Translation of "market diversification" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Diversification - translation : Market - translation : Market diversification - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

B. Global diversification and commodity market
В. Глобальная диверсификация и сырьевой рынок
Diversification Brands in a broad market usually follow a policy of differentiation.
Диверсификация Фирменные наименования на широком рынке обычно следуют политике диф ференциации.
Thus, intra sectoral diversification (vertical diversification) should be addressed within the country apos s resource constraints and the global regional market situation.
Так, диверсификация на секторальном уровне (вертикальная диверсификация) должна обеспечиваться с учетом ограниченности ресурсов стран и конъюнктуры мирового регионального рынков.
1) Market position a) customers b) product range c) international diversification d) competition
1) Позиция на рынке a) клиенты b) ассортимент продукции c) международная диверсификация d) конкуренция
22. The extent to which the African countries would benefit from commodity diversification, particularly horizontal diversification, will depend on the situation in the world market for commodities and the trend in diversification in other countries.
22. Степень выгодности сырьевой диверсификации, особенно горизонтальной, для африканских стран будет зависеть от конъюнктуры мирового рынка сырьевых товаров и тенденций в области диверсификации в других странах.
In some cases, export diversification need not necessarily be for the world market but could be for a regional or subregional African market.
В некоторых случаях может осуществляться диверсификация производства товаров, которые не обязательно экспортируются на мировой рынок, а могут пользоваться спросом на региональном или субрегиональном африканском рынке.
Diversification
Диверсификация
A great portion of the resources have been provided particularly for vertical diversification and commodity market expansion.
Значительная доля ресурсов была предоставлена специально для осуществления деятельности, связанной с вертикальной диверсификацией производства сырьевых товаров и расширением рынков сырья.
Among the thematic areas, particular emphasis will be given to product innovation and diversification for enhanced market access.
Что касается тематических областей, то особое внимание будет уделяться новинкам и диверсифи кации производства с целью расширения доступа к рынкам.
Increasing oil and gas exploitation will contribute to better world market supplies and will be conducive to diversification.
Увеличение разработки месторождений нефти и газа будет способствовать улучшению поставок на мировые рынки и приведет к диверсификации.
69. Economies of scale and availability of market outlets play an important role in diversification and creation of linkages.
69. Важную роль в процессе диверсификации и налаживании межотраслевых связей играют экономия, обусловленная эффектом масштаба, и наличие рынков сбыта.
National diversification councils
Национальные советы по диверсификации
Market risk is best hedged through a combination of diversification across assets and enough time to decide when to sell.
Рыночный риск лучше хеджировать путем комбинации способов диверсификации активов и достаточного времени, чтобы решить, когда их продать.
Thereafter, revenues are projected to grow modestly, in a market characterized by client diversification and competition from other service providers.
После этого прогнозируется, что в условиях рынка, характеризующегося расширением базы заказчиков и ростом конкуренции со стороны других операторов услуг, объем поступлений будет возрастать лишь довольно скромными темпами.
Diversification involves responding to new market opportunities and new technical possibilities where information is short and initiative at a premium.
Диверсификация предполагает учет новых возможностей рынка и новых технических возможностей там, где не хватает информации и высоко ценится инициатива.
Viable projects for diversification depend on an economic and administrative environment favourable to market oriented initiatives from the private sector.
Жизнеспособность проектов в области диверсификации зависит от создания таких условий в экономической и управленческой сферах, которые благоприятствовали бы осуществлению исходящих от представителей частного сектора инициатив, имеющих рыночную направленность.
(c) Client diversification and
c) расширения базы заказчиков и
V. POTENTIAL FOR DIVERSIFICATION
V. ВОЗМОЖНОСТИ ДЛЯ ДИВЕРСИФИКАЦИИ
II. DIVERSIFICATION WHICH WAY?
II. ВОЗМОЖНЫЕ ПУТИ ДИВЕРСИФИКАЦИИ
C. National diversification councils
С. Национальные советы по диверсификации
2. Linkages and diversification
2. Связи и диверсификация
1. Diversification of exports
1. Диверсификация экспорта
In countries with large domestic markets, diversification of production structure is likely to be more closely linked to the domestic market needs.
В странах с крупными внутренними рынками диверсификация структуры производства, вероятно, более тесно увязывается с потребностями внутреннего рынка.
The private sector is adept at identifying and seizing emerging market opportunities and hence its role is crucial in any diversification effort.
Частный сектор имеет богатый опыт в плане определения и оценки возникающих рыночных возможностей, и поэтому в любых мероприятиях по диверсификации его участие имеет решающее значение.
Export diversification usually involves production diversification, for which there is considerable potential in Africa.
Диверсификация экспорта как правило связана с диверсификацией производства, для осуществления которой в Африке существуют значительные возможности.
The IMF also pointed out remaining challenges, including the need for further reductions in public debt, increased financial sector regulation, and market diversification.
Международный валютный фонд также указал на остающиеся проблемы, включая потребность в дальнейшем сокращении долга, чрезмерного регулирования финансового сектора, а также увеличении рыночной конкуренции.
Successful diversification is possible by taking advantage of many different market opportunities, there being no one single approach that always leads to success.
Успешная диверсификация возможна на основе использования многих различных возможностей рынка, при этом не существует единого подхода, который всегда приводит к успеху.
(d) To undertake market studies or surveys, particularly on regional and international markets, in order to assess the potential and options for diversification
d) проведение исследований или обследований рынка, особенно регионального и мирового, в целях оценки возможностей и вариантов диверсификации
The establishment of a diversification fund, however, would, along with the proposed national diversification councils, provide the focal point for enhancing diversification efforts in Africa.
Наряду с предлагаемыми национальными советами по диверсификации фонд диверсификации в случае создания будет служить координационным центром для укрепления усилий в области диверсификации в Африке.
Section IV presents the case for diversification, and section V considers the potential for diversification.
В разделе IV приводятся доводы в поддержку целесообразности диверсификации, а в разделе V рассматриваются возможности для диверсификации.
5.2 Diversification of intervention options
5.2 Диверсификация принимаемых мер
IV. THE CASE FOR DIVERSIFICATION
IV. ДОВОДЫ В ПОДДЕРЖКУ ДИВЕРСИФИКАЦИИ
30. Diversification has three dimensions.
30. Диверсификация имеет три аспекта.
diversification fund DPCSD (end June)
фонда диверсификации ДКПУР (конец июня)
Location of the diversification facility
Местоположение фонда диверсификации
Resources of the diversification facility
Ресурсы фонда диверсификации
Commodity and market diversification measures had been rendered difficult principally by lack of investment, technology and skills to augment levels of production and efficiency.
Меры по диверсификации производства и рынков в первую очередь сдерживаются нехваткой инвестиций, технологий и навыков для выхода на более высокие объемы производства и показатели эффективности.
Among them is the project for an African diversification fund or diversification facility in the African Development Bank 43 which would help to facilitate the diversification of the African commodity sector by preparing technically and economically viable diversification projects.
, который занимался бы оказанием содействия в процессе диверсификации сырьевого сектора в Африке путем подготовки технически и экономически обоснованных проектов в области диверсификации.
52. A major constraint to promoting diversification is a lack of technically and economically viable diversification projects.
52. Одной из основных трудностей на пути обеспечения диверсификации является отсутствие технически и экономически реализуемых проектов диверсификации.
Diversification strategy Related diversification New products developed from current capability Acquire other parts of the supply chain
Стратегия разнообразия Относящиеся к разнообразию Новые продукты, произведуенные за счет текущих возможностей Распространение на другие звенья цепочки распределения
VI. ACCELERATING THE PROCESS OF DIVERSIFICATION
VI. УСКОРЕНИЕ ПРОЦЕССА ДИВЕРСИФИКАЦИИ
diversification of African economies, specifically the
вопросам, связанным с диверсификацией экономики африканских стран,
(h) Location of the diversification facility
h) местоположение фонда диверсификации
(i) Resources of the diversification facility.
i) ресурсы фонда диверсификации.
ISSUES OF DIVERSIFICATION OF AFRICAN ECONOMIES,
СВЯЗАННЫМ С ДИВЕРСИФИКАЦИЕЙ ЭКОНОМИКИ АФРИКАНСКИХ СТРАН, В ЧАСТНОСТИ С

 

Related searches : Diversification Strategy - Risk Diversification - Portfolio Diversification - Geographic Diversification - Economic Diversification - Related Diversification - Agricultural Diversification - Diversification Strategies - Income Diversification - Diversification Towards - Broad Diversification - Diversification Purposes - Supplier Diversification