Translation of "in her company" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I feel comfortable in her company. | В её компании я чувствую себя комфортно. |
I feel comfortable in her company. | В её обществе я чувствую себя комфортно. |
In October 2012, her parents sued the company. | В октябре 2012 года, ее родители подали в суд на компанию. |
I could keep her company. | Я мог бы составить ей компанию. |
She has sold her company. | Она продала свою компанию. |
She died alone in 1940 in the company of her books and her dear friends. | Она умерла одинокой в 1940 году в компании книг и дорогих ей друзей. |
In 2011 she launched her own production company, PZNZ Media. | В 2011 году она основала собственный продюсерскую компанию PZNZ Media . |
In 1966, she formed her own company Twyla Tharp Dance. | В 1966 году она создала собственную труппу Twyla Tharp Dance . |
Her husband, Buddha Syangtan, 21, stays with her to keep her company. | Ее муж Будда Сейнгтан, которому 21 год, живет вместе с ней. |
Tammy was first project of her company. | Комедия Тэмми стала первым проектом её компании. |
She had often been tired of her company. | Она часто была устал от ее компании. |
Last seen in the company of a tall blonde woman in her middle years. | В последний раз её видели в компании высокой блондинки средних лет. |
Tom invested all his money in the company that Mary and her father managed. | Том вложил все свои деньги в компанию, которой управляли Мэри и её отец. |
During her time in New York, she studied at the Repertory Company High School in Manhattan. | Во время своего пребывания в Нью Йорке она училась в средней школе Repertory Company на Манхеттене. |
Business ventures After opening her music company 100 Womon Productions, Pinkett Smith created her own fashion label, Maja, in 1994. | После открытия музыкальной компании 100 Womon Productions , в 1994 году Джада создала свой собственный модный лейбл Maja . |
I have kept company with her for about 10 years. | Я поддерживал общение с ней в течение около десяти лет. |
In 1989 at the age of 18, DiFranco started her own record company, Righteous Records. | В 1989 году ДиФранко создала свою собственную звукозаписывающую компанию Righteous Records. |
Early life Her mother was a Spanish teacher, and her father worked for an electric company. | Её мать учительница, отец работал в компании Électricité de France. |
Her father was managing director of a pharmaceutical company and her mother was a research scientist. | Её отец был исполнительным директором фармацевтической компании, мать учёным исследователем. |
My mother asked me to keep her company during the weekend. | Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных. |
According to her diary, she enjoyed Albert's company from the beginning. | Согласно её дневнику, с самого начала ей понравилась компания Альберта. |
Madison runs a production company, 413 Productions, with her husband Ryan. | Мэдисон возглавляет компанию 413 вместе со своим мужем. |
Construction The Fairfield Shipbuilding and Engineering Company of Govan in Glasgow built Athenia , launching her on 28 January 1922 and completing her in 1923. | Атения была построена компанией Fairfield Shipbuilding and Engineering Company, Ltd. Её закладка состоялась на верфях компании в Говане, (Шотландия) в 1923 году. |
Her first heterosexual scene was for the company Digital Playground Inc., who later, in August 2006, signed her as a contract performer. | В августе 2006 года она подписала контракт со студией Digital Playground, где первым её фильмом стала лента Control 4 . |
A year later in 1993, she founded her company Sasha Waltz and Guests with Jochen Sandig. | В 1993 основала собственную компанию Sasha Waltz Guests . |
In the company were some American actors who convinced Anderson to try her luck in the United States. | В труппе этого театра было много американских актёров, которые посоветовали юной Френсис попробовать свои силы в Америке. |
She visited Romania again in 1990, at the age of 81 in the company of her daughter, Sandi. | Она посетила Румынию снова в 1990 году в возрасте 81 года, вместе с дочерью. |
Asshur is there and all her company her graves are all around her all of them slain, fallen by the sword | Там Ассур и все полчище его, вокруг него гробы их, все пораженные, павшие от меча. |
In the end, Austin goes with Ally on her first tour, Dez goes to film school in L.A. and Trish starts her own record company. | В 18 серии 1 сезона Остин подписывает контракт со Старр Рекордс , а уже в 19 серии выпускает собственный альбом. |
She receives 2 million a year for her work for the company. | За работу в этой компании актриса ежегодно получает 2 млн. |
Her debut movie for the company was Meggan and Hanna Love Manuel . | Её дебют для компании был в фильме Meggan Hanna Love Manuel. |
Her husband died about a year ago and left her six or seven skyscrapers and a steamship company. | Ее муж умер год назад и оставил ей 6 или 7 небоскребов, и пароходство. |
Her being fired was a real slap in the face after everything she did for the company. | После всего, что она сделала для компании, её увольнение стало настоящей пощечиной. |
In 2008, Katic established her own production company, Sine Timore Productions, which is Latin for without fear . | В 2008 году Катич создала свою кинокомпанию Sine Timore Productions, что в переводе с латыни означает Без страха . |
Function in company | Подпись завода изготовителя Печать завода изготовителя |
Function in company | Должность в компании |
She eventually graduated from the Royal Ballet School and founded her own company the Gillian Lynne Dance Company met Andrew Lloyd Weber. | Она закончила Королевскую школу балета и основала свою компанию Танцевальную компанию Джиллиан Линн встретила Эндрю Ллойд Вербера. |
Her husband used to work at Fukushima Daiichi as an employee at a security company, a TEPCO (Tokyo Electric Power Company, Inc.) subsidiary in charge of facility management. | Её муж работал на Фукусима 1 в качестве сотрудника охранной фирмы филиала TEPCO (Токийская энергетическая компания), отвечающего за управление аппаратурой. |
In recognition for her work with The Walt Disney Company, Mills was awarded the prestigious Disney Legends award in 1998. | В знак признания заслуг Хэйли Миллс в работе с Walt Disney, компания в 1998 году удостоила актрису престижной премии Disney Legends. |
Her voice is preserved on several recordings made in Berlin for the Gramophone Company between 1906 and 1910. | Её голос сохраняется на нескольких записях, сделанных в городе Берлине для Gramophone Company между 1906 и 1910 годами. |
In the middle of August, he departed, with his company, for Missouri, leaving his wife with her parents. | В середине августа он уехал со своим отрядом в Миссури, оставив жену с её родителями. |
If she wanted to regain access to her account, Facebook said, her only option was to send the company a scan of her ID. | Для разблокирования аккаунта Facebook предложил ей единственный выход прислать скан копию своего паспорта. |
Jackson's career as a recording artist was established by her father and manager Joseph Jackson, who arranged her recording contract with her recording company. | Карьера Джексон как певицы был создана её отцом и менеджером Джозефом Джексоном, который подписал её контракт со звукозаписывающей компанией A M. |
In 2005 Citronics Company acquired 51 of Kvazar Micro Company. | В 2005 ОАО Ситроникс приобрел 51 компании Квазар Микро . |
In 2000, the company acquired the U.S. company Consolidated Papers. | В 2000 году концерн приобрёл американскую компанию Consolidated Papers, которая оказалась убыточной. |
Related searches : Keep Her Company - In Her Quest - In Her Blog - In Her Sixties - Count Her In - In Her Prime - In Her Home - In Her Native - In Her Possession - In Her Stride - In Her Holiday - In Her Day - In Her Shoes - In Her Memory