Translation of "liquefied" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Liquefied - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
LPG Liquefied Petroleum Gas | МСОП Всемирный союз охраны природы |
Carriage of liquefied gases in tanks with recessed valve chest | Перевозка сжиженных газов в цистернах, в корпус которых утоплена клапанная коробка |
cryogenic receptacles intended for the carriage of refrigerated liquefied gases, | открытые криогенные сосуды, предназначенные для перевозки охлажденных сжиженных газов, |
lamps powered by liquefied gas or liquid fuel vaporising oil burner stoves solid fuel heaters devices fitted with wick burners liquefied gas devices according to Chapter . | v) устройства, работающие на сжиженном газе, в соответствии с главой . |
open cryogenic receptacles intended for the transport of refrigerated liquefied gases, | открытые криогенные сосуды, предназначенные для перевозки охлажденных сжиженных газов, |
Additionally, a market in tradable liquefied natural gas (LNG) is rapidly emerging. | Кроме того, быстро зарождается рынок ходового сжиженного природного газа (СПГ). |
United States liquefied natural gas (LNG) imports are likely to continue rising. | Также, по всей видимости, продолжится увеличение объема импорта сжиженного природного газа (СПГ) в Соединенных Штатах. |
At ambient pressure the boiling point of liquefied helium is 4.22 K ( 268.93 C). | При атмосферном давлении температура кипения жидкого гелия составляет 4.22 K ( 268.93 C). |
In the definition of Aerosol or aerosol dispenser , insert under pressure after liquefied or dissolved . | В определении Аэрозоль или аэрозольный распылитель включить под давлением после сжиженный или растворенный . |
appliances with wick burners vaporizing oil burner stoves solid fuel heating appliances liquefied gas installations. | приборы с фитильными горелками печи с испарительными горелками отопительное оборудование, работающее на твердом топливе установки, работающие на сжиженном газе . |
In the case of pressure receptacles for liquefied gases and refrigerated liquefied gases, the water capacity in litres shall be expressed to three significant figures rounded down to the last digit, followed by the letter L . | В случае сосудов под давлением для сжиженных газов и охлажденных сжиженных газов вместимость по воде в литрах должна выражаться трехзначным числом, округленным по последней цифре, за которой следует буква L . |
(l) New signs for fuelling stations selling compressed natural gas (CNG) or liquefied petroleum gas (LPG) | l) Новые знаки, обозначающие заправочные станции, продающие сжатый природный газ (СПГ) или сжиженный нефтяной газ (СНГ) |
Road sign to indicate fuelling stations selling Compressed natural gas (CNG) or Liquefied petroleum gas (LPG) | ДОРОЖНЫЕ ЗНАКИ, ОБОЗНАЧАЮЩИЕ ЗАПРАВОЧНЫЕ СТАНЦИИ, ПРОДАЮЩИЕ СЖАТЫЙ ПРИРОДНЫЙ ГАЗ (СПГ) ИЛИ СЖИЖЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ ГАЗ (СНГ) |
1.2.1 In the definition of Aerosol or aerosol dispenser , insert under pressure after liquefied or dissolved . | 1.2.1 В определении Аэрозоль или аэрозольный распылитель включить под давлением после сжиженный или растворенный . |
15 1.2 The following items of equipment are prohibited on passenger vessels lamps powered by liquefied gas or liquid fuel vaporizing oil burner stoves solid fuel heaters devices fitted with wick burners liquefied gas devices according to Chapter . | 15 1.2 На пассажирских судах не допускается к применению следующее оборудование |
This mark is not required for pressure receptacles for UN No. 1965 hydrocarbon gas mixture, liquefied, n.o.s. | Нанесения этого маркировочного знака не требуется для сосудов под давлением, предназначенных для ООН 1965 газов углеводородных смеси сжиженной, н.у.к. |
The RB20P is the autogas LPG (Liquefied petroleum gas) version of the RB20, but with 12 valves (OHC). | RB20P является бензиновой сжиженный нефтяной газ версии RB20, но с 12 клапанами (OHC). |
(l) New signs for fuelling stations selling compressed natural gas (CNG) or liquefied petroleum gas (LPG) 37 40 | газ (СНГ) 37 40 |
Another example of a pirated ship is that of the merchant vessel Feisty Gas, a liquefied petroleum gas tanker. | В качестве еще одного примера можно привести захват торгового судна Фейсти газ , предназначенное для перевозки сжиженного газа. |
Tanks for other compressed or liquefied or dissolved gases may be fitted with such valves. The rest remains unchanged. | Цистерны для других сжатых или сжиженных газов либо растворенных газов могут быть оборудованы такими клапанами. Далее без изменений. |
Natural gas is imported by pipelines from Bulgaria and Turkey and by liquefied natural gas at the Revithoussa LNG Terminal. | Природный газ импортируется по трубопроводам из Болгарии и Турции, а сжиженный природный газ через Revithoussa LNG Terminal. |
Input transfer and metering stations interconnecting the transportation system with a terminal for storage of liquefied natural gas Input Terminal | А 4. Приемно передаточные и измерительные станции, соединяющие транспортную систему с терминалом для хранения сжиженного природного газа |
In recent years Netherlands has done research on how to reduce the risk of BLEVE for flammable liquefied gases like LPG. | Предлагаемое решение Обсудить необходимые меры обеспечения безопасности и определить процедуру дальнейшей работы. |
9 1.2 should be modified to read Gas mixture classified according to ADN as UN No. 1965 HYDROCARBON GAS MIXTURE, LIQUEFIED, N.O.S. | Текст сноски к пункту 9 1.2 изменить следующим образом Газовая смесь, классифицированная в ВОПОГ как ООН 1965 ГАЗОВ УГЛЕВОДОРОДНЫХ СМЕСЬ СЖИЖЕННАЯ, Н.У.К. |
Liquefied natural gas (LNG) is natural gas (predominantly methane, CH4) that has been converted to liquid form for ease of storage or transport. | Сжи женный приро дный газ (СПГ, ) природный газ (преимущественно метан, CH4), искусственно сжиженный путём охлаждения до 160 C для удобства хранения или транспортировки. |
I SPECIFIC LPG (LIQUEFIED PETROLEUM GASES) RETROFIT SYSTEMS TO BE INSTALLED IN MOTOR VEHICLES FOR THE USE OF LPG IN THEIR PROPULSION SYSTEM | СПЕЦИАЛЬНЫХ МОДИФИЦИРОВАННЫХ СИСТЕМ СНГ (СЖИЖЕННЫЙ НЕФТЯНОЙ ГАЗ), ПРЕДНАЗНАЧЕННЫХ ДЛЯ УСТАНОВКИ НА МЕХАНИЧЕСКИХ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВАХ, В ДВИГАТЕЛЯХ КОТОРЫХ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ СНГ |
The gas can be natural gas (which is mainly methane) or a liquefied petroleum gas, such as propane, butane, or a mixture of both. | В качестве топлива для горелки используется натуральный (метан) или сжиженный газ (пропан бутановая смесь). |
Savings of 46,600 in utilities were due to the lower consumption of electricity, water and liquefied petroleum than originally provided for in the budget. | Экономия средств в размере 46 600 долл. США по статье quot Коммунальные услуги quot связана с тем, что норма потребления электроэнергии, воды и сжиженного нефтяного газа была ниже нормы, первоначально предусмотренной в бюджете. |
The global oil industry is having a field day fracking, drilling, exploring in the Arctic, gasifying coal, and building new liquefied natural gas (LNG) facilities. | У глобальной нефтяной промышленности свободный день фрекинг, бурения, исследования в Арктике, газификации угля и строительство нового оборудования для сжиженного природного газа (СПГ). |
Likewise, US companies have increased NGL production considerably, enabling the country to slash its liquefied petroleum gas (LPG) imports and expand its NGL exports significantly. | Кроме того, американские компании значительно увеличили производство жидких фракций природного газа, позволяя стране сократить свой импорт сжиженного нефтяного газа и значительно расширить экспорт лёгких углеводородов. |
And the hundreds of vehicles involved in the nation s palm supply chain could burn liquefied natural gas a transportation fuel that s seeing rapid development elsewhere in Asia. | Сотни транспортных средств, участвующих в цепочке поставок пальмового масла по всей стране, также могут работать на сжиженном природном газе, топливе, довольно популярном в других странах Азии. |
Annex 1 (Recommendation to be inserted in R.E.2 concerning new road signs to indicate fuelling stations selling compressed natural gas (CNG) or liquefied petroleum gas (LPG) | Приложение 1 (Рекомендация, подлежащая включению в СР.2 и касающаяся новых дорожных знаков, обозначающих заправочные станции, продающие сжатый природных газ (СПГ) или сжиженный нефтяной газ (СНГ)) |
In the case of pressure receptacles for liquefied gases the water capacity in litres shall be expressed to three significant figures rounded down to the last digit. . | В случае сосудов под давлением для сжиженных газов вместимость по воде в литрах должна выражаться трехзначным числом, округленным по последней цифре . |
This proposal to reintroduce mandatory marking of water capacity for compressed and liquefied gases in order to verify the calculation in 1.1.3.6 was adopted (see annex 2). | Предложение восстановить требование об обязательном указании вместимости по воде на сосудах, содержащих сжатые и сжиженные газы, с тем чтобы можно было проверять расчеты в соответствии с подразделом 1.1.3.6, было принято (см. приложение 2). |
In October 2009 was unveiled a dual fuel MiTo version, this version can run with LPG (Liquefied petroleum gas) or petrol, with this engine MiTo has range of . | В октябре 2009 года стала доступна версия MiTo на двух видах топлива, бензине или СУГ (сжиженных углеродных газах). |
None stampmarking of water capacity is restored to the requirements of RID ADR 2001, but now with the precision specified by the UN Model Regulations for liquefied gases. | Никаких требование об указании в маркировке вместимости по воде восстанавливается в соответствии с требованиями МПОГ ДОПОГ 2001 года, но на этот раз с уточнением в отношении сжиженных газов, которое предусмотрено в Типовых правилах ООН. |
The risks of a BLEVE during road and rail transport of liquefied flammable gases leads to societal risks above the guide value in a lot of cities in the Netherlands. | Опасность BLEVE в ходе автомобильных и железнодорожных перевозок сжиженных воспламеняющихся газов приводит к возникновению рисков для населения, превышающих ориентировочное значение, в большом числе городов в Нидерландах. |
4.1.4.1 P200 (10) ta (b) (ADR only) Delete or standard EN 1439 1996 Transportable refillable steel cylinders for liquefied petroleum Gases (LPG) Procedures for checking before, during and after refilling' . | 4.1.4.1 P200 (10) ta (b) (только ДОПОГ) Исключить , или стандарта EN 1439 1996 Переносные стальные баллоны многоразового использования для сжиженных нефтяных газов (СНГ) Процедуры контроля перед наполнением, в ходе наполнения и после наполнения . |
2.2.2.3 Gases of Division 2.2, other than refrigerated liquefied gases, are not subject to these Regulations if they are transported at a pressure less than 280 kPa at 20 C. . | , 2.2.2.3 Положения настоящих Правил не распространяются на газы подкласса 2.2, за исключением охлажденных сжиженных газов, если они перевозятся при давлении менее 280 кПа при температуре 20ºС . |
The statements come as Trump administration has been on a mission to boost the export of its liquefied natural gas to Europe, replacing Russia, the far cheaper option for European consumers. | Заявления прозвучали в связи с тем, что у администрации Трампа была миссия по поддержке экспорта их сжиженного природного газа в Европу вместо России, куда более дешевого варианта для европейских потребителей. |
It has been the practice in Europe to stamp water capacity on all receptacles and this has the operational advantage of allowing a change of service from compressed to liquefied gases. | 1.2 В Европе существует практика указания вместимости по воде на всех сосудах, что дает эксплуатационное преимущество, позволяя использовать сосуды, которые ранее наполнялись сжатыми газами, для перевозки сжиженных газов. |
The corridors will provide a more direct transport route for oil and liquefied gas from Africa and the Persian Gulf, while minimizing exposure to sea lanes policed by the United States Navy. | Эти коридоры обеспечат более прямой транспортный маршрут для поставок нефти и сжиженного газа из Африки и Персидского залива, при этом сводя к минимуму влияние морских путей, охраняемых военно морским флотом Соединенных Штатов. |
The term flexible fuel vehicles is sometimes used to include other alternative fuel vehicles that can run with compressed natural gas (CNG), liquefied petroleum gas (LPG also known as autogas), or hydrogen. | Термин flexible fuel иногда используется для описания транспортных средств с другим альтернативных топливом сжатым природным газом (СПГ), сжиженный нефтяной газ (СНГ, также известный как автогаз) или водородом. |
Tanks intended for the carriage of compressed or liquefied or dissolved gases of classification codes 1F, 1TF, 1TFC, 2F, 2TF, 2TFC, 3F and 4F shall be fitted with spring loaded safety valves. | Цистерны, предназначенные для перевозки сжатых или сжиженных газов либо растворенных газов с классификационными кодами 1F, 1TF, 1TFC, 2F, 2TF, 2TFC, 3F и 4F, должны быть оборудованы подпружиненными предохранительными клапанами. |
This reduces the risk of over filling which, especially in the case of gases liquefied under pressure, involves the danger of insufficient volume left for expansion when the temperature of the load rises. | Это уменьшает риск переполнения цистерны, при котором, особенно в случае сжиженных под давлением газов, возникает опасность оставления недостаточного дополнительного объема на случай расширения груза при повышении температуры. |
Related searches : Liquefied Petroleum - Liquefied Gas - Liquefied Petroleum Gas - Liquefied Natural Gas