Translation of "luckily for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Luckily, | К счастью, |
But luckily, | Но к счастью, я нашел в сети патент для промышленных печей, с использованием микроволн. |
Luckily, a road map for NAFTA exists. | К счастью, путь НАФТА уже определен. |
And we luckily have an opportunity for you. | К счастью, в этом мы можем вам помочь. |
For 45 minutes. Luckily, the hotel was terrific. | 45 минут мы к счастью гостиница была замечательной. |
Luckily, it worked. | К счастью, это сработало. |
Luckily nobody died. | К счастью, никто не погиб. |
Luckily nobody died. | К счастью, никто не умер. |
Luckily nobody drowned. | К счастью, никто не утонул. |
Luckily nobody drowned. | По счастливой случайности, никто не утонул. |
Luckily, not today. | К счастью, не сегодня. |
SS For 45 minutes. Luckily, the hotel was terrific. | Шерил 45 минут мы к счастью гостиница была замечательной. |
Luckily nobody got wet. | К счастью, никто не промок. |
Luckily nobody got shot. | К счастью, никого не застрелили. |
Luckily, Tom was there. | К счастью, Том был там. |
Luckily, Tom was there. | По счастливой случайности, там был Том. |
Luckily, I was wrong. | К счастью, я ошибалась. |
Luckily, Tom wasn't there. | К счастью, Тома там не было. |
Luckily, it caught on. | К счастью, это пригодилось. |
And luckily he agreed. | К счастью, он согласился. |
Luckily, I'm a hunter. | К счастью, я охотник. |
Luckily, I'm a hunter. | К счастью, я охотник. |
Luckily it didn't break. | Прошло два года. |
But luckily my nephew ... | Но к счастью мой племянник... |
Luckily, their mother soon returns with gifts for the children. | Мать и ее четверо детей переезжают на новую квартиру. |
Luckily, I won first prize. | К счастью, я выиграл первый приз. |
Luckily, he won the game. | К счастью, он выиграл игру. |
Luckily she did not die. | К счастью, она не умерла. |
Luckily Tom didn't see Mary. | К счастью, Том не видел Мэри. |
Luckily nobody was seriously injured. | К счастью, никто серьёзно не пострадал. |
Luckily the door was open. | К счастью, дверь была открыта. |
Luckily, you were at home. | К счастью, ты была дома. |
Luckily, Tom didn't do that. | К счастью, Том этого не сделал. |
Luckily, Tom didn't break anything. | К счастью, Том ничего не сломал. |
Luckily, it was only appendicitis. | Но мне повезло, оказалось, что это аппендицит. |
Luckily, you have a nose. | К счастью, у тебя есть нос. |
Luckily, I still have you. | К счастью, у меня есть еще ты. |
Luckily your grandson is here. | К счастью, ваш внук здесь. |
Luckily the inspector knows me. | К счастью комиссар меня знает. А...? |
Luckily for him, Karenin was not in the theatre that evening. | На его счастие, Алексея Александровича нынешний раз не было в театре. |
Luckily, neighbours came and saved her. | Хорошо, что соседи вовремя это обнаружили и спасли её. |
Luckily he did not see me. | К счастью, он меня не видел. |
Luckily, it was warm this week. | К счастью, на этой неделе было тепло. |
Luckily, Tom was among the survivors. | К счастью, Том был одним из выживших. |
Luckily, Tom had an extra umbrella. | К счастью, у Тома был лишний зонтик. |
Related searches : Luckily For You - Luckily For Him - Luckily Not - But Luckily - Luckily Enough - Luckily However - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For