Translation of "it goes together" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Everything goes back together. | Все идет вместе. |
Deuterium and tritium goes together makes helium 5. | Дейтерий тритий дают гелий 5. |
If you squeeze things together, the temperature goes up. | Если вы сжимаете что то, температура растёт. |
It goes against law it goes against reason. | Такой подход противоречит законности и здравому смыслу. |
Together with it, it goes to a compartment of Olja Prokhorov, too from provincial mean small town Plinishma. | Вместе с ней в купе едет Оля Прохорова, она тоже из провинциального захудалого городка Плинишма (Плинешма). |
It goes and goes and engulfs! | Он поглощает всех и вся на своём пути! |
This often goes together with impunity for homophobic hate crimes. | Нередко это идет рука об руку с безнаказанностью за гомофобные преступления на почве ненависти. |
It goes... | Оно гласит |
It goes... | Переезжать... |
It goes. | Ничего себе. |
It goes... | Он делает так... |
Every time your body wants to make something, it goes back to the instruction book, looks it up and puts it together. | Каждый раз, когда твоё тело хочет создать что нибудь, оно обращается к этой книге с инструкциями, ищет и составляет вместе все нужные части. |
Here it goes. | Вот, пожалуйста. |
It goes from | Он идет от |
And it goes | И звучит так |
Here it goes | А вопрос следующий |
There it goes. | И вот оно происходит. |
There it goes... | Вот так... |
Here it goes. | Вот, посмотрите. |
It just goes. | Это просто выходит. |
How goes it? | Хорошо съездил? |
So it goes! | Вот так! |
So it goes. | Вот так. |
How goes it? | Зажигалку. |
It goes... how... | Ты мигаешь, ты мигаешь, ты мигаешь. |
It just goes. | И бревно утянет вниз. Утянет, и все. |
How goes it? | Как прошло? |
It wants to do this it goes like this it goes like this. | Оно хочет делать это, оно течет так, оно течет иначе... |
The stranger leaves them alone together... ...and soon after, Lizbeth goes too. | Незнакомка выходит, они остаются одни. |
The sound goes down, it echoes back, it goes down, echoes back. | Звук отправляется, возвращается, отправляется, возвращается. |
And now it goes from yes, now it goes from left to right. | А теперь она идет да, теперь слева направо. |
It goes without saying. | Само собой разумеется. |
It goes against logic. | Это идёт вразрез с логикой. |
It goes against logic. | Это против логики. |
It goes against logic. | Это против всякой логики. |
And there it goes. | Вот она. |
Everything goes into it. | Туда входит всё. |
That's how it goes. | Ну и так далее. |
Then it goes Ishmaelites | Затем он идет Измаильтяне |
It goes as follows. | Она идет следующим. |
But here it goes. | А вот и микрофон. |
And so it goes. | Вот так мы и делаем. |
Okay, there it goes. | А вот и он. |
And so it goes. | И ещё несколько набросков. |
But it goes back. | Это было великим событием и стало переломным моментом. |
Related searches : Goes Together - Goes Well Together - This Goes Together - Goes Together With - If It Goes - It Goes Down - It Goes Through - It Goes Ahead - It Goes Over - It Goes Wrong - On It Goes - It Goes Forward - It Goes Well - As It Goes