Translation of "long turn" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

But emotion cannot turn so quick, it takes a long turn.
Но эмоция не может развернуться так быстро, она делает большой разворот.
We waited long, but he didn't turn up.
Мы ждали долго, но он не пришёл.
U.S. authorities in turn adopted a long (16 in.
шведское перо (опорная сошка с длинным клинком).
You have encircled this mountain long enough. Turn northward.
полно вам ходить вокруг этой горы, обратитесь к северу
Ye have compassed this mountain long enough turn you northward.
полно вам ходить вокруг этой горы, обратитесь к северу
Look, I've waited a long time for my turn at bat.
Слушайте, я долго ждал своей очереди бить по мячу.
These differences are, in turn, associated with long standing differences in policy regimes.
В свою очередь, эти различия связываются с давнишними различиями в политических режимах.
Amazing as this turn of events seems, it has been long in the making.
Каким удивительным ни кажется такой поворот событий, к нему вел долгий путь.
This is fine, as long as both wheels are able to turn at same speed.
Всё работает хорошо, но только пока оба колеса могут вращаться с одинаковой скоростью.
This in turn impeded the development of a policy framework and long term policy plan ning.
Это, в свою очередь, затрудняло развитие политической структуры и долгосрочного планирования политики.
Turn, turn, my characters turn
Кружатся, кружатся мои персонажи.
O ye sons of men, how long will ye turn my glory into shame? how long will ye love vanity, and seek after leasing? Selah.
(4 3) Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
Turn and turn, my characters turn
Кружатся, кружатся мои персонажи.
Turn and turn, my characters turn
Кружатся, кружатся Мои персонажи.
They turn and turn, my characters turn
Кружатся, кружатся мои персонажи.
Turn, hellhound, turn!
Ни с места, адский пёс!
This is a strange turn, for parliamentary democracy has long been a source of pride for most Indians.
Это странный поворот, поскольку парламентская демократия долго была источником гордости для большинства индусов.
To turn back would jeopardize the long term strategic interests of both countries for short term political expediency.
Поворот вспять поставит под угрозу долговременные стратегические интересы обеих стран ради кратковременной политической выгоды.
Rio Tinto has, in turn, sponsored its own WorldAware award, the Rio Tinto Award for Long term Commitment.
В начале 2013 года Rio Tinto объявила о списании части активов Rio Tinto Alcan на сумму 10 11 млрд.
The long lasting damage of nuclear radiation caused an entire city and its population to turn into powder.
В следствие ядерной радиации весь город и его население превратились в песок.
I would turn her into a frog a long time ago, but old woman has too many connections.
Давно превратила бы её в лягушку, но, к сожалению, у старухи огромные связи.
TURN RlGHT THEN TURN LEFT.
Поверните направо, затем поверните налево.
It's my turn, my turn.
Сейчас мой удар!
Coming into the first turn, it's Albert, the sensational long shot by a clear length, but look at his rider.
Альбер входит в первый поворот. Это сенсационное смелое предприятие его наездника.
Turn it on turn it off.
Хочешь включай, хочешь выключай.
Turn it on turn it off.
Хочешь включай, хочешь выключай.
It's your turn, skipper! Your turn.
Ладно, пойду за вас.
In turn, that requires political will to negotiate multilateral agreements for long term strategies that open the way for new financing.
В свою очередь, это требует политической воли проводить переговоры по многосторонним соглашениям для долговременных стратегий, которые открывают путь для нового финансирования.
The recent turn around in that trend seemed due to speculation because, according to long term forecasts, prices would remain weak.
Недавнее повышение цен вызвано, по видимому, спекулятивными операциями, поскольку, согласно долгосрочным прогнозам, цены останутся низкими.
Turn your ass, turn your ass, C'mon!
Поверни зад, поверни зад. Давай!
Turn!
Turn!
Turn
ХодDescription
Very long subject very long subject very long subject very long subject very long subject very long
Очень длинное название темы, очень очень длинное название темы, слишком длинное название темы
The end of the cold war has presented the United Nations with a long overdue opportunity to turn its attention to development.
Окончание quot холодной войны quot предоставило Организации Объединенных Наций давно назревшую возможность обратить свое внимание на проблему развития.
When you're gonna turn Left and turn right.
Включай, когда поворачиваешь
For 1982 the Malibu was facelifted with more squared off front styling marked by quad headlights with long, thin turn signals beneath them.
В 1982 Malibu был обновлен кузов стал более квадратным, появились четыре фары с длинной полосой поворотных огней под ними.
Toggles the automatic wordwrap. It may be useful to turn it off if you want to paste long lines that should not wrap.
Переключить автоматический перенос слов. Возможно лучше отключить это, если вы вставляете строки, которые не должны переноситься по словам.
So long. So long.
До скорого.
I'm turning right, the guy says, Turn Left. I turn Left, the guy says, Turn right.
Я поворачиваю направо, а мне орут налево . Я налево, а орут направо .
Foundations turn into vendors, and donors turn into customers.
Фонды превращаются в продавцов, а доноры в покупателей.
Turn off your air conditioning, turn on your fans.
Замените кондиционеры на вентиляторы .
Begin to fight it's your turn, it's your turn.
Начните боя ваша очередь, это ваша очередь.
Burma s Turn
Очередь Мьянмы
Turn around.
Обернись.
Turn left.
Поверни налево.

 

Related searches : Turn By Turn - Turn-by-turn Directions - Long Long Time - Long Long Ago - Turn Green - Full Turn - Turn Red - Turn Loose - Right Turn - Turn Indicator - Turn Inward - Turn Violent