Translation of "largess" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And some part of the night awake for it, a largess for thee.
Бодрствуй часть ночи, читая Коран во время дополнительных намазов.
He hath been in unusual pleasure, and sent forth great largess to your offices.
Он необычайно Был радостен и щедро наградил Всех ваших слуг.
A largess universal like the sun his liberal eye doth give to every one, thawing cold fear, that mean and gentle all,
Дары обильные, подобно солнцу, Взор щедрый короля струит на всех. Страх тает каждый, знатный и простой,
And some part of the night awake for it, a largess for thee. It may be that thy Lord will raise thee to a praised estate.
И ночью усердствуй в нем добровольно для себя, может быть пошлет тебе твой Господь место достохвальное!
And some part of the night awake for it, a largess for thee. It may be that thy Lord will raise thee to a praised estate.
Проснись ночью и встань на молитву по доброй воле своей в дополнение к пяти обязательным, прося Аллаха дать тебе достойное и славное место в другой жизни.
And some part of the night awake for it, a largess for thee. It may be that thy Lord will raise thee to a praised estate.
Бодрствуй и часть ночи, творя молитву в дополнение к пяти обязательным , в надежде, что Господь твой определит тебе достойное место в будущей жизни .
And some part of the night awake for it, a largess for thee. It may be that thy Lord will raise thee to a praised estate.
И бдением в полночные часы Усердствуй в сем благочестивом деле По доброй воле, для (души) своей, И место славное тебе Господь твой, истинно, доставит.
And some part of the night awake for it, a largess for thee. It may be that thy Lord will raise thee to a praised estate.
И часть ночи проводи в бдении, как благочестивом деле, добровольно на себя принятом может быть, Господь твой доставит тебе славное место.
When they have an opportunity to share money with a stranger who has trusted him or her, non cooperators keep all the money rather than share the largess.
Когда у них появлялась возможность поделиться деньгами с незнакомым человеком, который им доверился, они оставляли все деньги себе, вместо того, чтобы разделить вознаграждение.