Translation of "is deployed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Is deployed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A Pakistani infantry battalion is deployed in Lofa County, while a Namibian infantry battalion is deployed in Grand Cape Mount County. | Пакистанский пехотный батальон дислоцируется в графстве Лофа, а намибийский пехотный батальон дислоцируется в графстве Гранд Кейп Маунт. |
However, he is usually deployed at right back. | Он получил образование в школе Шервуд Холл. |
Almost all of it is deployed against Pakistan. | Почти вся эта армия развернута против Пакистана. |
Deployed 6.80 6.12 | Размещенные |
to be deployed | нал, который будет |
Observers deployed 53 | Размещенные наблюдатели 53 |
strength number deployed | Численность фактически развернутого компонента |
NATO itself is developing protections for our deployed troops. | Сам Североатлантический союз усиливает защиту наших войск, задействованных в разных регионах мира. |
Once training is completed, it is anticipated the companies may be deployed. | По завершении подготовки ожидается развертывание рот. |
They've deployed more security. | Они хорошо защищены. |
This slaughter actually happened in places where the Minusca is deployed. | Эти трагические события произошли недалеко от мест, где развёрнуты силы МИНУСКА. |
qmail is the only broadly deployed MTA in the public domain. | qmail является единственным широко распространённым MTA, находящимся в общественном достоянии. |
Agricultural Robots or agribot is a robot deployed for agricultural purposes. | Сельскохозяйственный робот или агробот робот, используемый в сельскохозяйственных целях. |
Tom was deployed to Iraq. | Том был мобилизован в Ирак. |
Over 15,000 troops were deployed. | В ней участвовало более 15 000 военных. |
It was first deployed in March 1990, and is still in service. | После серии испытаний, ракета была принята на вооружение в 1990 году. |
The equipment will therefore be deployed once the access control is implemented. | Поэтому оборудование будет установлено сразу же после налаживания контроля доступа. |
The Finnish battalion is deployed in the southern part of the area. | Финляндский батальон дислоцируется в южной части района. |
This aircraft is now expected to be deployed in late March 1994. | В настоящее время ожидается, что этот самолет будет переброшен в конце марта 1994 года. |
RADWIN solutions are deployed in more than 150 countries, with more than 100,000 units in total deployed. | Компания RADWIN имеет широкую партнерскую сеть и установила более 100,000 устройств в более чем 100 странах. |
One would be deployed in Abidjan while the other two would be deployed in Bouaké and Daloa. | Одно полицейское подразделение будет развернуто в Абиджане, а два других в Буаке и Далоа. |
These were first deployed in 1990. | ЗУР начали поставляться в войска в 1990 году. |
Observers deployed in regional teams 137 | Наблюдатели в региональных группах 137 |
Additional military observers are being deployed. | Продолжается прибытие новых военных наблюдателей. |
Deployed from 1 November 1993 to | Развернутые с 1 ноября 1993 года по 30 апреля 1994 года |
There's an artillery unit deployed at... | Артиллерийское подразделение развернулось у... |
This tends to be a particular problem on 2G systems deployed on higher frequencies, but is mostly not a problem on 2G systems deployed on lower frequencies. | Как правило, эта проблема возникает в 2G системах, основанных на более высоких частотах, но данная проблема почти не затрагивает 2G системы на низких частотах. |
Just a word on music. Music is the most powerful sound there is, often inappropriately deployed. | Буквально слово о музыке. Музыка самый сильный тип звука, но он часто используется неправильно. |
In total 14 IRT have been deployed. | В общей сложности было развернуто 14 групп реагирования на инциденты. |
(b) Deployed generators 10 per cent depreciation. | b) Генераторы, находящиеся в эксплуатации, 10 процентов амортизации. |
(d) Personnel deployed should be professionally competent. | d) развертываемый личный состав должен быть профессионально подготовленным. |
Initially 50 United Nations observers were deployed. | Первоначально было размещено 50 наблюдателей Организации Объединенных Наций. |
We built an application and deployed it. | Вот и все. Мы создали и развернули приложение. |
They had deployed all the right incentives, | Были задействованы все нужные стимулы. Все правильные стимулы. |
It is expected that savings will result, which can be deployed to substantive programmes. | Ожидается, что в результате этого будет достигнута экономия, которая может быть использована при осуществлении основных программ. |
This is a development that contributes to the international efforts deployed in that area. | Это событие явилось вкладом в усилия международного сообщества, предпринимаемые в этом регионе. |
Once it is produced, Pakistan will have to presume that it has been deployed. | Как только она будет произведена, Пакистан будет вынужден исходить из того, что она уже развернута. |
Almost all of the third largest army in the world is deployed against Pakistan. | Почти в полном объеме против Пакистана развернута армия, которая является третьей по численности в мире. |
Once it is produced, Pakistan will have to presume that it has been deployed. | Как только она будет произведена, Пакистану следует предположить, что она будет развернута. |
Josef Goebbels Nazi propaganda machine was fully deployed. | Нацистская машина пропаганды Джозеф Геббельса работала в полную мощность. |
A task force was deployed to the location. | Оперативная группа выехала на место. |
The Zhili army was deployed across three fronts. | Чжилийская армия развернулась по трём фронтам. |
Eleven international civilian staff had also been deployed. | К работе приступили также 11 гражданских служащих, набранных на международной основе. |
Eleven international civilian staff have also been deployed. | Начали также работу 11 международных гражданских сотрудников. |
Forget the SoE folks .the ultimate weapon in Kamla s arsenal is about to be deployed. | Забудем о чрезвычайном положении народа .Вводится в действие абсолютное средство в арсенале премьер министра. |
Related searches : It Is Deployed - Is Not Deployed - Widely Deployed - Are Deployed - Was Deployed - Fully Deployed - Deployed For - Deployed Against - Deployed Solution - Deployed Operations - Deployed Through - Deployed Project