Translation of "if you intend" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Say Who can avail you aught against Allah, if He intend you hurt or intend you profit?
Они говорят своими языками устами то, чего нет в их сердцах душах .
Say Who can avail you aught against Allah, if He intend you hurt or intend you profit?
Скажи А кто властвует для вас чем нибудь у Аллаха, если Он захочет вам повредить или захочет вам полезного?
Say Who can avail you aught against Allah, if He intend you hurt or intend you profit?
Их вера была очень слаба, а сердца были поражены недугом, и поэтому они думали об Аллахе неподобающим образом. Когда же Посланник, да благословит его Аллах и приветствует, вернулся из похода, они стали умолять его испросить для них прощения у Аллаха.
Say Who can avail you aught against Allah, if He intend you hurt or intend you profit?
Скажи Кто властен помочь вам чем нибудь перед Аллахом, если Он захочет навредить вам или захочет принести вам пользу? .
Say Who can avail you aught against Allah, if He intend you hurt or intend you profit?
Ответь им Кто сможет хоть сколько нибудь противостоять воле Аллаха и Его непреложному решению, если Он пожелает причинить вам вред или пожелает одарить вас Своей милостью?!
Say Who can avail you aught against Allah, if He intend you hurt or intend you profit?
Спроси , Мухаммад Кто же в состоянии помочь вам перед Аллахом хоть в чем либо, если Он захочет причинить вам вред или если Он захочет принести вам пользу?
Say Who can avail you aught against Allah, if He intend you hurt or intend you profit?
Скажи Но кто за вас вступиться пред Аллахом властен, Коль Его воля вред вам причинить Иль выгоду для вас назначить?
Say Who can avail you aught against Allah, if He intend you hurt or intend you profit?
Скажи Кто может в пользу вашу в чем либо перемочь Бога, если захочет Он сделать что либо вредное для вас, или захочет сделать что либо полезное вам?
Even if you don't intend for them to.
Даже если вы этого не хотите.
If they intend to deceive you God is sufficient for you.
Если же они захотят обмануть тебя, то тебе достаточно Аллаха.
If they intend to deceive you God is sufficient for you.
Если же они возжелают обмануть тебя, то, воистину, довольно тебе Аллаха в качестве покровителя .
And if they intend to deceive you, then verily, Allah is All Sufficient for you.
Если же они захотят обмануть тебя, то тебе достаточно Аллаха.
And if they intend to deceive you, then verily, Allah is All Sufficient for you.
Если же они возжелают обмануть тебя, то, воистину, довольно тебе Аллаха в качестве покровителя .
If you intend to view the city tomorrow, I can be your guide.
Если вы собираетесь осмотреть город завтра, я могу быть вашим гидом.
If not, did it intend to do so?
Если нет, то намеревается ли оно делать это?
If not, does Barbados intend holding such courses.
Если нет, то намеревается ли Барбадос организовать такие курсы.
If you intend to continue your life with me and grandpa, you must change your behaviour.
Если ты собираешься жить с нами, то ты должна пересмотреть свое поведение.
I intend to help you.
Я намерен помочь вам.
I intend to marry you.
Я намереваюсь на вас жениться.
I intend to marry you.
Я намерен на тебе жениться.
I intend to marry you.
Я намерен на Вас жениться.
Show everybody what you intend.
Покажи всем свои намерения .
Do you intend leaving them?
Или вы их оставите?
What do you intend to do?
Что Вы намереваетесь делать?
What do you intend to do?
Что вы намерены делать?
When do you intend to start?
Когда думаешь начать?
When do you intend to start?
Когда собираешься начать?
Did you intend to kill Tom?
Ты собирался убить Тома?
Do you intend to help us?
Ты намерен нам помогать?
Do you intend to help us?
Вы намерены нам помогать?
Do you intend to help them?
Ты намерен им помогать?
Do you intend to help them?
Вы намерены им помогать?
Do you intend to help me?
Ты намерен мне помогать?
Do you intend to help me?
Вы намерены мне помогать?
Do you intend to help him?
Ты намерен ему помогать?
Do you intend to help him?
Вы намерены ему помогать?
Do you intend to help her?
Ты намерен ей помогать?
Do you intend to help her?
Вы намерены ей помогать?
Tom didn't intend to hurt you.
Том не хотел вас обидеть.
Tom didn't intend to hurt you.
Том не хотел тебя обидеть.
How do you intend to help?
Как ты намерен помочь?
How do you intend to help?
Как вы намерены помочь?
What do you intend to do?
Что вы собираетесь предпринять?
You don't intend to return it?
Если ты их не вернешь,
What did you intend to do?
Что вы собирались сделать?

 

Related searches : You Intend - Letter If Intend - When You Intend - Did You Intend - Do You Intend - That You Intend - How You Intend - If You - If You Want - That If You - Pleased If You - If You Just - Wondering If You