми лицензиями. |
I feel that, if we can understand what makes something like Coca Cola ubiquitous, we can apply those lessons then for the public good. | Я полагаю, что если мы сможем понять что делает нечто вроде Coca Cola вездесущим, мы можем потом применить эти знания для общественного блага. |
I apply a force, and I ask you the question. | Я прикладываю силу и задаю вопрос. |
We can apply this reasoning to the United States unsustainable fiscal deficit. | Мы можем применить данные суждения к неустойчивому финансовому дефициту США. |
So let's see if we can apply these same rules to division. | Давайте ка посмотрим можем ли мы применить эти самые правила к делению. |
And notice that you can apply the very same lesson to yourself. | Какой у него послужной список в этой области? |
Students, researchers and academic staff can then apply to the selected partnerships. | Затем студенты, исследователи и преподаватели университетов партнеров смогут подавать заявки на участие в программе. |
My goal here is to solve for x. Once I solve for x, then I can solve for h and apply that formula. | Всё что я здесь сделал это сократил х² и добавил 2сх к обеим сторонам равенства. |
Related searches : Can Apply - I Apply - We Can Apply - You Can Apply - Can Apply For - Who Can Apply - I Can - Can I - I Should Apply - I Hereby Apply - I Apply For - I Will Apply - Hereby I Apply - Herewith I Apply