Translation of "in a process" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
In thermodynamics, an isentropic process is a process in which entropy remains constant. | Изоэнтропийный процесс тепловой процесс, происходящий при постоянной энтропии. |
In that case the solution process, X , is not a Markov process, and it is called an Itō process and not a diffusion process. | In that case the solution process, X , is not a Markov process, and it is called an Itō process and not a diffusion process. |
Call Activity A point in the process where a global process or a global Task is reused. | События сообщения () показывают получение и отправку сообщений в ходе выполнения процесса. |
In the process, a photon is emitted. | В ходе данной реакции излучается фотон. |
We are involved in a process now. | В настоящее время мы участвуем в процессе. |
Training is essential in a restructuring process. | В процессе реструктуризации существенно важным моментом является обучение. |
This process is a very calculated process. | Это насыщенный вычислениями процесс. По сути, это всегда |
This process is a very calculated process. | Это насыщенный вычислениями процесс. По сути, это всегда делалось вручную. |
The information process is a continuing process. | Информационный процесс постоянно продолжается. |
Consider a piece of equipment in a production process. | Рассмотрим часть оборудования в производственном процессе. |
A process with many review stages or steps does not in itself create a more equitable process. | Процесс, предусматривающий множество уровней или этапов пересмотра, сам по себе не обеспечивает большей справедливости. |
It's a mental process, and it's a process of extraction. | Это умственный процесс, это процесс извлечения. |
The stochastic process X t is called a diffusion process, and is usually a Markov process. | The stochastic process X t is called a diffusion process, and is usually a Markov process. |
Finally, due process is just that a process. | Наконец, надлежащая процедура это всего лишь процедура. |
In a Unix environment, the parent process of a daemon is often, but not always, the init process. | В техническом смысле демоном считается процесс, который не имеет управляющего терминала. |
In the process, 3Com became a major company. | В процессе борьбы 3Com стала основной компанией в этой отрасли. |
They can finish the process in a day. | В день он съедает более килограмма рыбы. |
In this process a number of problems appeared. | В этом процессе был выявлен ряд проблем. |
UNRWA had a key role in that process. | БАПОР в этом процессе отводится одна из ключевых ролей. |
Run each test case in a separate process. | Запускать каждый тест в отдельном процессе. |
A securing process | Заключение |
In a sense, such a process is already at work. | В некотором смысле такой процесс уже работает. |
You know, it's a distributed cognitive process in a way. | Это в некотором смысле распределённый познавательный процесс. |
So it transformed a linear process into a closed loop model, and it created more value in the process. | Таким образом линейный процесс преобразовался в замкнутый цикл, который производил новые ценности. |
Helen was calling 'stay in the process, stay in the process'. | Хелен звала 'оставайся в процессе, оставайся в процессе'. |
If a process leads to resolution, it is a dispute resolution process. | В Австралии употребляется также формулировка external dispute resolution . |
The Internet is a seminal lever in this process. | Интернет это конструктивный рычаг в этом процессе. |
Wayne McGregor A choreographer s creative process in real time | Вэйн МакГрегор Процесс творчества хореографа в реальном времени |
She calls the process a revolution in my head | Этот процесс она назвала революцией в моей голове |
In the process, he lost a year at school. | В семье Ганди строго соблюдались все религиозные обряды. |
Control built within a process is internal in nature. | Ненадлежащее вмешательство руководства в работу системы внутреннего контроля. |
India will be a willing participant in that process. | Индия с готовностью примет участие в этом процессе. |
A peace process cannot, and does not, operate in a vacuum. | Мирный процесс не может происходить и не происходит в вакууме. |
Kleiber not only creates a process, but also creates the conditions in the world in which this process takes place. | Кляйбер не только организует сам процесс, но создает условия, в которых этот процесс происходит. |
10. The CIREFCA process began in 1989 in a conflict region. | 10. Процесс МКЦАБ начался в 1989 году в регионе, который был охвачен конфликтом. |
That's a cyclical process. | Этот процесс цикличный. |
A Korean Helsinki Process? | Хельсинкский процесс для Кореи? |
It's a constant process. | Я тоже не сторонник подобных фотографий. |
It s a complicated process. | Это сложный процесс. |
Was it a process? | Это пришло в процессе? |
Reform is a process. | Та или иная реформа представляет собой процесс. |
(a) The Montreal Process | a) Монреальский процесс |
Peace is a process. | Мир это процесс. |
(a) Competitive entry process | i) процесс конкурсного набора |
It is a process. | Это процесс. |
Related searches : A Process - In-process Inspection - In-process Testing - Cleaning In Process - In-process Quality - Contracts In Process - System In Process - Task In Process - Process In Action - Sign In Process - Tasks In Process - Products In Process - In-house Process