Перевод "если вы собираетесь" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

если - перевод :
If

если - перевод : вы - перевод :
You

если - перевод : если вы собираетесь - перевод : если - перевод :
ключевые слова : Guys Doing Anything Even Come Take Make Intend Planning Aren Plan Where

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Если вы собираетесь стать отцом.
If you're about to become a father.
Если вы собираетесь использовать их, вы должны платить.
Well, it's our technology!
Он здесь, если вы собираетесь взять его.
Take him if you're going to take him.
Если вы убьете меня, как вы собираетесь достать птицу?
If you kill me, how are you gonna get the bird?
Ну, если Вы собираетесь стоять здесь, Вы можете здесь присесть.
Well, if you're going to stand there you might as well sit here.
Если вы собираетесь добиться успеха, вам надо упорно работать.
If you are to succeed, you must work hard.
Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!
If you want to gather the fruits, let us go early to the plantation.
Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!
That, Go to your fields at early morn, if you want to harvest.
Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!
'Come forth betimes upon your tillage, if you would pluck!'
Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!
Saying go out betimes to your tilth if ye would reap.
Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!
Saying Go to your tilth in the morning, if you would pluck the fruits.
Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!
Go early to your plantation, if you are going to harvest.
Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!
Hurry to your orchard if you would gather its fruit.
Пойдем же на ваш сбор, если вы собираетесь срезать!
Saying Run unto your field if ye would pluck (the fruit).
Если вы действительно собираетесь сделать это, было много шансов.
If you were really going to do that, there were a lot of chances.
Если вы собираетесь от этого потерять положение, я ухожу.
If you're going to fall for this, I'm through!
И если Вы правы, что же следует, что Вы собираетесь делать?
Glad to know it. What else? What are your plans?
Вы собираетесь уходить?
Are you going to leave?
Вы собираетесь пойти?
Are you going to go?
Вы собираетесь идти?
Are you going to go?
Вы собираетесь ехать?
Are you going to go?
Вы собираетесь смотреть?
Are you going to watch?
Вы собираетесь возвращаться?
Are you going to come back?
Вы собираетесь сотрудничать?
Are you going to cooperate?
Вы не собираетесь
Aren't you going to
Вы собираетесь обедать?
Are you eating lunch?
Вы собираетесь окунуться?
You dive?
Вы собираетесь сдаться?
Are you going to give in?
Вы собираетесь бежать?
You ain't planning on running away?
Вы собираетесь наверх.
You're going upstairs.
Как вы собираетесь...
What do you want to bring a....
Как вы собираетесь...
Just how do you think you...
Вы собираетесь играть?
Are you going to play?
Вы собираетесь пожениться?
Are you going to be married?
Когда вы собираетесь?
When are you going in?
Если вы делаете деньги на продаже углеводородов, Вы собираетесь сделать меньше денег.
If you're making money selling hydrocarbons, you're going to make less money.
Если Вы когда либо зайдете... Вы не собираетесь идти в почтовое отделение.
If you ever go toů You are not going to go to the post office.
Если Вы собираетесь ставить на рост акций Amazon, Вы должны шортить BestBuy.
If you are going to go long Amazon, you're going to short BestBuy.
Если вы собираетесь быть глупым, вы бы лучше прийти и быть глупым.
If you're going to be silly, you'd better come in and be silly.
Отметить, если вы собираетесь подход вещи через призму игровой дизайн.
The point is if you are going to approach things through the lens of game design.
Если Вы собираетесь это сделать, Вам придётся уйти , ответил Мэрдер.
'You need to leave if you think you're going to do that,' said Marder.
Вы собираетесь застрелить меня, если я буду стрелять в себя?
You're going to shoot me, if I shoot myself?
Теперь поднимите руку, если вы собираетесь лизнуть её сегодня вечером.
Okay, raise your hands if you are going to lick one tonight.
Но в Counterstrike, если вы идете ваших собственных вы почти наверняка собираетесь умирают.
But in Counterstrike, if you go off on your own you're almost certainly going to die.
Вы собираетесь здесь петь?
Are you going to sing here?

 

Похожие Запросы : Вы собираетесь - вы собираетесь - вы собираетесь - вы собираетесь - Вы собираетесь - Как вы собираетесь - получает вы собираетесь - когда вы собираетесь - сделали вы собираетесь - чтобы вы собираетесь - что вы собираетесь - как вы собираетесь - если вы - Куда вы собираетесь пойти?