Translation of "is above" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Above - translation : Is above - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He is above suspicion.
Он вне подозрений.
He is above suspicion.
Он вне всяких подозрений.
She is above praise.
Она выше всяких похвал.
Yahweh is high above all nations, his glory above the heavens.
(112 4) Высок над всеми народами Господь над небесами слава Его.
There covereth him a wave, above which is a wave, above which is a cloud.
Покрывает его море волна, над которой (еще) волна, над которой (густое) облако (которое закрывает свет).
There covereth him a wave, above which is a wave, above which is a cloud.
Покрывает ее волна, над которой волна, над которой облако.
There covereth him a wave, above which is a wave, above which is a cloud.
Мрак в глубине морской пучины покрыт мраком нагромождения волн, который в свою очередь покрыт мраком темных туч и темной ночи. Там царит беспросветная мгла, и если человек вытянет свою руку, то не увидит ее, несмотря на довольно близкое расстояние.
There covereth him a wave, above which is a wave, above which is a cloud.
Его покрывает волна, над которой находится другая волна, над которой находится облако.
There covereth him a wave, above which is a wave, above which is a cloud.
Эта пучина мрака, в которой плывущий на пароходе не может увидеть свою руку, даже приблизив её к своим глазам.
His conduct is above suspicion.
Его поведение под подозрением.
Caesar is not above grammarians.
И Цезарь не выше грамматиков.
He is above average height.
Он выше среднего роста.
Tom is certainly above thirty.
Тому точно больше тридцати.
Tom is certainly above thirty.
Конечно, Тому больше тридцати.
Tom is certainly above thirty.
Тому точно за тридцать.
The sky is above me.
Небо надо мной.
(He is above such things).
(Но Аллах не желает Себе сына, так как) преславен Он превыше того, чтобы иметь сына !
(He is above such things).
Хвала Ему!
(He is above such things).
Кроме того, только Аллах является Могущественным Властелином, Которому подвластны земной и вышний миры. Если бы у Него был ребенок, то Его абсолютная власть была бы поколеблена, потому что сын не может быть рабом своего отца.
(He is above such things).
(Он выше всех земных желаний.)
Allah is above such things.
Он Аллах преславен Если бы у Него был ребенок, то он должен был бы быть похожим на Него, а Ему нет ничего подобного.(см. 42 11) Ему не свойственны какие либо недостатки !
Allah is above such things.
Хвала Ему!
Allah is above such things.
Все рабы покорны Ему, зависят от Его воли и нуждаются в Нем, тогда как Он абсолютно ни в чем не нуждается. И если истина такова, то кто из рабов может быть сыном Великого Господа, тем более что сын всегда бывает подобен своему родителю, поскольку является частью его?
Allah is above such things.
Пречист Он!
Allah is above such things.
Хвала Аллаху! Ему не нужен сын.
Allah is above such things.
(Греховная нелепость, да и только!)
It is above party politics.
Она выше партийной политики.
This is above mainland Norway.
Это выше материковой Норвегии.
It is even above Banu.
Успокойся.
That is above to me.
Не наступайте на меня.
She is above, my lord.
Там, наверху.
He that cometh from above is above all he that is of the earth is earthly, and speaketh of the earth he that cometh from heaven is above all.
Приходящий свыше и есть выше всех а сущий от земли земной и есть и говорит, как сущий от земли Приходящий с небес есть выше всех,
A disciple is not above his teacher, nor a servant above his lord.
Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина своего
The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.
(112 4) Высок над всеми народами Господь над небесами слава Его.
The disciple is not above his master, nor the servant above his lord.
Ученик не выше учителя, и слуга не выше господина своего
78 84) above. The second level is with the Human Rights Council, and is addressed above (paras.
Второй уровень включает Совет по правам человека и рассматривается выше (пункты 67 77).
The old man is above ninety.
Старику больше девяноста.
My grade is above the average.
Моя отметка выше средней.
A major is above a captain.
Майор выше капитана.
A captain is above a sergeant.
Капитан выше сержанта.
He is above telling a lie.
Он не лжёт, он выше этого.
Her dress is above the knee.
Ее платье выше колена.
She is above telling a lie.
Она выше того, чтобы врать.
The sky is above the earth.
Небо находится над землёй.
The sky above is so blue.
Небо над нами голубое голубое.

 

Related searches : Is Well Above - Is Above All - Above Plan - Above Information - Above Which - Above Normal - Stand Above - Referenced Above - Above It - Right Above - Above Stated - Above Budget - Above Written