Translation of "in business" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Business - translation : In business - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In business?
О карьере?
Trust in business.
Доверие к компаниям.
He's in business.
Он поверенный.
Business in Tucson.
Я спешу. Дела в Тусоне.
You're in business.
Ты готов к работе.
Business, business.
Дела, дела!
Business is business.
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Дело есть дело.
Business is business!
Дело есть дело.
Business, François. Business.
Дела, Франсуа, бизнес.
Business is business ...
Бизнес есть бизнес ...
Business, doll, business.
Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела.
Business acquisition in 2004
Расширение деятельности в 2004 году
He succeeded in business.
Он преуспел в бизнесе.
We're back in business.
Мы снова в деле.
We've been in business.
Мы начали работать.
Two more in business?
Еще два города в бизнесе?
Best in the business.
Лучший показатель в этом бизнесе .
Now... we're in business.
Ну вот, другое дело!
We're still in business.
Мы все еще в деле.
Best in the business.
Лучшей в этом бизнесе!
So, crime does create business just like destruction creates business in Haiti. .
На преступности тоже делают бизнес, как и на разрушениях в Гаити. .
Careers in business are rare.
Карьеры в бизнесе очень редки.
My father failed in business.
Мой отец потерпел неудачу в бизнесе.
His father failed in business.
Его отец потерпел неудачу в бизнесе.
He was experienced in business.
У него был опыт в бизнесе.
I'm in Boston on business.
Я в Бостоне по делам.
He's in the clothing business.
Он занимается одеждой.
But in business, it does.
Но в бизнесе, есть.
Not in the retail business.
Не нужны в розничной торговле.
He's in the insurance business.
Он продаёт страховки.
He's in the ale business.
Элем.
This table's still in business.
Тот столик ещё играет.
He can't continue in business...
Он не может продолжать свое дело.
We're in the gambling business.
Я думал, мы держим казино.
You in the entertainment business?
Вы в шоубизнесе? В некотором роде.
Rienzi in the liquor business
Дела Ренци с алкоголем
Really? In the oil business?
Вы в нефтяном бизнесе?
I'm in the movie business.
Я в кинобизнесе, дорогая.
There's one rule in business
Парни, в бизнесе есть правило
How was business in London?
А как ваши дела в Лондоне?
My business, Harry, my business.
Это моё личное дело, Гарри.
In 1991 a new School of International Business and Business Administration was founded.
В 1991 году в Институте открыт факультет международного бизнеса и делового администрирования.
In 1990 amnesty, was engaged in business.
В 1990 году амнистирован, занимался предпринимательством.
Invest in their organizations, or in business.
Вкладывайте деньги в их организации.

 

Related searches : In-force Business - Master In Business - Excellence In Business - Trust In Business - Business In Transition - Corruption In Business - Sustainability In Business - In Business Dealings - Career In Business - Graduate In Business - Interested In Business - Partners In Business - Business In China - Predecessors In Business