Перевод "щедрость" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

щедрость - перевод : щедрость - перевод : щедрость - перевод : щедрость - перевод : щедрость - перевод :
ключевые слова : Generosity Generous Bounty Benevolence Kindness

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Проявите щедрость!
Show generosity!
Откуда такая щедрость?
Why did you let on you did?
Благодарю за щедрость.
Thanks, sport.
Это совсем не щедрость.
That is not generous at all.
Сполна познает Его щедрость.
Will surely be gratified.
Сполна познает Его щедрость.
And indeed, soon he will be very pleased.
Сполна познает Его щедрость.
and he shall surely be satisfied.
Сполна познает Его щедрость.
And presently he shall become wellpleased.
Сполна познает Его щедрость.
He surely will be pleased (when he will enter Paradise).
Это щедрость от Аллаха.
That is the grace from God.
Это щедрость от Аллаха.
That is the grace from God.
Сполна познает Его щедрость.
And he will be satisfied.
Сполна познает Его щедрость.
He will surely be well pleased (with him).
Сполна познает Его щедрость.
He verily will be content.
Щедрость еще больше развлечения.
Generosity is more fun.
У некоторых людей врождённая щедрость.
Generosity is innate in some people.
щедрость и доброта душевная против ненависти.
Benevolence, loving kindness against hatred.
Спасибо вам большое за вашу щедрость.
Thank you very much for your generosity.
Щедрость Аллаха к тебе была велика!
Great have been the blessings of God on you.
Поистине, милосердие и щедрость Аллаха бесконечны!
Would you not like God to forgive you?
Как велика к тебе Господня щедрость!
Great have been the blessings of God on you.
Щедрость Аллаха к тебе была велика!
(Allah gave the knowledge of the hidden to the Holy Prophet peace and blessings be upon him.)
Как велика к тебе Господня щедрость!
(Allah gave the knowledge of the hidden to the Holy Prophet peace and blessings be upon him.)
Как велика (Господня) щедрость к ним!
That! that is the supreme grace.
Щедрость Аллаха к тебе была велика!
And Ever Great is the Grace of Allah unto you (O Muhammad SAW).
Как велика к тебе Господня щедрость!
And Ever Great is the Grace of Allah unto you (O Muhammad SAW).
Как велика (Господня) щедрость к ним!
That is the supreme Grace, (Paradise).
Щедрость Аллаха к тебе была велика!
God s goodness towards you is great.
Как велика к тебе Господня щедрость!
God s goodness towards you is great.
Щедрость Аллаха к тебе была велика!
Great indeed has been Allah's favour upon you.
Как велика к тебе Господня щедрость!
Great indeed has been Allah's favour upon you.
Щедрость Аллаха к тебе была велика!
The grace of Allah toward thee hath been infinite.
Как велика к тебе Господня щедрость!
The grace of Allah toward thee hath been infinite.
Как велика (Господня) щедрость к ним!
This is the great preferment.
Нам, немцам, щедрость не по карману.
We Germans can't afford to be generous.
А как же доброта, нежность, щедрость,
But what about kindness, sweetness, benevolence?
Щедрость и милость Аллаха к тебе велики!
God s goodness towards you is great.
Для многих это щедрость, просто делиться знанием.
It's an act of generosity from many people, just sharing knowledge.
Вот она слава и щедрость округа Бронкс.
And behold the glory and bounty that is Bronx County.
Конечно, вы можете себе позволить такую щедрость.
Surely, Mr. Townsend, you can afford to be more liberal.
Подавляющее большинство турецких граждан разделяет такую щедрость духа.
A large majority of Turkey s citizens share such generosity of spirit.
Сделки превратились во взаимодействия, а щедрость в валюту.
It turned transactions into interactions, and generosity into a currency.
Это то, что Аллах дарует им великая щедрость!
That! that is the supreme grace.
Слава и щедрость вот что такое округ Бронкс.
The glory and bounty that is Bronx County.
К счастью, повышенная щедрость развитых стран дополнится другими усилиями.
Fortunately, other efforts will complement the developed countries increased generosity.

 

Похожие Запросы : Щедрость природы - финансовая щедрость - доброта и щедрость